Translation of "Bei der gesellschaft" in English

Eugen Nesper arbeitete zunächst bei der Telefunken-Gesellschaft, später bei der Lorenz AG.
He worked at Telefunken and later at Lorenz AG.
Wikipedia v1.0

Wolfgang arbeitet bei der Max-Planck-Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften.
Wolfgang works for the Max Planck Society for the Advancement of Science.
Tatoeba v2021-03-10

Bis zu seinem Tode hat er bei der Görres-Gesellschaft maßgeblich mitgearbeitet.
Grauert played a prominent role in the society until his death.
Wikipedia v1.0

So sagen wir bei der ersten Baby-Gesellschaft.
That's what we say, Miss Betsy, when a baby first goes visiting.
OpenSubtitles v2018

Die von der BAG entrichtete Steuer wird bei der inländischen Gesellschaft angerechnet.
The resident company receives a tax credit for the tax paid by the CFC.
TildeMODEL v2018

Judith, irgendjemand musste Tony bei der Gesellschaft ersetzen.
Judith, somebody has to take Tony's place with the railroad.
OpenSubtitles v2018

Nicht bei all der heißblütigen Gesellschaft, die ich genossen habe.
Not with all the hot-blooded company I've been enjoying.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bei der Pryor Gesellschaft... Weißt du was, Tilly?
Now at the pryor corporation... you know what, Tilly?
OpenSubtitles v2018

Bei der Pryor Gesellschaft, behandelten wir Angriffe als ein Team.
At pryor corp., we attacked challenges as a team.
OpenSubtitles v2018

Du wirst uns doch bei der Feier Gesellschaft leisten?
You are going to stay for the celebration, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Bei Beendigung der stillen Gesellschaft erhalte es lediglich seine Einlage zurück.
Upon termination of the silent partnership, it merely got back its contribution.
DGT v2019

Schon bei der Gründung der Gesellschaft wurde Interesse an den Southampton Docks geäußert.
When the company was founded it showed interest in Southampton Docks.
WikiMatrix v1

Das Besoldungsdienstalter entspricht dem bei der Gesellschaft erreichten Besoldungsdienstalter.
Seniority in step shall be that acquired by the said official in the service of the Association.
EUbookshop v2

Ich halte heute eine Rede bei der Gesellschaft für Neurologie.
I'm talking tonight at a neurological society dinner.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Aktionär bei der Gesellschaft, für die Ihr Mann arbeitet.
A shareholder in the company where your husband works.
OpenSubtitles v2018

Diese wurde 1921 bei der Maschinenbau-Gesellschaft Karlsruhe gebaut.
This historic engine was built in 1921 by the Maschinenbau-Gesellschaft Karlsruhe.
WikiMatrix v1

Möchten Sie uns heute Abend bei der Party nicht Gesellschaft leisten?
I don't suppose you'll be joining us tonight, for the party?
OpenSubtitles v2018

Seit ich bei der Gesellschaft arbeite, hat das Haus leergestanden.
Since I've been with the society, the house has been empty.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich sehr bei der Gesellschaft gegen Sklaverei engagiert.
I've been working very hard for the antislavery society.
OpenSubtitles v2018

Die Preise für eine Assistenz bei der Gründung einer Gesellschaft beinhalten:
The prices for assistance when establishing a company include:
CCAligned v1

Die Urheberrechte dieser Webseite liegen vollständig bei der Fraunhofer-Gesellschaft.
All copyright for this Web site are owned in full by the Fraunhofer-Gesellschaft.
CCAligned v1

Die Triebfahrzeuge werden bei der Gesellschaft im Rahmen eines Dauerleasings eingesetzt.
The traction vehicles are operated by the company in the form of a long-term lease.
ParaCrawl v7.1

Graf Ferdinand von Waldstein führte den Komponisten bei der adeligen Gesellschaft ein.
Count Ferdinand von Waldstein introduced the composer to the noble society.
ParaCrawl v7.1

Das Copyright für von der Gesellschaft erstelltes Material bleibt bei der Gesellschaft.
The copyright for any material created by the Company is reserved.
ParaCrawl v7.1

Welche Vorteile ergeben sich bei der Gründung einer Gesellschaft?
What are the benefits of incorporation?
ParaCrawl v7.1

Oil-Inspector kann direkt bei der "DGF - Deutsche Gesellschaft für Fettwissenschaften e.V."
Oil-Inspector can either be ordered at "DGF – Deutsche Gesellschaft für Fettwissenschaften e.V."
ParaCrawl v7.1

Der Standort wird bei der Online SAS Gesellschaft untergebracht.
The site is hosted by Online SAS company.
ParaCrawl v7.1

In der Saison 2015/16 war sie MuseumsSolistin bei der Frankfurter Museums-Gesellschaft.
In the 2015/16 season, she was artist-in-residence of the Frankfurt Museums-Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Aber bei der gegenwärtigen Gesellschaft liegt der Fall völlig verschieden.
But the case of contemporary society is altogether different.
ParaCrawl v7.1