Translation of "Bei der besichtigung" in English
Bei
der
Besichtigung
des
Schlosses
von
Austerlitz
erwarten
Sie
gleich
mehrere
Überraschungen.
On
a
tour
of
Austerlitz
Chateau
a
few
surprises
await
you.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Besichtigung
der
Wurstfabrik
ging
Ihr
Sohn
an
die
Maschine.
While
visiting
the
sausage
factory,
your
son
went
up
to
the
machine.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
werdet
ihr
besser
verstehen,
was
ihr
bei
der
Besichtigung
seht.
That
way
you'll
appreciate
what
you're
going
to
see
later
on,
on
the
tour.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
den
Schriftsteller,
den
wir
bei
der
Besichtigung
trafen?
Do
you
remember
the
author
we
met
looking
at
the
house?
OpenSubtitles v2018
Und
nun
wünsche
ich
Ihnen
viel
Spass
bei
der
Besichtigung
der
Seite.
And
now
have
fun
visiting
the
site.
CCAligned v1
Sparen
Sie
Zeit
bei
der
Besichtigung
für
Ihre
Umzug!
Save
time
when
viewing
your
move!
CCAligned v1
Die
genaue
Aufstellung
wird
bei
der
Besichtigung
zur
Verfügung
gestellt.
The
exact
list
will
be
provided
during
the
visit.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lunette
kann
auch
heute
bei
der
Besichtigung
des
Kastells
gesehen
werden.
This
lunette
can
be
seen
even
today
when
visiting
the
castle.
ParaCrawl v7.1
Sei
es
bei
einer
Besichtigung
der
Räumlihckeiten
vor
Ort
oder
bei
einem
Telefonat.
Be
it
during
a
viewing
of
the
premises
at
the
hotels
or
on
the
phone.
ParaCrawl v7.1
Der
Energieausweis
liegt
bei
der
Besichtigung
vor.
The
certificate
is
present
during
the
visit.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
bei
der
demnächst
anstehenden
Besichtigung
sicherlich
weitere
Details
erfahren.
We
will
certainly
know
more
details
in
the
near
future.
ParaCrawl v7.1
Die
weiße
Farbe
auf
der
Schnauze
ist
obligatorisch
bei
der
Besichtigung
vorn
nicht.
White
color
on
a
muzzle
is
not
obligatory
at
survey
in
front.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Besichtigung
der
Anlage
heißt
es:
Schutzkleidung
anziehen!
During
the
tour
of
the
system,
people
were
told:
Please
wear
protec-tive
clothing!
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
bei
der
Besichtigung
mein
Haustier
mitnehmen
?
Can
I
take
my
pet
with
me
on
the
visit
?
CCAligned v1
Hinweis:
Näheres
siehe
Abrechnungen,
die
bei
der
Besichtigung
verfügbar
gemacht
werden.
Note:
For
details,
see
statements
that
are
made
available
during
the
visit.
ParaCrawl v7.1
Sei
es
bei
einer
Besichtigung
der
Räumlichkeiten
vor
Ort
oder
bei
einem
Telefonat.
Be
it
during
a
viewing
of
the
premises
at
the
hotels
or
on
the
phone.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Besichtigung
ist
persönliche
Schutzausrüstung
vorgeschrieben
-
Sicherheitsschuhe,
Schutzbrille,
Schutzhelm!
During
inspection
personal
protective
equipment
is
obligatory
-
safety
shoes
and
spectacles,
hard
hats!
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Besichtigung
galt
sein
besonderes
Interesse
der
Geschäfts-
und
Beschäftigungspolitik.
During
the
visit
he
was
particularly
interested
in
business
and
employment
policy.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
anschließenden
Besichtigung
von
Schule
und
Internat
wurde
dann
fleißig
fotografiert.
During
the
visit
of
school
and
dormitories
they
took
a
lot
of
photographs.
ParaCrawl v7.1
Bitte
berücksichtigen
Sie
dies
bei
der
Besichtigung.
Please
bear
this
in
mind
when
visiting
the
exhibits.
ParaCrawl v7.1
Höchste
Spannung
und
Freude
herrschte
bei
der
Besichtigung
des
allerersten
HYMER
DuoMobils.
There
was
nothing
but
excitement
and
joy
during
the
tour
of
the
first
ever
HYMER
DuoMobil.
ParaCrawl v7.1
Dieses
und
vieles
mehr
lernen
Sie
bei
der
Besichtigung
von
Bratislava
kennen.
Discover
all
this
and
much
more
on
our
guided
walking
tour
through
Bratislava.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
davon
bei
einer
Besichtigung
der
Glashütte
überzeugen.
You
can
see
this
for
yourself
during
an
excursion
through
the
glassworks.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Besichtigung
der
einzelnen
Hallen
müssen
mindestens
5
Personen
anwesend
sein.
The
tours
of
individual
hallsÂ
are
only
available
for
groups
of
at
least
5
visitors.
ParaCrawl v7.1
Etwas
rasanter
wird
es
bei
der
Besichtigung
von
Ferrari,
Ducati
und
Lamborghini.
A
tour
of
Ferrari,
Ducati
and
Lamborghini
is
somewhat
racier.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihnen
können
Sie
sich
bei
der
Besichtigung
des
Klosters
unterhalten.
You
can
talk
to
them
during
your
visit
to
the
monastery.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Besichtigung
wurde
eine
Beep
Mat
verwendet
und
insgesamt
29
Schürfproben
entnommen.
A
beep
mat
was
utilised
during
the
trip
and
a
total
of
29
grab
samples
taken.
ParaCrawl v7.1