Translation of "Behälterinhalt" in English
Der
Prüfdruck
ist
einzustellen,
sobald
der
Behälterinhalt
die
Prüftemperatur
erreicht
hat.
The
pressure
must
be
adjusted
when
the
contents
of
the
tank
have
reached
the
testing
temperature.
DGT v2019
Der
Druck
ist
zu
regeln,
sobald
der
Behälterinhalt
die
Prüftemperatur
erreicht
hat.
The
pressure
shall
be
adjusted
when
the
contents
of
the
tank
have
reached
the
testing
temperature.
DGT v2019
Der
Behälterinhalt
rutscht
herunter,
ohne
daß
dort
ein
Oberflächenbearbeitungsprozess
stattfindet.
Thus
the
contents
of
the
container
slides
down
and
no
surface-processing
takes
place.
OBJECT
EuroPat v2
Dort
wird
der
Behälterinhalt
dann
auf
einer
wendelförmigen
Bahn
umgewälzt.
There
the
content
of
the
container
is
circulated
on
a
helical
path.
EuroPat v2
Danach
kann
durch
Kippen
des
Ventils
(12)
der
Behälterinhalt
ausgebracht
werden.
Then
by
tilting
of
the
valve
12,
the
container
contents
can
be
brought
out.
EuroPat v2
Dann
kann
der
Behälterinhalt
entnommen,
z.B.
ausgegossen
werden.
The
contents
of
the
container
can
then
be
removed,
e.g.,
poured
out.
EuroPat v2
Fig.
5
zeigt,
daß
der
Behälterinhalt
dann
unterhalb
des
Trennsiebes
hindurchläuft.
FIG.
5
shows
that
the
container
contents
then
pass
under
the
separating
screen.
EuroPat v2
Bei
einem
solchen
Airless-System
sind
keine
Konservierungsmittel
für
den
Behälterinhalt
erforderlich.
In
such
an
airless
system
no
preservatives
are
needed
for
the
contents
of
the
container.
EuroPat v2
Da
das
Leergewicht
konstant
ist,
hängt
die
tatsächliche
Hublast
vom
Behälterinhalt
ab.
Since
the
empty
weight
is
constant,
the
actual
load
depends
on
the
container's
contents.
EuroPat v2
Anschliessend
kann
mit
der
Injektionsspritze
der
Behälterinhalt
angesaugt
werden.
The
container
content
can
then
be
aspirated
by
means
of
the
injection
syringe.
EuroPat v2
Das
zugeführte
Substrat
wird
mit
dem
Behälterinhalt
vermischt.
The
substrate
supplied
is
mixed
with
the
container
contents.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
erhöhte
Wärmeübertragung
von
der
Heizvorrichtung
auf
den
Behälterinhalt.
This
results
in
an
increased
heat
transfer
from
the
heating
device
to
the
container
contents.
EuroPat v2
Dies
erfolgt
immer,
wenn
die
Begrenzungsfläche
kälter
als
der
Behälterinhalt
ist.
This
always
occurs
when
the
boundary
surface
is
colder
than
the
vessel
contents.
EuroPat v2
Welle:
4
Rührwerksflügel
erstrecken
sich
über
gesamten
Behälterinhalt.
Axle:
4
agitator-wings
stretching
over
the
whole
vessel
ParaCrawl v7.1
Die
Verschlußkappe
2
besitzt
auf
ihrer
Oberseite
3
eine
Ausgabeöffnung
4
für
den
Behälterinhalt.
The
cap
2
has
on
its
upper
side
3
an
outlet
opening
4
for
the
container
contents.
EuroPat v2
Der
Behälterinhalt
wird
nun
30
Minuten
bei
einer
Rührgeschwindigkeit
von
400
Upm
unter
einer
Stickstoffatmosphäre
emulgiert.
The
content
of
the
vessel
is
then
emulsified
for
30
minutes
at
a
stirrer
speed
of
400
rpm
under
a
nitrogen
atmosphere.
EuroPat v2
Durch
den
Kolben
6
wird
der
Behälterinhalt
in
einen
Druckgasraum
4
und
einen
Masseraum
5
unterteilt.
The
piston
6
divides
the
contents
of
the
container
into
a
compressed
gas
chamber
4
and
a
mass
chamber
5.
EuroPat v2
Der
Behälterinhalt
kann
daher
während
des
Entleerungsvorgangs
weder
mit
Luft
in
Kontakt
kommen
noch
verunreinigt
werden.
The
container
contents
can
therefore
neither
come
into
contact
with
air
nor
be
polluted
during
the
emptying
process.
EuroPat v2
Der
Behälterinhalt
wird
durch
eine
Pumpvorrichtung
über
eine
vorbestimmte
Zeitspanne
hinweg
verteilt
in
den
Körper
abgegeben.
Pump
means
discharge
the
contents
of
the
vessel
into
the
body
of
a
patient
over
a
predetermined
period
of
time.
EuroPat v2
Hinzu
kommt
eine
Fülleinrichtung
zum
Füllen
der
Behälter
mit
einer
Flüssigkeit
bzw.
einem
Behälterinhalt.
To
this
is
added
a
filling
unit
for
filling
the
containers
with
a
liquid
or
any
other
content,
respectively.
EuroPat v2
Nach
Aufschrauben
der
Kappe
kann
aus
der
Mündung
der
Behälterinhalt
durch
einen
Verbraucher
entnommen
werden.
After
unscrewing
the
cap,
the
container
contents
can
be
removed
via
the
mouth
by
a
consumer.
EuroPat v2
Der
Verpackungs-
oder
Behälterinhalt
wird
danach
über
die
Ausgiesslippe
15
am
Deckel
und
Ausgiesser
3
ausgegossen.
The
packing
or
container
content
is
thereafter
poured
out
via
the
pouring
lip
15
on
the
lid
and
pouring
nozzle
3
.
EuroPat v2
Durch
diesen,
auch
als
Heat-Pipe
bekannten
Effekt
wird
der
Behälterinhalt
immer
auf
die
Umgebungstemperatur
abgesenkt.
Through
this
effect,
which
is
also
known
as
a
heat
pipe,
the
contents
of
the
vessel
are
constantly
reduced
to
the
environmental
temperature.
EuroPat v2
Ein
mit
dem
Schlitzschliessventil
versehener
Behälter
könnte
daher
umgestülpt
werden,
ohne
dass
der
Behälterinhalt
austritt.
A
container
provided
with
this
slit
closure
valve
could
therefore
be
overturned
without
spilling
the
contents
of
the
container.
EuroPat v2