Translation of "Beherbergungsstätten" in English
In
Holland
ist
ein
einzigartiges
Beherbergungsstätten
realisiert!
In
Holland
is
a
unique
stay
accommodation
realized!
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2005
gab
es
im
Ort
35
Beherbergungsstätten,
die
insgesamt
2400
Betten
anboten.
In
2005
there
were
35
establishments
offering
accommodation
with
2400
beds,
and
receiving
540,000
bednights.
Wikipedia v1.0
Im
September
standen
den
Gästen
der
deutschen
Hauptstadt
779
Beherbergungsstätten
mit
125.610
Betten
zur
Verfügung.
In
September
779
accommodation
providers
were
available
with
125,610
beds
for
tourists
and
business
travellers.
ParaCrawl v7.1
Hotels
(und
ähnliche
Beherbergungsstätten,
die
z.
B.
unter
der
Bezeichnung
„Übernachtung
mit
Frühstück“
firmieren);
Hotels
(and
similar
establishments,
e.g.
operating
under
the
name
'bed
&
breakfast');
TildeMODEL v2018
Jugendherbergen
sind
Beherbergungsstätten,
in
denen
grundsätzlich
junge
Menschen
unter
bestimmten
Bedingungen
für
eine
begrenzte
Zeit
aufgenommen
werden.
Youth
hostels
are
residential
establishments
which
provide
accommodation
for
young
people
(in
principle)
subject
to
certain
conditions
and
for
a
limited
period
of
time.
EUbookshop v2
Hütten
sind
in
den
Bergen
liegende,
sparsam
möblierte
Beherbergungsstätten
—
bewirtschaftet
oder
nicht
—,
in
denen
Touristen
ein
Nachtlager,
Beköstigung
und
Medikamente
finden.
Refuges
are
sparsely
furnished
residential
establishments
—
which
may
or
may
not
have
someone
'in
charge'
where
hikers,
climbers
and
other
holidaymakers
may
find
somewhere
to
spend
the
night,
food
and
medical
supplies.
EUbookshop v2
Nicht
einzubeziehen
sind
die
Beherbergungsstätten
(66),
die
Reisebüros
(771)
sowie
die
Ministerien
(911).
Not
included,
however,
are
establishments
providing
overnight
lodging
(66),
travel
agencies
(771)
or
ministries
(911).
EUbookshop v2
Vorläufige
Angaben
für
1995
zeigen,
daß
die
Zahl
der
Übernachtungen
in
erfaßten
Beherbergungsstätten
in
etwa
den
Ergebnissen
für
1994
entspricht.
Provisional
figures
for
1995
indicate
total
nights
spent
in
registered
tourist
accommodation
remaining
near
to
the
1
994
results.
EUbookshop v2
Am
dem
27.
Januar
2015
sind
die
Änderungen
der
Verordnung
Nr.
60/2015
in
Kraft
getreten,
im
Sinne
der
Aktualisierung
der
Tagesspesenspanne
für
Geschäftsreisen
und
Entsendungen,
sowieder
Höhe
des
Ausgleichsder
Unterkunftskosten
der
geschäftlich
reisenden
Mitarbeiter,
wenn
solche
Mitarbeiter
nichtin
touristischen
Beherbergungsstätten,
die
in
der
Regierungsverordnung
Nr.
1860/2006
definiert
werden,
unterbracht
werden.
As
of
January
27th2015,
modifications
stipulated
by
the
Ordinance
no.
60/2015
have
come
into
effect
for
an
updating
of
the
level
of
per
diem
allowances
for
daily
postage
and
travel,
as
well
as
of
the
amount
representing
the
compensation
of
accommodation
expenses
for
travelling
staff
in
case
such
staff
does
not
benefit
from
accommodation
in
touristic
lodging
structures,
which
are
stipulated
in
the
Government
Decision
no.
1860/2006.
ParaCrawl v7.1
Beherbergungsstätten
wie
insbesondere
Hotels
sind
nach
§
30
Bundesmeldegesetz
(BMG)
verpflichtet,
vom
Gast
am
Tag
der
Ankunft
folgende
Daten
zu
erheben
und
den
Meldeschein
vom
Gast
handschriftlich
unterschreiben
zu
lassen:
Accommodation
facilities
such
as
hotels
in
particular
are
obliged
according
to
§
30
Federal
Notification
Act
(BMG)
to
collect
the
following
data
from
the
guest
on
the
day
of
arrival
and
to
have
the
registration
form
signed
by
the
guest
in
writing:
ParaCrawl v7.1
Auf
der
homepage
des
italienischen
Verbandes
wurde
eine
interaktive
Karte
eingerichtet,
die
die
teilnehmenden
Beherbergungsstätten
zeigt
und
links
zu
den
jeweiligen
Ferienanbietern
vorsieht.
At
the
homepage
of
the
Italian
Association
an
interactive
map
was
created
showing
the
participating
lodging
facilities
and
provides
to
the
respective
holiday
facility
website.
ParaCrawl v7.1