Translation of "Beherbergung" in English

Mai 2006 wegen der Beherbergung eines polizeilich Gesuchten verurteilt.
He was convicted of harboring a fugitive on May 1, 2006.
Wikipedia v1.0

Die Beherbergung von zwei Fremden ohne Pass ist eine Straftat!
You are harboring two foreigners without passports. It's a crime!
OpenSubtitles v2018

Die Minimum-Security Unit wurde 1997 zur Beherbergung von Tätern mit minimalen Sicherheitsanforderungen eröffnet.
The Minimum-Security Unit opened in 1997 to house minimum-custody offenders.
WikiMatrix v1

Ist eine natürliche Person, die Beherbergung in Anspruch nimmt.
Is an individual who makes use of the accommodation.
ParaCrawl v7.1

Zum synagogalen Gebäudekomplex gehörten auch Räume für die Beherbergung durchreisender Jüdinnen und Juden.
The synagogal complex of buildings also had rooms for the accommodation of traveling Jews.
ParaCrawl v7.1

Verkehr, Sicherheit und Beherbergung bringen Alpentäler an ihre Grenzen.
Traffic, security and accommodation push alpine valleys to their limits.
ParaCrawl v7.1

Wir verwalten alles - Beherbergung, Wartung, Reinigung und mehr.
We manage everything – hosting, maintenance, cleaning and more.
CCAligned v1

Unsere Partner sind mehr als ein Garant für eine gemütliche Beherbergung.
Our partners are more than a guarantee for a comfortable accommodation.
CCAligned v1

Unsere erfahrenen Betriebsleiter sind zuständig für die Bereiche Beherbergung und Verpflegung.
Our experienced wardens are responsible for accommodation and meals.
ParaCrawl v7.1

Terrasse, für Familien geeignet, Spielplatz, Beherbergung Ruhetag: -
Terrace, families welcome, playground, accommodation Rest day: -
ParaCrawl v7.1

Die ermäßigten Steuersätze gelten u.a. für Lebensmittel, Bücher, Personenbeförderung, Beherbergung.
The reduced tax rates apply to foodstuffs, books, passenger transportation, accommodation among other things.
ParaCrawl v7.1

Auch deren seit längerem ausgesprochene Einladung zur Beherbergung verdient in diesem Zusammenhang Erwähnung.
And he was invited to stay with them since quite some time.
ParaCrawl v7.1

Über eine komfortable Beherbergung hinaus, ist der Empfang herzlich und individuell.
As well as comfortable accommodation, the welcome is warm and personalised.
ParaCrawl v7.1

Diese Anordnung ermöglicht auch die Beherbergung von Reisegruppen oder mehreren Familien.
This means that even large groups or several families can stay together.
ParaCrawl v7.1

Diese lithologisch-strukturellen Korridore können für die Beherbergung hochgradiger Uranvorkommen sehr prospektiv sein.
These lithological-structural corridors can be prospective for hosting high grade uranium deposits.
ParaCrawl v7.1

Die Beherbergung der Webseite wird durch die Firma SOLUXA gewährleistet..
The hosting of the site is assured by company SOLUXA.
ParaCrawl v7.1

Zur Beherbergung zweier Behörden wurde das Gebäude zu klein.
The building grew too small to house both agencies.
ParaCrawl v7.1

Die Ortstaxe beträgt je Person und Beherbergung 3,2 % der Bemessungsgrundlage.
The tax for overnight stay is 3,2 % per person and stay.
ParaCrawl v7.1

Nicht alle Planeten eignen sich zur Beherbergung sterblichen Lebens.
Not all planets are suited to harbor mortal life.
ParaCrawl v7.1