Translation of "Behandlungsvertrag" in English

Dieser Behandlungsvertrag entbindet den Arzt nicht von seiner ärztliche Haftungspflicht.
This treatment agreement does not release the doctor from his medical responsibilities.
CCAligned v1

Die Frage taucht auf, mit wem der Patient den Behandlungsvertrag schließt.
The question arises as to who is deemed to have concluded a contract with the patient for the surgical treatment.
EUbookshop v2

Zwar habe im Behandlungsvertrag möglicherweise eine Regelungslücke bestanden.
Although there may have been a regulatory gap in the treatment contract.
CCAligned v1

Sie haben das Buchungsformular und den Behandlungsvertrag am Tage Ihrer Konsultation erhalten.
The reservation form and the treatment agreement are given to you at your consultation.
ParaCrawl v7.1

Aus rechtlichen Gründen bitten wir Sie, den Behandlungsvertrag und die Einwilligungserklärung zu unterschreiben.
For legal reasons, we ask you to sign the treatment contract and the consent form.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss dieses Prozesses war die Zeit gekommen, den Behandlungsvertrag zu lesen und zu verstehen.
Having completed this process, it was time to read and understand the treatment contract.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nach der Konsultation den Beschluss für eine Behandlung fassen, werden alle Informationen in einem Behandlungsvertrag schriftlich festgehalten, der sowohl von dem plastischen Chirurgen als auch von Ihnen unterschrieben wird.
If you decide to go ahead with a procedure after your consultation, all the information is put in writing in a treatment agreement, which is signed by you and the plastic surgeon.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nach der Konsultation den Beschluss für eine Brustvergrößerung fassen, werden alle Informationen in einem Behandlungsvertrag schriftlich festgehalten, der sowohl von dem plastischen Chirurgen als auch von Ihnen unterschrieben wird.
If you decide to go ahead with a breast enhancement after your consultation, all the information is put in writing in a treatment agreement, which is signed by you and the plastic surgeon.
ParaCrawl v7.1

Die Datenverarbeitung erfolgt aufgrund gesetzlicher Vorgaben, um den Behandlungsvertrag zwischen Ihnen und Ihrem Arzt und die damit verbundenen Pflichten zu erfüllen.
Data processing is required by law to fulfill the treatment contract between you and your doctor and the associated obligations.
ParaCrawl v7.1

Ein Patient kann nur nach Deutschland eingeladen werden, wenn der Betrag in Höhe der im Behandlungsvertrag ausgewiesenen Kostenkalkulation auf das Konto des UKM geleistet wurde.
A patient can only be invited to Germany if the amount of the cost calculation stated in the treatment contract has been paid into UKM’s account.
ParaCrawl v7.1

Darin enthalten sind eine kurze Beschreibung des Erstgesprächs, die Datenschutzerklärung, der Behandlungsvertrag und ein Anamnesebogen.
These include a brief description of the initial consultation, the treatment contract, and an anamnesis sheet.
CCAligned v1

Der Arzt wird Sie auch über die Kosten der Behandlung und den Behandlungsvertrag zwischen Arzt und Patient informieren.
The doctor will also inform you about the costs of the treatment and the treatment agreement between the doctor and the patient.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Patient dem Arzt unterstellt, dass eine Unterlassung bei der Erfüllung seiner Verpflichtungen aus dem Behandlungsvertrag vorliegt, und diese nicht bei Gericht nachgewiesen werden kann, kann er/sie für den Schaden haftbar gemacht werden, den er/sie dem Ansehen des Arztes und der Wellness Kliniek zugefügt hat, einschließlich jeden Schadens durch Verleumdungen, im Internet oder auf jeder Medienplattform.
If the patient considers the doctor to have failed to comply with the treatment agreement, and does not demonstrate this via the courts, he/she could be held financially liable for the damage he/she causes to the reputation of the doctor and the Wellness Kliniek, including any damage caused by slander, on the Internet or via any media platform.
ParaCrawl v7.1

Die Klinik - Birand nv - ist die Gesellschaft, die die Infrastruktur bereitstellt, in der Ärzte Ihren Beruf ausüben können, und ist keine Partei bei dem Behandlungsvertrag zwischen Arzt und Patient.
The Kliniek - Birand NV - the company that supplies the infrastructure where the doctors can practise their profession is not party to the treatment agreement between the doctor and the patient.
ParaCrawl v7.1

Neben der Aufnahme Ihrer persönlichen Daten werden Sie gebeten, einige wichtige Unterlagen - wie z.B. den Behandlungsvertrag oder die Einwilligung in das Entlassmanagement - zu unterschreiben.
You will be asked to give your personal particulars and to sign some important documents such as, for example, the contract governing your medical treatment.
ParaCrawl v7.1