Translation of "Behandlungsende" in English
Eine
generelle
Umkehr
dieser
Entwicklungen
wurde
während
der
6
Folgemonate
nach
Behandlungsende
beobachtet.
A
general
reversal
of
these
trends
was
noted
during
the
6
months
follow-
up
post
treatment.
EMEA v3
Möglicherweise
müssen
Sie
noch
mehrere
Monate
nach
Behandlungsende
Bluttests
durchführen
lassen.
You
may
require
blood
tests
for
several
months
after
stopping
treatment.
ELRC_2682 v1
Alle
Patienten
wurden
nach
Behandlungsende
über
24
Wochen
nachbeobachtet.
All
patients
were
to
be
followed
for
24
weeks
post-treatment.
ELRC_2682 v1
Die
Veränderungen
von
Herzfrequenz
und
Blutdruck
waren
nach
Behandlungsende
reversibel.
Changes
in
pulse
rate
and
blood
pressure
are
reversible
upon
discontinuation
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Die
Patienten
sollten
während
der
Behandlung
und
auch
nach
Behandlungsende
engmaschig
überwacht
werden.
Patients
should
be
closely
monitored
during
therapy
and
even
after
treatment
discontinuation.
ELRC_2682 v1
Nach
Behandlungsende
erfolgte
bei
allen
Patienten
eine
24-wöchige
Nachbeobachtung.
All
patients
were
followed
for
24
weeks
post-treatment.
ELRC_2682 v1
Bei
11.4%
der
Patienten
war
nach
Behandlungsende
eine
erneute
Behandlung
notwendig.
11.4%
of
patients
needed
to
be
re-treated
after
treatment
discontinuation.
ELRC_2682 v1
Eine
nach
Behandlungsende
auftretende
ALT-Erhöhung
geht
normalerweise
mit
einem
Anstieg
des
HBV-DNA-Serumspiegels
einher.
Exacerbations
of
hepatitis
have
also
been
reported
in
patients
who
have
terminated
treatment
of
hepatitis
B.
Post-treatment
ALT
flares
are
normally
associated
with
increases
in
serum
HBV
DNA
levels,
and
the
majority
of
such
cases
have
proven
to
be
self-limiting.
ELRC_2682 v1
In
Woche
16
(Behandlungsende)
wurde
keine
weitere
Abnahme
der
Lymphozytenzahl
verzeichnet.
At
week
16
(end
of
treatment),
there
was
no
further
decline
in
lymphocyte
counts.
ELRC_2682 v1
Herzprobleme
können
während
der
Behandlung
und
manchmal
nach
Behandlungsende
auftreten
und
schwerwiegend
sein.
Heart
problems
can
sometimes
occur
during
treatment
and
occasionally
after
treatment
has
stopped
and
can
be
serious.
ELRC_2682 v1
Die
Patienten
sind
während
der
Therapie
und
auch
nach
Behandlungsende
engmaschig
zu
überwachen.
Patients
should
be
closely
monitored
during
therapy
and
even
after
treatment
discontinuation.
ELRC_2682 v1
Dieser
Effekt
wurde
nach
Behandlungsende
nicht
beobachtet.
This
effect
was
not
observed
after
discontinuation
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Nach
Behandlungsende
kann
sich
die
Gesichtsfeldeinschränkung
weiter
verschlechtern.
Worsening
of
visual
field
loss
may
continue
after
stopping
treatment.
ELRC_2682 v1
Verwerfen
Sie
nach
Behandlungsende
nicht
aufgebrauchte
Tuben.
Any
unfinished
gel
should
be
discarded
after
treatment
is
completed.
EMEA v3
Im
Allgemeinen
klingen
diese
innerhalb
weniger
Tage
nach
Behandlungsende
ab.
These
usually
resolve
within
a
few
days
following
completion
of
treatment.
Wikipedia v1.0