Translation of "Behalte mir vor" in English

Ich behalte mir das Recht vor, zuweilen von meiner eigenen Regel abzuweichen.
I reserve the right to make an exception to my own rule on some occasions.
Europarl v8

Ich behalte mir dieses Recht vor und werde es schützen.
I will reserve and protect that right.
Europarl v8

Ich behalte mir gerne vor, eine schriftliche Antwort zu geben.
I gladly reserve the right to reply in writing.
Europarl v8

Ich behalte mir vor, mich dann wieder zu melden.
I reserve the right to speak again at that stage.
Europarl v8

Ich behalte mir das Recht vor, Unrecht zu haben.
I reserve the right to be wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Ich behalte mir das Recht vor, Sie nicht zu mögen.
But I still reserve the right to dislike you.
OpenSubtitles v2018

Gut, aber ich behalte mir weitere Schritte vor.
I'll do as you say, but I have reservations.
OpenSubtitles v2018

Der Körper lebt, aber ich behalte mir die Kreativität vor.
The Body lives. But I reserve creativity to me.
OpenSubtitles v2018

Ich behalte mir jedoch vor, die endgültige Entscheidung zu treffen.
I do, however, reserve to myself the right to make the final determination.
OpenSubtitles v2018

Ich behalte mir vor, Maßnahmen nach meinem Gewissen zu ergreifen.
I reserve the right of taking any measure.
OpenSubtitles v2018

Ich behalte mir das Recht vor, mir meine Freunde auszusuchen.
I reserve the privilege of choosing my friends.
OpenSubtitles v2018

Das Recht behalte ich mir vor.
I reserve that privilege.
OpenSubtitles v2018

Ich behalte mir vor, über den Sex noch die Meinung zu ändern.
And I reserve the right to change my mind about the sex later.
OpenSubtitles v2018

Ich behalte mir ein Urteil vor.
I'm reserving judgment.
OpenSubtitles v2018

Rechtliche Schritte sind nicht ausgeschlossen und behalte ich mir vor.
Legal steps are not excluded, and I reserve the right .
ParaCrawl v7.1

Ich behalte mir vor, ihn mit meinem Beichtvater zu lesen".
I intend to read it with my Confessor".
ParaCrawl v7.1

Ich behalte mir das Recht vor und Ich habe das Recht:
I reserve the right to and I have the right:
CCAligned v1

Technische oder gestalterische Änderungen behalte ich mir vor.
Technical or creative alteration with reservations.
CCAligned v1

Aber ich behalte mir auch vor, Sachen zu kritisieren.
But I still reserve the right to criticize things.
ParaCrawl v7.1

Ich behalte mir vor unpassende Seiten abzulehnen.
I reserve the right to decline inproper pages.
ParaCrawl v7.1

Denn die Wahrheit auszuteilen behalte Ich Mir Selbst vor.
Because to hand out truth I reserve for myself.
ParaCrawl v7.1

Ich behalte mir vor, hierauf zurückzukommen, wenn der Bericht erneut im Ausschuß behandelt wird.
I reserve my right to come back on this when it goes back to committee.
Europarl v8

Ich behalte mir vor, meine eigenen Fehler zu machen, ohne dafür verurteilt zu werden.
But there's one thing I reserve for myself and that's the right to make my own mistakes without being judged for them.
OpenSubtitles v2018

Aber ich behalte mir das Recht vor, diese in öffentlicher Sitzung zu zeigen.
But I do reserve the right to present these in open court.
OpenSubtitles v2018