Translation of "Begriffsabgrenzung" in English

Im Europäischen Dachverband für Führungskräfte (CEC) sind die Verbände für leitende Angestellte und Führungskräfte (mit von Land zu Land unterschiedlicher Begriffsabgrenzung) organisiert, deren wichtigste die CFE-CGC in Frankreich ist.
The European Confederation of Management Staffs (CEC) brings together organisations for managerial staff or executive staff (definitions varying from country to country), the main one of which is the French CFE­CGC.
EUbookshop v2

So, wie gute Eltern ihre Kinder alle gleich lieben sollten, so sollte man auch als Asset Manager (Begriffsabgrenzung siehe Folgeseite) all seine Projekte mit derselben Begeisterung betreuen.
Just as good parents should love all of their children equally, an asset manager (see end of text for a definition) should manage all of his projects with the same level of enthusiasm.
ParaCrawl v7.1