Translation of "Begleitmusik" in English
Die
Begleitmusik
stammt
von
George
Fenton.
The
executive
producer
was
Alastair
Fothergill
and
the
music
was
composed
by
George
Fenton.
Wikipedia v1.0
Es
ist
trübsinnig,
ohne
Begleitmusik
zu
tanzen.
It's
depressing
to
dance
without
accompaniment.
OpenSubtitles v2018
Seine
Begleitmusik
ist
"Paint
the
Town
Red"
von
den
Mahones.
Accompanied
by
"Paint
the
Town
Red"
by
the
Mahones.
OpenSubtitles v2018
Die
instrumentale
Begleitmusik
des
Spiels
wurde
von
Rik
Schaffer
von
Womb
Music
komponiert.
Music
for
the
game
was
composed
by
Rik
Schaffer
of
the
Los
Angeles-based
Womb
Music.
WikiMatrix v1
Ich
lass'
meine
Freunde
anrufen,
als
Begleitmusik.
I
get
my
mates
to
call
for
background
music...
OpenSubtitles v2018
Víg
komponierte
auch
Begleitmusik
für
Theaterstücke.
Víg
has
also
composed
music
to
accompany
stage
plays.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
gewohnte
Begleitmusik
der
europäischen
Politik.
This
is
the
familiar
background
music
to
European
politics.
ParaCrawl v7.1
Die
passende
musikalische
Begleitmusik
liefern
uns
diesmal
5
STABBED
4
CORPSES.
The
decent
music
will
be
brought
to
you
by
5
STABBED
4
CORPSES.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
wird
die
Begleitmusik
natürlich
wieder
von
der
Lyra
übernommen.
The
base
of
the
music
for
the
Pidikto
is,
of
course,
the
Cretan
lyre.
ParaCrawl v7.1
Die
Begleitmusik
dafür
komponierte
Pierre
Oser.
The
music
was
composed
by
Pierre
Oser.
WikiMatrix v1
Das
ist
eine
Software
zur
automatischen
Herstellung
von
Begleitmusik.
This
is
a
Fully
Automatic
Accompaniment
Software.
ParaCrawl v7.1
Klassische
Musik
ist
dann
ein
Spartensender
oder
zur
Begleitmusik
verkommen.
Classical
Music
will
be
broadcast
on
specialist
channels
or
accompany
something
else.
ParaCrawl v7.1
Die
katholische
Kirche
orchestriert
die
Begleitmusik
für
den
Countdown.
The
Catholic
Church
is
orchestrating
the
background
music
for
the
countdown.
ParaCrawl v7.1
Das
Geräusch
des
Handys
ist
die
Begleitmusik
eines
Epochenwandels.
The
sounds
generated
by
the
mobile
are
the
accompanying
music
marking
a
new
epoch.
ParaCrawl v7.1
Für
den
ultimativen
Abgang
ziehe
ich
aber
doch
eine
andere
Begleitmusik
vor.
For
the
ultimate
exitus
I
prefer
some
more
killing
background
music.
ParaCrawl v7.1
Da
euer
Anblick
so
unerträglich
unangenehm
ist,
kommt
ihr
nicht
in
den
Genuss
der
Begleitmusik.
Since
you're
all
so
excruciatingly
displeasing
to
watch,
you
will
not
have
the
pleasure
of
accompaniment.
OpenSubtitles v2018
Die
Sammlung
ist
auch
mit
der
besonders
zu
diesem
Zweck
komponierten
Begleitmusik
von
Boštjan
Perovšek
ausgestattet.
The
collection
is
supplemented
by
music,
specially
composed
for
this
occasion
by
Boštjan
Perovšek.
ParaCrawl v7.1
Seinen
Pionierstatus
beziehe
das
Aktionskonzept
vor
allem
aus
der
„Begleitmusik“
und
ihrer
mehrstufigen
Realisierung.
Its
pioneer
status
relates
to
the
campaign
concept,
especially
the
“accompanying
music”
and
its
multi-stage
implementation.
ParaCrawl v7.1
Für
Karl
Marx
war
der
menschliche
Kultur
eine
harmlose
Begleitmusik
zu
einer
wirtschaftlichen
Beziehungen
der
Gesellschaft.
For
Karl
Marx,
human
culture
was
a
harmless
accompaniment
to
a
society's
economic
relationships.
ParaCrawl v7.1
Sonst
hätte
ich
auf
die
Begleitmusik
nach
Jethro
Tull
u.
a.
verzichten
müssen.)
Otherwise
I
would
have
had
to
do
without
the
Jethro
Tull-like
music
and
others.)
ParaCrawl v7.1
Solche
Drohungen
werden
täglich
in
der
Sowjetpresse
wiederholt
und
sind
bloß
Begleitmusik
zur
Arbeit
der
GPU.
Such
threats,
daily
repeated
in
the
Soviet
press,
are
but
accompaniments
to
the
work
of
the
GPU.
ParaCrawl v7.1