Translation of "Begleitboot" in English

Begleitboot (wenn es benötigt wird)
Escort boat (when applicable)
CCAligned v1

Begleitet werden die Kanus von einem Begleitschiff und einem Begleitboot .
They will be accompanied by an escort vessel canoes and an accompanying boat.
ParaCrawl v7.1

Unser Begleitboot, das während Ihrer Reise immer in Ihrer Nähe ist.
Our support boat, which will be close by at all times during your trip.
ParaCrawl v7.1

Sie dient zudem als Begleitboot und für die Unterwasser-Kommunikation.
The vessel also serves as an accompanying boat and for underwater communication.
ParaCrawl v7.1

Die Athleten bewegen sich vollkommen selbstständig und ohne Begleitboot.
The athletes move completely independently and without an accompanying boat.
ParaCrawl v7.1

Ein Begleitboot der Schule garantiert absolute Sicherheit während des Unterrichts.
All is made in total security being in water followed by a boat of the school.
ParaCrawl v7.1

Habe ich ein Begleitboot?
Do I have a chase boat?
TED2013 v1.1

Mit unendlich viel Platz nach Luv und Lee und einem Begleitboot werdet ihr schnell und sicher schweben lernen.
With endless space between windward and leeward and guided by an accompanying boat you will learn to soaring quickly and safely.
CCAligned v1

Ständige Eigenmotivation ist während eines solchen Vorhabens unabdingbar, da die Versuchung aufzugeben und sich einfach am Begleitboot festzuhalten mit der zurück gelegten Distanz immer größer wird.
During such an undertaking, a constant self-motivation is crucial, since the temptation to quit and just hold on to the accompanying boat continues to grow with the distance covered.
ParaCrawl v7.1

Unsere Tour wird von einem erfahrenen Guide geleitet und von einem Begleitboot begleitet, an dessen Rettungsschwimmer sich ein Sicherheitsbeamter befindet, fühlen Sie sich sicher und entspannt.
Our tour is led by an experienced guide and followed by a support boat with a life guard on board, feel safe and relaxed.
ParaCrawl v7.1

Gebühren für die Anmeldung 180 € (beinhaltet die Anmeldegebühr und den neutralen Beobachter, welcher auf dem Begleitboot den Beltquerungversuch mitfährt.
180 € (this includes the inscription fee and the neutral observer, wo will ride on your boat while the attempt)
ParaCrawl v7.1

Gail, an Bord des Begleitboot, hatte in der Stadt leben, ein Freund so ein paar von uns bekam eine Dachterrasse und lokalen Tapas zu erleben.
Gail, on board the lead boat, had a friend living in town so a few of us got to experience a roof terrace and local tapas.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit einem Begleitboot und einem Hubschrauber mit Kameratemas machte er sich Montagmorgen auf den Weg - und erreicht vier Sunden später Hörnum auf Sylt: mit einem gerissenen Segel und einer Fleischwunde am Bein, verursacht durch eine Finne.
Together with accompanying boats and a helicopter he set off on Monday morning - and reached Hörnum on Sylt four hours later: with a torn sail and a wounded leg caused by a fin.
ParaCrawl v7.1

Alle GIS-Röhren- und Trommelskimmer arbeiten nach dem Adhäsionsprinzip: Öl haftet an den glatten Oberflächen der Röhren, wird mit sehr wenig Wasser von der Wasseroberfläche abgezogen und über Abstreiflippen, Auffangrinnen und eine nicht emulgierende Verdrängerpumpe in einen externen Sammeltank an Land oder auf einem Begleitboot gepumpt.
All GIS tube and drum skimmers work according to the principle of adhesion: Oil sticks to the smooth surfaces of the tubes, becomes skimmed off the water surface, and pumped out over strip-off lips, collection channels, and a non emulsifying pump into an external oil collection tank on land or on a working boat.
ParaCrawl v7.1