Translation of "Begehbarkeit" in English
Die
Begehbarkeit
und
Wartung
der
Ringleitungen
wird
über
eine
360°
Bühne
erreicht.
Accessibility
and
maintenance
of
the
ring
pipes
are
achieved
by
means
of
a
360°
platform.
EuroPat v2
Nachteilig
bei
diesem
und
anderen
bekannten
Systemen
ist
die
unzureichende
Begehbarkeit
der
Presse.
The
inadequate
accessibility
of
the
press
is
a
disadvantage
of
this
and
other
known
systems.
EuroPat v2
Die
3D
Software
ermöglicht
neben
der
Simulation
auch
eine
interaktive
Begehbarkeit
der
Fußgängerzone.
The
3D
software
enables
–
apart
from
the
simulation
–
an
interactive
walk-in
simulation
of
the
pedestrian
zone.
ParaCrawl v7.1
Begehbarkeit
der
Wanderwege
Seien
Sie
aufmerksam
unterwegs!
ACCESSIBILITY
OF
THE
MOUNTAIN
PATHS
Be
careful!
ParaCrawl v7.1
Die
Begehbarkeit
und
die
Zeitspanne
bis
zum
zweiten
Auftrag
wurden
handwerklich
bestimmt.
Foot-traffic
accessibility
and
the
time
before
second
application
were
determined
manually.
EuroPat v2
Finden
Sie
hier
die
komplette
Liste
der
Wege
auf
Basse-Terre
und
deren
Begehbarkeit.
Find
here
the
complete
listing
of
the
trails
on
Basse
Terre
and
their
condition
and
accessibility.
ParaCrawl v7.1
Klappbare
Regalkörbe
sorgen
für
eine
gute
Begehbarkeit
beim
Beladen
des
Fahrzeuges.
Folding
rack
baskets
ensure
good
accessibility
when
loading
the
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
aufgrund
der
geringen
Restfeuchte
bereits
nach
kurzer
Zeit
die
Begehbarkeit
der
Bodenbeläge.
This
allows
the
accessibility
of
the
floorings
due
to
the
low
residual
moisture
after
a
short
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Begehbarkeit
solcher
Systeme
wird
verlängert
und
auch
der
Auftrag
einer
zweiten
Schicht
ist
deutlich
verzögert.
The
foot-traffic
accessibility
of
such
systems
is
extended,
and
the
application
of
a
second
coat
as
well
is
significantly
retarded.
EuroPat v2
Gegenüber
reinen
OPC-Systemen
werden
die
Zeiträume
bis
zur
Begehbarkeit
bzw.
Applikation
einer
zweiten
Schicht
deutlich
verkürzt.
Relative
to
pure
OPC
systems,
the
time
periods
prior
to
foot-traffic
accessibility
and
application
of
a
second
coat
are
significantly
shortened.
EuroPat v2
Die
Begehbarkeit
kann
auf
der
Fläche
durch
vorsichtiges
Betreten
und
einer
Drehbewegung
des
Fußes
ermittelt
werden.
Foot-traffic
accessibility
can
be
determined
on
the
surface
by
cautious
treading
and
a
rotary
movement
of
the
foot.
EuroPat v2
Die
große
Eingangstür,
die
interne
Beleuchtung
und
die
Begehbarkeit
mit
Stehhöhe
erleichtern
die
Arbeit.
The
large
entrance
door,
internal
lighting
and
accessibility
with
headroom
facilitate
the
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Begehbarkeit
des
Objekts
ermöglicht
ein
Erleben
der
Skulptur,
der
Blick
zum
Himmel
ist
offen.
The
possibility
of
entering
the
object
allows
the
visitor
to
experience
the
sculpture,
with
an
open
view
of
the
sky.
ParaCrawl v7.1
Die
Tanzfläche
ist
mit
einem
gestreiften
Aluminiumprofil
umrandet,
das
für
eine
gute
Begehbarkeit
sorgt.
The
entire
dance
floor
is
surrounded
by
a
bevelled
aluminium
border
to
facilitate
access.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatzbereich
von
Teilschnittmaschinen
beginnt
aufgrund
der
erforderlichen
Begehbarkeit
des
Tunnelbauwerks
bei
rund
2
Metern.
The
application
range
of
Partial-face
Excavation
Machines
starts
at
around
2
meters,
as
it
is
necessary
to
access
the
tunnel.
ParaCrawl v7.1
Die
schnellste
Aushärtung
bietet
eine
Gelzeit
von
vier
Sekunden
und
eine
Begehbarkeit
nach
etwa
40
Sekunden.
The
fastest
curing
versions
have
a
gel
time
of
4
seconds
and
a
walk-on
time
of
around
40
seconds.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
halten
wir
die
Option
der
Rückholbarkeit
und
in
der
Zwischenzeit
einer
ständigen
Begehbarkeit
und
Sicherung
für
ebenfalls
wichtig
und
wollen
dies
auch
in
der
nationalen
Gesetzgebung
ermöglichen,
vielleicht
auch
in
der
Präambel
noch
verdeutlichen.
Therefore,
we
believe
the
option
of
reversibility
and,
in
the
meantime,
of
constant
access
and
security
to
be
equally
important
and
we
want
to
be
able
to
incorporate
this
into
national
legislation
and
perhaps
to
make
it
clearer
in
the
preamble.
Europarl v8
Wir
sollten
vielleicht
eine
weniger
offizielle
Form
der
Weiterführung
des
Dialogs
zwischen
Ihnen
sowie
Herrn
Priestley
und
seinen
Diensten
finden,
um
die
Fragen
der
Begehbarkeit
und
andere
Probleme
der
internen
Organisation
dieses
Parlaments
zu
besprechen.
We
need
to
find,
perhaps,
a
less
formal
form
of
ongoing
dialogue
with
you
and
Mr
Priestley
and
his
services
to
discuss
the
issues
of
accessibility
and
other
issues
relating
to
the
internal
organisation
of
this
Parliament.
Europarl v8