Translation of "Begast" in English

Danach wurde die Trübe in ein Flotationsrohr übertragen und mit Stickstoff begast.
The sludge is then transferred to a flotation tube and gassed with nitrogen.
EuroPat v2

Das Reaktionsgefäß wird während der ganzen Reaktionsdauer mit Argon begast.
The vellel is gassed with argon during the entire duration of the reaction.
EuroPat v2

Danach wird die Suspension mit Phosgen begast.
Following this the suspension is gassed with phosgene.
EuroPat v2

Es wird auf 80°C aufgeheizt und begast.
The reaction mixture is heated to 80° C. and gassed.
EuroPat v2

Die Lösung wird 30 Minuten lang mit Stickstoff begast.
Nitrogen is passed through the solution 30 minutes.
EuroPat v2

Der Rückstand wird in Ether gelöst und mit Chlorwasserstoff begast.
The residue was dissolved in ether, and the solution was gassed with hydrogen chloride.
EuroPat v2

Das Reaktionsgefäss wird während der ganzen Reaktionsdauer mit Argon begast.
The reaction vessel is gassed with argon during the entire reaction duration.
EuroPat v2

Der Katolyt wird während der Elektrolyse mit Kohlendioxid begast.
The catholyte is gassed with carbon dioxide during electrolysis.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitsinhalt wird in 7 Ebenen in einem Abstand von 2 m begast.
The liquid content is gassed at 7 levels 2 m apart.
EuroPat v2

Das Reaktionsgefäss wird dreimal evakuiert und mit Stickstoff begast.
The reaction vessel is evacuated three times and flushed with nitrogen.
EuroPat v2

Anschliessend wird für 30 Minuten mit Stickstoff begast.
The mixture is then gassed with nitrogen for 30 minutes.
EuroPat v2

Die Mischung wurde für 16 Stunden bei Raumtemperatur begast.
The mixture was gassed for 16 hours at room temperature.
EuroPat v2

Anschließend wurde die Lösung weitere 2 Stunden mit Acetylen begast.
The solution was then gassed with acetylene for a further 2 hours.
EuroPat v2

Die Perfluoralkyliodid-Lösung wird mit Sauerstoff begast.
The perfluoroalkyl iodide solution is gassed with oxygen.
EuroPat v2

Die Lösung wird dabei mit Stickstoff begast.
The solution is gassed with nitrogen during this process.
EuroPat v2

Über eine Kapillare wird die Lösung mit Luft begast.
The solution is gassed with air via a capillary.
EuroPat v2

Bei der Herstellung wurden die Lösungen mit Stickstoff begast.
The solutions were gassed with nitrogen during their production.
EuroPat v2

Hierzu kann beispielweise über Membranschläuche 3 die Flüssigkeit 2 begast werden.
Illustratively the liquid 2 may be gassed using membrane hoses 3.
EuroPat v2

Dadurch kann das kolorimetrische Band mit den spezifisch nachweisbaren Pyrolyseprodukten begast werden.
This makes it possible to flush the colorimetric band with the specifically determinable pyrolysis products.
EuroPat v2

Die Flaschen werden vor der Abfüllung mit Stickstoff begast.
Prior to the filling, the bottles are gassed with nitrogen.
EuroPat v2

Der Katholyt wird während der Elektrolyse mit Kohlendioxid begast.
The catholyte is gassed with carbon dioxide during electrolysis.
EuroPat v2

Unsere Produkte wurden bei hohen Temperaturen begast.
Our products have been fumigated at high temperature.
CCAligned v1