Translation of "Beförderungskapazität" in English
Dieser
Fahrplan
ermöglichte
eine
jährliche
Beförderungskapazität
von
maximal
70.000
Tonnen
verarbeiteter
Schieferplatten.
This
timetable
gave
a
maximum
annual
capacity
of
70,000
tons
of
dressed
slate.
Wikipedia v1.0
Ausserdem
erhöht
sie
die
Beförderungskapazität
um
2'000
Gäste
pro
Stunde.
It
also
increases
the
transport
capacity
by
2,000
guests
per
hour.
ParaCrawl v7.1
Sie
selbst
profitieren
von
der
hohen
Beförderungskapazität.
You
yourself
benefits
from
the
high
passenger
carrying
capacity.
ParaCrawl v7.1
Für
ökologische
und
ökonomische
Attraktivität
sorgt
zusätzlich
die
gestiegene
Beförderungskapazität.
The
ecological
and
economical
attractiveness
are
augmented
by
its
increased
passenger-carrying
capacity.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemässen
Beförderungsvorrichtungen
haben
den
Vorteil,
dass
sie
die
Beförderungskapazität
deutlich
erhöhen.
The
conveyance
devices
according
to
the
invention
have
the
advantage
that
they
significantly
increase
transportation
capacity.
EuroPat v2
Damit
kann
in
der
Sondersituation
die
Beförderungskapazität
des
Aufzugs
deutlich
erhöht
werden.
By
this
means,
the
transportation
capacity
of
the
elevator
in
the
special
situation
can
be
substantially
increased.
EuroPat v2
Ein
hochmodernes
Lift-
und
Seilbahnsystem
(Wartezeiten
dank
der
hohen
Beförderungskapazität
beinahe
abgeschafft)
An
ultramodern
lift
and
cable
car
system
(waiting
times
are
almost
abolished
thanks
to
the
high
transport
capacity)
CCAligned v1
Kapitän
Uwe
Pahl:
"Hinzu
kommt
dann
noch
die
relativ
große
Beförderungskapazität.
Captain
Pahl:
Then
there
is
also
the
relatively
large
transport
capacity.
ParaCrawl v7.1
Die
einzigartige
Beförderungskapazität
ermöglicht
äußerst
komfortable
Bedingungen
für
Passagiere.
The
unique
passenger
capacity
provides
for
very
comfortable
conditions
for
passengers.
ParaCrawl v7.1
Der
Fahrer
profitiert
von
der
hohen
Beförderungskapazität.
The
driver
benefits
from
the
high
passenger
carrying
capacity.
ParaCrawl v7.1
Höhe
und
Beförderungskapazität
bleiben
nahezu
unverändert.
The
height
and
passenger-carrying
capacity
remain
almost
unchanged.
ParaCrawl v7.1
Die
Schweizer
S-Bahn
rund
um
Zürich
stößt
während
der
Hauptverkehrszeit
an
ihre
maximale
Beförderungskapazität.
During
rush
hour,
the
Swiss
suburban
railway
system
around
Zurich
reaches
its
maximum
passenger
capacity.
ParaCrawl v7.1
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es
daher,
die
Beförderungskapazität
eines
Aufzugs
in
Sondersituationen
zu
erhöhen.
The
object
of
the
present
invention
is
therefore
to
increase
the
transportation
capacity
of
an
elevator
in
special
situations.
EuroPat v2
Insgesamt
14Seilbahnen
gewährleisten
eine
Beförderungskapazität
von
20000Skisportlern
proStunde,
sämtlich
mit
einem
einzigen
Skipass.
Atotal
of
14ski
tows
can
transport
20000skiers
an
hour,
all
with
one
ski
pass.
ParaCrawl v7.1
Der
zwölf
Meter
lange
Mercedes-Benz
Citaro
mit
Brennstoffzellen-Antrieb
hat
eine
Beförderungskapazität
von
bis
zu
70
Fahrgästen.
The
twelve-meter-long
Mercedes-Benz
Citaro
with
fuel
cell
drive
has
a
capacity
of
up
to
70
passengers.
ParaCrawl v7.1
Der
Lift,
im
Jahre
1989
gebaut,
hat
eine
Beförderungskapazität
von
3000
Personen
pro
Stunde.
The
lift
was
built
in
1989
and
has
an
hourly
transport
rate
of
3000
people.
ParaCrawl v7.1
Das
zulässige
Gesamt
gewicht
von
6,8
t
ist
die
Grundlage
für
die
hohe
Beförderungskapazität.
The
gross
vehicle
weight
of
6.8
t
facilitates
the
high
passenger-handling
capacity.
ParaCrawl v7.1
Eine
optimale
Beförderungskapazität
sorgt
dafür,
dass
für
jedes
Einsatzgebiet
eine
optimale
Wahl
getroffen
werden
kann.
An
optimal
transport
capacity
ensures
that
the
most
ideal
choice
can
be
made
for
every
operating
area.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
möchte
ich
kurz
auf
die
Anmerkungen
von
Herrn
Konrad
bezüglich
der
Beförderungskapazität
im
Schienenverkehr
und
auf
die
Bedeutung
eingehen,
die
dem
Schienenverkehr
in
der
Kommission
und
in
den
Mitgliedstaaten
eingeräumt
wird.
I
would
like
lastly
to
comment
briefly
on
what
Mr
Konrad
said
with
regard
to
the
capacity
of
rail
transport
and
the
promotion
of
railways
by
the
Commission
and
the
Member
States.
Europarl v8
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
dass
der
Austausch
der
beiden
Schiffe
nicht
dazu
dient,
die
Beförderungskapazität
der
SNCM
zu
erhöhen,
und
dass
die
Tragweite
der
endgültigen
Entscheidung
somit
nicht
berührt
wird,
vor
allem
was
die
Bedingung
des
Artikels
2
der
genannten
Entscheidung
zur
Begrenzung
der
Kapazität
der
begünstigten
Gesellschaft
betrifft.
The
Commission
considers
that
replacing
one
ship
with
the
other
is
not
intended
to
increase
SNCM’s
capacity
and
would
therefore
not
affect
the
scope
of
the
final
decision,
in
particular
with
regard
to
the
condition
limiting
the
company’s
capacity
as
contained
in
Article
2
of
that
decision.
DGT v2019
Der
Europäische
Linienverkehrsbranchenverband
(European
Liner
Affairs
Association,
ELAA),
der
etwa
80
%
der
weltweiten
Beförderungskapazität
repräsentiert,
hat
vorgeschlagen,
die
Gruppenfreistellung
für
Linienkonferenzen
durch
ein
Informationsaustauschsystem
zu
ersetzen.
The
European
Liner
Affairs
Association
(ELAA),
a
carrier
organisation
representing
about
80%
of
world
capacity
has
proposed
that
the
conference
block
exemption
should
be
replaced
with
an
exchange
of
information
system.
TildeMODEL v2018