Translation of "Beförderungskapazität" in English

Dieser Fahrplan ermöglichte eine jährliche Beförderungskapazität von maximal 70.000 Tonnen verarbeiteter Schieferplatten.
This timetable gave a maximum annual capacity of 70,000 tons of dressed slate.
Wikipedia v1.0

Ausserdem erhöht sie die Beförderungskapazität um 2'000 Gäste pro Stunde.
It also increases the transport capacity by 2,000 guests per hour.
ParaCrawl v7.1

Sie selbst profitieren von der hohen Beförderungskapazität.
You yourself benefits from the high passenger carrying capacity.
ParaCrawl v7.1

Für ökologische und ökonomische Attraktivität sorgt zusätzlich die gestiegene Beförderungskapazität.
The ecological and economical attractiveness are augmented by its increased passenger-carrying capacity.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemässen Beförderungsvorrichtungen haben den Vorteil, dass sie die Beförderungskapazität deutlich erhöhen.
The conveyance devices according to the invention have the advantage that they significantly increase transportation capacity.
EuroPat v2

Damit kann in der Sondersituation die Beförderungskapazität des Aufzugs deutlich erhöht werden.
By this means, the transportation capacity of the elevator in the special situation can be substantially increased.
EuroPat v2

Ein hochmodernes Lift- und Seilbahnsystem (Wartezeiten dank der hohen Beförderungskapazität beinahe abgeschafft)
An ultramodern lift and cable car system (waiting times are almost abolished thanks to the high transport capacity)
CCAligned v1

Kapitän Uwe Pahl: "Hinzu kommt dann noch die relativ große Beförderungskapazität.
Captain Pahl: Then there is also the relatively large transport capacity.
ParaCrawl v7.1

Die einzigartige Beförderungskapazität ermöglicht äußerst komfortable Bedingungen für Passagiere.
The unique passenger capacity provides for very comfortable conditions for passengers.
ParaCrawl v7.1

Der Fahrer profitiert von der hohen Beförderungskapazität.
The driver benefits from the high passenger carrying capacity.
ParaCrawl v7.1

Höhe und Beförderungskapazität bleiben nahezu unverändert.
The height and passenger-carrying capacity remain almost unchanged.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizer S-Bahn rund um Zürich stößt während der Hauptverkehrszeit an ihre maximale Beförderungskapazität.
During rush hour, the Swiss suburban railway system around Zurich reaches its maximum passenger capacity.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es daher, die Beförderungskapazität eines Aufzugs in Sondersituationen zu erhöhen.
The object of the present invention is therefore to increase the transportation capacity of an elevator in special situations.
EuroPat v2

Insgesamt 14Seilbahnen gewährleisten eine Beförderungskapazität von 20000Skisportlern proStunde, sämtlich mit einem einzigen Skipass.
Atotal of 14ski tows can transport 20000skiers an hour, all with one ski pass.
ParaCrawl v7.1

Der zwölf Meter lange Mercedes-Benz Citaro mit Brennstoffzellen-Antrieb hat eine Beförderungskapazität von bis zu 70 Fahrgästen.
The twelve-meter-long Mercedes-Benz Citaro with fuel cell drive has a capacity of up to 70 passengers.
ParaCrawl v7.1

Der Lift, im Jahre 1989 gebaut, hat eine Beförderungskapazität von 3000 Personen pro Stunde.
The lift was built in 1989 and has an hourly transport rate of 3000 people.
ParaCrawl v7.1

Das zulässige Gesamt gewicht von 6,8 t ist die Grundlage für die hohe Beförderungskapazität.
The gross vehicle weight of 6.8 t facilitates the high passenger-handling capacity.
ParaCrawl v7.1

Eine optimale Beförderungskapazität sorgt dafür, dass für jedes Einsatzgebiet eine optimale Wahl getroffen werden kann.
An optimal transport capacity ensures that the most ideal choice can be made for every operating area.
ParaCrawl v7.1

Abschließend möchte ich kurz auf die Anmerkungen von Herrn Konrad bezüglich der Beförderungskapazität im Schienenverkehr und auf die Bedeutung eingehen, die dem Schienenverkehr in der Kommission und in den Mitgliedstaaten eingeräumt wird.
I would like lastly to comment briefly on what Mr Konrad said with regard to the capacity of rail transport and the promotion of railways by the Commission and the Member States.
Europarl v8

Die Kommission ist der Auffassung, dass der Austausch der beiden Schiffe nicht dazu dient, die Beförderungskapazität der SNCM zu erhöhen, und dass die Tragweite der endgültigen Entscheidung somit nicht berührt wird, vor allem was die Bedingung des Artikels 2 der genannten Entscheidung zur Begrenzung der Kapazität der begünstigten Gesellschaft betrifft.
The Commission considers that replacing one ship with the other is not intended to increase SNCM’s capacity and would therefore not affect the scope of the final decision, in particular with regard to the condition limiting the company’s capacity as contained in Article 2 of that decision.
DGT v2019

Der Europäische Linienverkehrsbranchenverband (European Liner Affairs Association, ELAA), der etwa 80 % der weltweiten Beförderungskapazität repräsentiert, hat vorgeschlagen, die Gruppenfreistellung für Linienkonferenzen durch ein Informationsaustauschsystem zu ersetzen.
The European Liner Affairs Association (ELAA), a carrier organisation representing about 80% of world capacity has proposed that the conference block exemption should be replaced with an exchange of information system.
TildeMODEL v2018