Translation of "Befummeln" in English
Das
versuchst
du
doch
auch
ständig,
mich
zu
befummeln.
That's
what
you
always
try
to
do:
Paw
me.
OpenSubtitles v2018
Hat
er
mal
versucht,
Sie
zu
befummeln?
He
ever
try
to
paw
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dich
einfach
nur
befummeln.
I
just
like
making
you
my
bitch.
-You
can
go.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
dir
Zungenküsse
geben
und
deinen
jungen
Knackarsch
befummeln?
You
mind
if
I
deep
French
kiss
you
while
I
fondle
your
12-year-old
boy
ass?
OpenSubtitles v2018
Und
welcher
Teil
deines
Jobs
schreibt
vor,
meinen
Arsch
zu
befummeln?
And
what
part
of
your
job,
exactly,
is
groping
my
ass?
OpenSubtitles v2018
Er
versucht,
kleine
Jungs
zu
befummeln.
He's
trying
to
touch
all
the
little
boys.
OpenSubtitles v2018
Er
fesselte
und
schlug
mich,
dann
wollte
er
mich
küssen
und
befummeln.
This
guy
tied
me
to
a
chair,
beat
me,
and
then
wanted
to
kiss
and
make
up.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
darfst
keine
Kinder
befummeln.
But
you
can't
go
touching
children.
OpenSubtitles v2018
Wenn
nicht,
kannst
du
ja
weiterhin
Börsenmakler
befummeln.
Don't,
and
you
can
go
back
to
feeling
up
stockbrokers.
OpenSubtitles v2018
Er
hätte
mich
ein
wenig
befummeln
können,
ich
bin
ein
Sexobjekt.
What,
he
can't
be
a
man
and
just
paw
me
a
little?
I
am
a
sexual
object.
OpenSubtitles v2018
Hat
er
verdient,
er
wollte
mich
befummeln.
Fact.
But
he
deserved
it.
He
tried
to
grope
me
in
the
lunch
line.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
Tammy
damals
doch
befummeln
sollen.
I
should
have
felt
up
Tammy
in
the
pool
that
time.
OpenSubtitles v2018
In
20
Minuten
befummeln
Sie
Mr.
Fish
auf
seinem
Futon.
Twenty
minutes
from
now
you'll
fondle
Mr.
Fish
on
his
favorite
futon.
OpenSubtitles v2018
Ich
lass
dich
doch
nicht
meinen
nackten
Rücken
befummeln.
I
ain't
gonna
let
you
go
around
poking
on
my
bare
back.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
je
den
Drang,
sie
zu
befummeln
oder
ficken
zu
wollen?
Don't
you
ever
feel
like
touching
her
up,
or
buggering
her?
OpenSubtitles v2018
Die
befummeln
einen,
und
fertig!
They
feel
you
up
and
that's
it!
OpenSubtitles v2018
Besonders
jetzt,
wo
sich
Tracey
von
den
Sexverbrechern
befummeln
lässt.
Especially
now
Tracey's
getting
himself
touched
up
by
the
nonces.
OpenSubtitles v2018
Caroline,
wir
betatschen
oder
befummeln
unsere
Tischnachbarn
nicht.
Caroline,
we
do
not
grab
or
grope
our
dinner
partners.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
in
der
Originalverpackung
verpackt,
also
kein
Befummeln
Summer.
It's
packed
in
its
original
packaging,
so
no
groping...
OpenSubtitles v2018
Und
es
jede
Nacht
mit
der
Zunge
küssen,
es
befummeln
und
begrapschen.
And
French-kiss
with
it
each
and
every
night,
groping
and
grinding.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
nicht
wirklich
von
einem
von
denen
befummeln
lassen.
I'm
not
really
gonna
actually
let
any
of
them
feel
me
up.
OpenSubtitles v2018