Translation of "Befummeln" in English

Das versuchst du doch auch ständig, mich zu befummeln.
That's what you always try to do: Paw me.
OpenSubtitles v2018

Hat er mal versucht, Sie zu befummeln?
He ever try to paw you?
OpenSubtitles v2018

Ich will dich einfach nur befummeln.
I just like making you my bitch. -You can go.
OpenSubtitles v2018

Darf ich dir Zungenküsse geben und deinen jungen Knackarsch befummeln?
You mind if I deep French kiss you while I fondle your 12-year-old boy ass?
OpenSubtitles v2018

Und welcher Teil deines Jobs schreibt vor, meinen Arsch zu befummeln?
And what part of your job, exactly, is groping my ass?
OpenSubtitles v2018

Er versucht, kleine Jungs zu befummeln.
He's trying to touch all the little boys.
OpenSubtitles v2018

Er fesselte und schlug mich, dann wollte er mich küssen und befummeln.
This guy tied me to a chair, beat me, and then wanted to kiss and make up.
OpenSubtitles v2018

Aber du darfst keine Kinder befummeln.
But you can't go touching children.
OpenSubtitles v2018

Wenn nicht, kannst du ja weiterhin Börsenmakler befummeln.
Don't, and you can go back to feeling up stockbrokers.
OpenSubtitles v2018

Er hätte mich ein wenig befummeln können, ich bin ein Sexobjekt.
What, he can't be a man and just paw me a little? I am a sexual object.
OpenSubtitles v2018

Hat er verdient, er wollte mich befummeln.
Fact. But he deserved it. He tried to grope me in the lunch line.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte Tammy damals doch befummeln sollen.
I should have felt up Tammy in the pool that time.
OpenSubtitles v2018

In 20 Minuten befummeln Sie Mr. Fish auf seinem Futon.
Twenty minutes from now you'll fondle Mr. Fish on his favorite futon.
OpenSubtitles v2018

Ich lass dich doch nicht meinen nackten Rücken befummeln.
I ain't gonna let you go around poking on my bare back.
OpenSubtitles v2018

Hast du je den Drang, sie zu befummeln oder ficken zu wollen?
Don't you ever feel like touching her up, or buggering her?
OpenSubtitles v2018

Die befummeln einen, und fertig!
They feel you up and that's it!
OpenSubtitles v2018

Besonders jetzt, wo sich Tracey von den Sexverbrechern befummeln lässt.
Especially now Tracey's getting himself touched up by the nonces.
OpenSubtitles v2018

Caroline, wir betatschen oder befummeln unsere Tischnachbarn nicht.
Caroline, we do not grab or grope our dinner partners.
OpenSubtitles v2018

Es ist in der Originalverpackung verpackt, also kein Befummeln Summer.
It's packed in its original packaging, so no groping...
OpenSubtitles v2018

Und es jede Nacht mit der Zunge küssen, es befummeln und begrapschen.
And French-kiss with it each and every night, groping and grinding.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich nicht wirklich von einem von denen befummeln lassen.
I'm not really gonna actually let any of them feel me up.
OpenSubtitles v2018