Translation of "Befischung" in English

Schweden hat die Befischung dieses Bestands ab dem 9. April 2004 verboten.
Sweden has prohibited fishing for this stock from 9 April 2004.
DGT v2019

Schweden hat die Befischung dieses Bestands ab dem 7. Mai 2004 verboten.
Sweden has prohibited fishing for this stock from 7 May 2004.
DGT v2019

Belgien hat die Befischung dieses Bestands ab dem 17. Juli 2004 verboten.
Belgium has prohibited fishing for this stock from 17 July 2004.
DGT v2019

Spanien hat die Befischung dieses Bestands ab dem 7. Juli 2004 verboten.
Spain has prohibited fishing for this stock from 7 July 2004.
DGT v2019

Portugal hat die Befischung dieses Bestands ab dem 15. Juli 2004 verboten.
Portugal has prohibited fishing for this stock from 15 July 2004.
DGT v2019

Belgien hat die Befischung dieses Bestands ab dem 6. August 2004 verboten.
Belgium has prohibited fishing for this stock from 6 August 2004.
DGT v2019

Dänemark hat die Befischung dieses Bestands ab dem 1. August 2004 verboten.
Denmark has prohibited fishing for this stock from 1 August 2004.
DGT v2019

Irland hat die Befischung dieses Bestands ab dem 1. August 2004 verboten.
Ireland has prohibited fishing for this stock from 1 August 2004.
DGT v2019

Portugal hat die Befischung dieses Bestands ab dem 27. Oktober 2004 verboten.
Portugal has prohibited fishing for this stock from 27 October 2004.
DGT v2019

Spanien hat die Befischung dieses Bestands ab dem 3. November 2004 verboten.
Spain has prohibited fishing for this stock from 3 November 2004.
DGT v2019

Deutschland hat die Befischung dieses Bestands ab dem 22. Oktober 2004 verboten.
Germany has prohibited fishing for this stock from 22 October 2004.
DGT v2019

Daher muss die Befischung dieses Bestands verboten werden —
It is therefore necessary to prohibit fishing activities for that stock,
DGT v2019

Schweden hat die Befischung dieses Bestands ab dem 13. Juni 2004 verboten.
Sweden has prohibited fishing for this stock from 13 June 2004.
DGT v2019

Portugal hat die Befischung dieses Bestands ab dem 14. Juni 2004 verboten.
Portugal has prohibited fishing for this stock from 14 June 2004.
DGT v2019

Deutschland hat die Befischung dieses Bestands ab dem 25. August 2004 verboten.
Germany has prohibited fishing for this stock from 25 August 2004.
DGT v2019

Belgien hat die Befischung dieses Bestands ab dem 1. September 2004 verboten.
Belgium has prohibited fishing for this stock from 1 September 2004.
DGT v2019

Frankreich hat die Befischung dieses Bestands ab dem 11. September 2004 verboten.
France has prohibited fishing for these stocks from 11 September 2004.
DGT v2019

Die Gemeinschaft hat die Befischung dieses Bestands ab dem 29. April 2004 verboten.
The Community has prohibited fishing for this stock from 29 April 2004.
DGT v2019

Belgien hat die Befischung dieses Bestands ab dem 15. Mai 2004 verboten.
Belgium has prohibited fishing for this stock from 15 May 2004.
DGT v2019

Frankreich hat die Befischung dieses Bestands ab dem 17. Juli 2004 verboten.
France has prohibited fishing for this stock from 17 July 2004.
DGT v2019

Irland hat die Befischung dieses Bestands ab dem 1. Oktober 2004 verboten.
Ireland has prohibited fishing for this stock from 1 October 2004.
DGT v2019

Portugal hat die Befischung dieses Bestands ab dem 13. Oktober 2004 verboten.
Portugal has prohibited fishing for this stock from 13 October 2004.
DGT v2019

Frankreich hat die Befischung dieses Bestands ab dem 23. Oktober 2004 verboten.
France has prohibited fishing for this stock from 23 October 2004.
DGT v2019

Daher ist die Befischung von Granatbarsch in diesen Gebieten zu untersagen.
It is therefore appropriate to prohibit fishing for orange roughy in those areas.
DGT v2019

Die Gemeinschaft hat die Befischung dieses Bestands ab dem 24. Februar 2005 verboten.
The Community has prohibited fishing for this stock from 24 February 2005.
DGT v2019

Deutschland hat die Befischung dieses Bestands ab dem 9. April 2004 verboten.
Germany has prohibited fishing for this stock from 9 April 2004.
DGT v2019

Die Gemeinschaft hat die Befischung dieses Bestands ab dem 30. März 2004 verboten.
The Community has prohibited fishing for this stock from 30 March 2004.
DGT v2019

Deutschland hat die Befischung dieses Bestands ab dem 30. Juni 2004 verboten.
Germany has prohibited fishing for this stock from 30 June 2004.
DGT v2019

Frankreich hat die Befischung dieses Bestands ab dem 12. August 2004 verboten.
France has prohibited fishing for this stock from 12 August 2004.
DGT v2019