Translation of "Befischung" in English
Schweden
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
9.
April
2004
verboten.
Sweden
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
9
April
2004.
DGT v2019
Schweden
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
7.
Mai
2004
verboten.
Sweden
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
7
May
2004.
DGT v2019
Belgien
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
17.
Juli
2004
verboten.
Belgium
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
17
July
2004.
DGT v2019
Spanien
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
7.
Juli
2004
verboten.
Spain
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
7
July
2004.
DGT v2019
Portugal
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
15.
Juli
2004
verboten.
Portugal
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
15
July
2004.
DGT v2019
Belgien
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
6.
August
2004
verboten.
Belgium
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
6
August
2004.
DGT v2019
Dänemark
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
1.
August
2004
verboten.
Denmark
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
1
August
2004.
DGT v2019
Irland
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
1.
August
2004
verboten.
Ireland
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
1
August
2004.
DGT v2019
Portugal
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
27.
Oktober
2004
verboten.
Portugal
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
27
October
2004.
DGT v2019
Spanien
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
3.
November
2004
verboten.
Spain
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
3
November
2004.
DGT v2019
Deutschland
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
22.
Oktober
2004
verboten.
Germany
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
22
October
2004.
DGT v2019
Daher
muss
die
Befischung
dieses
Bestands
verboten
werden —
It
is
therefore
necessary
to
prohibit
fishing
activities
for
that
stock,
DGT v2019
Schweden
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
13.
Juni
2004
verboten.
Sweden
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
13
June
2004.
DGT v2019
Portugal
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
14.
Juni
2004
verboten.
Portugal
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
14
June
2004.
DGT v2019
Deutschland
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
25.
August
2004
verboten.
Germany
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
25
August
2004.
DGT v2019
Belgien
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
1.
September
2004
verboten.
Belgium
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
1
September
2004.
DGT v2019
Frankreich
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
11.
September
2004
verboten.
France
has
prohibited
fishing
for
these
stocks
from
11
September
2004.
DGT v2019
Die
Gemeinschaft
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
29.
April
2004
verboten.
The
Community
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
29
April
2004.
DGT v2019
Belgien
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
15.
Mai
2004
verboten.
Belgium
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
15
May
2004.
DGT v2019
Frankreich
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
17.
Juli
2004
verboten.
France
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
17
July
2004.
DGT v2019
Irland
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
1.
Oktober
2004
verboten.
Ireland
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
1
October
2004.
DGT v2019
Portugal
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
13.
Oktober
2004
verboten.
Portugal
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
13
October
2004.
DGT v2019
Frankreich
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
23.
Oktober
2004
verboten.
France
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
23
October
2004.
DGT v2019
Daher
ist
die
Befischung
von
Granatbarsch
in
diesen
Gebieten
zu
untersagen.
It
is
therefore
appropriate
to
prohibit
fishing
for
orange
roughy
in
those
areas.
DGT v2019
Die
Gemeinschaft
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
24.
Februar
2005
verboten.
The
Community
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
24
February
2005.
DGT v2019
Deutschland
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
9.
April
2004
verboten.
Germany
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
9
April
2004.
DGT v2019
Die
Gemeinschaft
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
30.
März
2004
verboten.
The
Community
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
30
March
2004.
DGT v2019
Deutschland
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
30.
Juni
2004
verboten.
Germany
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
30
June
2004.
DGT v2019
Frankreich
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
12.
August
2004
verboten.
France
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
12
August
2004.
DGT v2019