Translation of "Befestigungszapfen" in English

Der Befestigungszapfen kann einstückig mit dem Deckelteil aus Metall hergestellt sein.
The fastening plug can be made integral with the metal cover.
EuroPat v2

Entsprechend ist eine Ausgestaltung der Befestigungszapfen oder Befestigungsleisten als Spreizstücke möglich.
The configuration of the fastening or expansion bars as expansion pieces is correspondingly possible.
EuroPat v2

Das untere Gehäuseteil 9 weist einen weiteren Befestigungszapfen 10 auf.
The lower housing part 9 has an additional fastening pin 10.
EuroPat v2

Der Befestigungszapfen 147 ist unverlierbar in eine Schwalbenschwanz-Führung 153 des Teilarmes 27 einge­setzt.
The mounting pin 147 is capatively mounted in a dovetail hole 153 in the arm 27.
EuroPat v2

Der Befestigungszapfen 47 ist unverlierbar in eine Schwalben­schwanzführung 53 des Teilarmes 82 eingesetzt.
The mounting pin 47 is captively mounted in a dovetail recess 53 in the arm 82.
EuroPat v2

Der Befestigungszapfen 47 ist unverlierbar in eine Schwalben­schwanzführung 53 des Hebelarmes l6 eingesetzt.
The mounting pin 47 is captively mounted in a dovetail recess 53 in the lever arm 16.
EuroPat v2

Zwischen zwei Befestigungszapfen ist die Schaufelvertiefung 7 zu erkennen.
The blade recess 7 can be seen between two fastening pins.
EuroPat v2

Diese Befestigungszapfen stellen einmal eine zusätzliche Verdrehsicherung für die Futterplatte dar.
These fastening pins constitute an additional means of preventing the liner plate from turning.
EuroPat v2

Die Befestigungszapfen 16 dienen dabei zur Führung.
The attachment pins 16 then serve as guide means.
EuroPat v2

Ein quer durch den Befestigungszapfen 8 laufender Bolzen 9 dient zur Drehsicherung.
A bolt 9 running transversely through the fastening peg 8 serves for the anti-rotation locking.
EuroPat v2

In der Mitte des weiteren Fachs ist ein Befestigungszapfen 614 angeformt.
An attachment peg 614 is molded in the middle of the additional bay.
EuroPat v2

Das Bremsband 17 kann an den Befestigungszapfen 47 auch drehbar gehalten sein.
The brake band 17 can also be held rotatably on the attachment lug 47 .
EuroPat v2

Das u-förmig geformte Blech ist an einem Befestigungszapfen montiert.
The u-shaped molded plate is mounted on an attachment peg.
EuroPat v2

Die Befestigungszapfen 9 sind in dieser Situation in der Befestigungsausnehmung 4 angeordnet.
The fixing pins 9 are arranged in the fixing opening 4 in this situation.
EuroPat v2

Über den Befestigungszapfen 4 erfolgt eine klemmende Befestigung sowie auch eine Drehmomentübertragung.
A clamping attachment as well as a torque transfer take place via the attachment peg 4 .
EuroPat v2

Der Befestigungszapfen 39 ist in einer Ausnehmung 40 des Abstandselements 5 angeordnet.
The fitting pin 39 is arranged in a recess 40 of the spacer element 5 .
EuroPat v2

Alternativ lassen sich jedoch auch zusätzliche Befestigungszapfen vorsehen.
As an alternative, however, additional fastening pins can also be included.
EuroPat v2

Bei nicht eingesetztem Filterelement 20 sind die Befestigungszapfen von axial oben zugänglich.
When the filter element 20 is not inserted, the fastening pins are accessible axially from above.
EuroPat v2

Diese Befestigungszapfen werden durch dieselben hindurchgreifende Arretierschrauben gesichert.
These fastening pins are secured by retention screws reaching through them.
EuroPat v2

Der Befestigungszapfen dient der Montage der Lenkrolle an einem rohrförmigen Fuß, beispielsweise eines Krankenbettes.
The fastening pin serves the purpose of mounting the caster wheel to a tubular foot, for example a hospital bed.
EuroPat v2

Die Brücke 6 ist mit einem sich nach oben konisch verjüngenden Befestigungszapfen 7 versehen.
The bridge 6 is provided with a fixing pin 7 tapering conically upwards.
EuroPat v2

Der Sockel 14 weist Löcher 21 a zur Aufnahme der Befestigungszapfen 21 des Spulenkörpers auf.
The pedestal 14 is provided with holes 21a for accepting fastening pegs on the coil body 1.
EuroPat v2

Zwischen dein Abstütz-Bund 24 und der Abstütz-Platte 18 ist am Befestigungszapfen 23 ein Halte-Bund 25 ausgebildet.
A retaining collar 25 is formed on the fastening pin 23 between the supporting collar 24 and the supporting plate 18.
EuroPat v2

Die seitlich aus dem Klapptisch 10 vorstehenden Befestigungszapfen 16 sind in Vergrößerung in Figur 4 dargestellt.
The fastening pins 16 which project laterally from the folding table 10 are shown on an enlarged scale in FIG. 4 .
EuroPat v2

Die Festsetzung der Verbindungselemente erfolgt über Befestigungszapfen, deren Mantelfläche mit einem Sägezahnprofil versehen ist.
These connecting elements are fixed by means of fixing studs, the outer surface of which are provided with a sawtooth profile.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung ist ein Scharniergelenk, insbesondere ein Scharniergelenk mit kompaktem Scharnierkopf und porösen Befestigungszapfen.
Subject of the present invention is a hinge joint, especially a hinge joint with compact hinge halves and porous fixing plugs.
EuroPat v2

Außerdem bilden sie durch die Anordnung der auf der Mantelfläche angeordneten Befestigungszapfen die äußeren Turmkonturen.
In addition, they form, due to the arrangement of the fastening posts arranged on the outer surface, the outer tower outlines.
EuroPat v2

Das vom Befestigungszapfen 19 abgewandte Ende 21 des Verlängerungsteiles 18 weist eine Bohrung 22 auf.
The end 21 of the extension part 18 remote from the shank 19 has a bore 22 therein.
EuroPat v2

Bei der Herstellung der schrägen ersten und zweiten Fläche am Befestigungszapfen genügt die Fräsgenauigkeit.
The milling accuracy suffices when producing the oblique first and second surfaces on the shank.
EuroPat v2