Translation of "Befestigungsvorrichtung" in English
Die
Befestigungsvorrichtung
darf
sich
nicht
von
der
tragenden
Konstruktion
lösen.
The
attachment
device
shall
not
become
detached
from
the
supporting
beam
or
similar
device.
DGT v2019
Hierdurch
ist
eine
weitere
Verriegelung
mit
einer
Befestigungsvorrichtung
möglich.
In
this
way,
a
further
locking
with
a
fastening
device
is
possible.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
mit
einer
Befestigungsvorrichtung
gelöst,
die
folgende
Merkmale
aufweist:
This
object
is
inventively
achieved
with
a
fastening
means
that
comprises
the
following
features:
EuroPat v2
Die
Schubladenfrontblende
1
ist
über
Schrauben
7
mit
der
Befestigungsvorrichtung
4
verbunden.
The
drawer
front
panel
1
is
connected
by
way
of
screws
7
to
the
securing
apparatus
4.
EuroPat v2
In
Fig.3
ist
die
erfindungsgemäße
Befestigungsvorrichtung
in
Draufsicht
gezeigt.
The
fastening
means
F
of
the
invention
is
shown
in
a
plan
view
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Mit
einer
solchen
Befestigungsvorrichtung
ist
eine
Einstellung
und
Anpassung
einfach
durchführbar.
It
is
easy
to
effect
adjustments
and
adaptation
with
such
an
installation
device.
EuroPat v2
Auch
diese
Kolben-Zylindereinheit
10
entspricht
somit
den
Anforderungen
der
erfindungsgemässen
Befestigungsvorrichtung.
This
piston-cylinder
unit
10,
too,
hence
corresponds
to
the
requirement
of
the
clamping
device
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Mit
der
erfindungsgemäßen
Befestigungsvorrichtung
sind
die
bisherigen
Signalgeber
jederzeit
am
Signalmast
nachrüstbar.
Existing
signal
generators
can
be
retrofitted
at
the
signal
tower
at
any
time
with
a
fastening
means
of
the
invention.
EuroPat v2
Diese
Befestigungsvorrichtung
41
ergibt
die
Verbindung
zu
der
Rahmenstange
30
des
Halterahmens.
This
fastening
device
41
makes
the
connection
to
the
frame
rod
30
of
the
holding
frame.
EuroPat v2
Die
Messfeder
20
ist
zwischen
dieser
Befestigungsvorrichtung
37
und
dem
Mess-System
5
angeordnet.
Measuring
spring
20
is
mounted
between
fastening
device
37
and
measuring
system
5.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
ist
über
eine
entsprechende
Befestigungsvorrichtung
6
beispielsweise
an
einem
Rohr
befestigbar.
The
housing
can
be
fastened,
for
example,
to
a
pipe
via
an
appropriate
fastening
device
6.
EuroPat v2
Die
Befestigungsvorrichtung
14
hält
hierbei
beide
freien
Enden
des
Seiles
13
fest.
The
fastening
means
14
secures
both
free
ends
of
the
rope
13.
EuroPat v2
Eine
Befestigungsvorrichtung
dieser
Art
ist
aus
CA-1,313,597
(Fig.
6)
bekannt.
A
securing
device
of
this
type
is
known
from
Canadian
Patent
1,313,597
(FIG.
6).
EuroPat v2
In
der
Figur
6b
ist
die
Draufsicht
auf
die
vollständige
Befestigungsvorrichtung
dargestellt.
A
top
plan
view
of
the
complete
mounting
device
is
shown
in
FIG.
6b.
EuroPat v2
Diese
Ausgestaltung
ermöglicht
einen
besonders
kompakten
und
platzsparenden
Aufbau
der
Befestigungsvorrichtung.
This
further
development
permits
a
particularly
compact
and
space-saving
construction
of
the
fastening
arrangement.
EuroPat v2
Die
Einrichtung
besitzt
eine
Befestigungsvorrichtung
für
eine
Scheibenbremse.
The
device
possesses
an
attachment
arrangement
for
a
disk
brake.
EuroPat v2
Hierzu
weist
es
ein
Gehäuse
1
mit
einer
Befestigungsvorrichtung
auf.
To
this
end,
it
has
a
housing
1
with
a
fastening
device.
EuroPat v2
Mittels
einer
Befestigungsvorrichtung
ist
ein
Bremssattel
an
einer
abragenden
Rippe
eines
Radträgers
befestigt.
A
caliper
is
fastened
by
a
fastening
arrangement
on
a
projecting
rib
of
a
wheel
carrier.
EuroPat v2
Ein
ungewolltes
Lösen
der
Befestigungsvorrichtung
ist
daher
nicht
möglich.
Unintentional
loosening
of
the
fastening
device
is
therefore
not
possible.
EuroPat v2
Dies
erleichtert
die
Montage
der
Befestigungsvorrichtung.
This
facilitates
assembly
of
the
securing
element.
EuroPat v2
Eine
weitere
Befestigungsvorrichtung
ist
aus
der
US
4.365.907
bekannt.
Another
fastening
device
is
known
from
U.S.
Pat.
No.
4,365,907.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
die
Befestigungsvorrichtung
und
das
Federelement
6
einstückig
auszubilden.
It
is
also
possible
to
form
the
mounting
means
and
the
spring
element
6
in
one
piece.
EuroPat v2
Der
Gedanke
des
geringstmöglichen
Materialaufwandes
wurde
mit
der
auswechselbaren
Befestigungsvorrichtung
konsequent
fortgeführt.
The
concept
of
the
lowest
possible
material
expense
was
consistently
continued
with
the
exchangeable
fastening
device.
EuroPat v2
Diese
Funktion
wurde
erfindungsgemäss
zusammen
mit
der
entwickelten
Befestigungsvorrichtung
verwirklicht.
This
function
according
to
the
invention
is
realised
together
with
the
developed
fastening
device.
EuroPat v2
Eine
solche
Befestigungsvorrichtung
ist
aus
der
DE
195
37
016
C1
bekannt.
Such
a
fastening
device
is
known
from
German
Patent
Reference
DE
195
37
016
C1.
EuroPat v2
Eine
Befestigungsvorrichtung
kann
zum
Halten
des
Schiebers
in
einer
vorbestimmten
Position
vorgesehen
sein.
A
fixing
device
may
be
provided
for
holding
the
slide
in
a
predetermined
position.
EuroPat v2
Die
Befestigungsvorrichtung
beinhaltet
eine
an
einen
Zylinderkopf
eines
Motors
angebrachte
Anschlussplatte.
The
mounting
arrangement
includes
an
adapter
plate
attached
to
a
cylinder
head
of
an
engine.
EuroPat v2
Die
Befestigungsvorrichtung
besteht
wenigstens
zum
Teil
aus
Kunststoff.
The
fastening
element
at
least
partially
is
formed
of
a
plastic
material.
EuroPat v2
An
einer
Möbelwand
101
ist
die
Befestigungsplatte
102
mit
der
erfindungsgemäßen
Befestigungsvorrichtung
befestigt.
The
fastening
plate
102
is
fastened
to
a
furniture
panel
101
with
the
fastening
device
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2