Translation of "Befestigungsmaterial" in English
Für
die
Befestigung
der
Antennen
an
den
Halterungen
kann
übliches
Befestigungsmaterial
herangezogen
werden.
Traditional
fastening
material
may
be
used
for
fastening
of
the
antennas
to
the
mounting
devices.
EuroPat v2
Auch
Epoxiharz
kann
als
Befestigungsmaterial
verwendet
werden.
Epoxy
resins
are
also
used
as
fixing
material.
EuroPat v2
Hinweis:
Flaschen
und
ggf.
zusätzlich
benötigtes
Befestigungsmaterial
nicht
im
Lieferumfang
enthalten.
Note:
Bottles
and
any
additionally
required
fastening
materials
are
not
included
in
the
delivery.
CCAligned v1
Das
Befestigungsmaterial
ist
im
Lieferumfang
bereits
enthalten.
The
mounting
material
is
included
in
delivery.
ParaCrawl v7.1
Das
beiliegende
Befestigungsmaterial
ermöglicht
eine
schnelle
Montage
und
Inbetriebnahme.
The
included
fixing
material
enables
a
quick
mounting
and
commissioning.
ParaCrawl v7.1
Das
Befestigungsmaterial
und
die
Abdeckkappen
sind
hierbei
schon
inklusive.
The
fixing
material
and
the
cover
caps
are
already
included.
ParaCrawl v7.1
Die
Illuzion
Karosserie
wird
mit
Spoiler
und
Befestigungsmaterial
geliefert.
The
Illuzion
body
comes
with
spoiler
and
spoiler
mounting
hardware.
ParaCrawl v7.1
Das
Befestigungsmaterial
(Zwischenstücke
und
Schrauben)
ist
im
Lieferumfang
der
Montageplatte
inbegriffen.
Mounting
hardware
(screws
and
spacers)
is
supplied
with
the
plate.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Im
Lieferumfang
ist
nur
das
Display
und
das
Befestigungsmaterial
enthalten.
Note:
Delivery
includes
only
the
display
and
the
mounting
material.
ParaCrawl v7.1
Das
notwendige
Befestigungsmaterial
ist
bereits
im
Lieferumfang
enthalten.
The
necessary
mounting
hardware
is
included
in
package
content.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
wird
das
benötigte
Befestigungsmaterial
für
die
Wandmontage
gleich
mitgeliefert.
The
fastening
material
needed
for
mounting
on
the
wall
is
of
course
included.
ParaCrawl v7.1
Der
Schrank
wird
inklusive
Befestigungsmaterial
und
Bruchverschluss
geliefert.
The
cabinet
is
supplied
with
fastening
material
and
breakage
closure.
ParaCrawl v7.1
Wie
wählt
man
das
richtige
Befestigungsmaterial
aus?
How
can
I
choose
the
right
anchoring
material?
ParaCrawl v7.1
Das
ist
möglich
mit
dem
richtigen
Befestigungsmaterial.
With
the
proper
mounting
parts,
you
can.
ParaCrawl v7.1
Alle
Sets
werden
verpackt
im
Karton
inkl.
Befestigungsmaterial
und
Montageanleitung
geliefert.
All
sets
are
supplied
packaged
in
a
box
including
fixing
elements
and
installation
instructions.
ParaCrawl v7.1
Korea
Fasteners
Limited
ist
im
Bereich
Vertrieb
von
Befestigungsmaterial
an
Industriegesellschaften
tätig.
Korea
Fasteners
Limited
sees
to
the
sale
of
fastening
material
to
industry
companies.
ParaCrawl v7.1
Heckklappe
Hor
geliefert,
einschließlich
Befestigungsmaterial.
Tailgate
hor
supplied
including
mounting
materials.
ParaCrawl v7.1
Das
Set
beinhaltet
einen
Aufkleberbogen
und
einen
Heckflügel
mit
Befestigungsmaterial.
Included
with
this
body
is
a
sticker
sheet
and
a
rear
wing
with
mounting
material.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpackungseinheiten
bestehen
aus
10
Stück
plus
Befestigungsmaterial.
The
packaging
unit
consist
of
10
pieces
plus
fastening
material.
ParaCrawl v7.1
Durch
CNC
-
genaue
Herstellung
benötigen
Sie
kein
weiteres
Befestigungsmaterial!
By
CNC
-
precise
production
you
will
not
need
fixing
stuff!
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
erfolgt
inklusive
Befestigungsmaterial
für
Montage.
Delivery
includes
mounting
hardware
for
installation.
ParaCrawl v7.1
Wir
untersuchten
im
Detail
die
Vorteile
der
Anordnung
von
Latten
für
Befestigungsmaterial.
We
examined
in
detail
the
advantages
of
the
arrangement
of
battens
for
fixing
material.
ParaCrawl v7.1
Die
Filter
werden
als
Kit
incl.
Befestigungsmaterial
geliefert.
The
Air
Cleaners
are
supplied
as
a
kit
complete
with
fitting
materials.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Befestigungsmaterial
handelt
es
sich
vorzugsweise
um
ein
Lotmaterial.
The
fixing
material
is
preferably
a
solder
material.
EuroPat v2
Des
Weiteren
werden
30
t
Zahnstangen
mit
Befestigungsmaterial
und
Passfedem
nicht
mehr
benötigt.
Furthermore,
30
-
t
racks
with
mounting
material
and
feather
keys
are
no
longer
needed.
EuroPat v2
Beim
Wechselwagen
werden
Zahnstangen
mit
Befestigungsmaterial
und
Passfedern
nicht
mehr
benötigt.
The
roll-changing
carriage
no
longer
needs
racks
with
mounting
material
and
feather
keys.
EuroPat v2
Beim
Wechselwagen
werden
Zahnstangen
mit
Befestigungsmaterial
und
Passfedem
nicht
mehr
benötigt.
In
the
changing
carriage,
racks
with
mounting
material
and
feather
keys
are
no
longer
needed.
EuroPat v2