Translation of "Befestigungsdom" in English

Der Befestigungsdom weist einen Grundkörper auf, an dem Verstärkungsrippen angeformt sind.
The fastening dome has a basic body, on which there are formed-on reinforcing ribs.
EuroPat v2

Der Befestigungsdom wird dabei nachträglich auf zumindest einem der beiden Bauteile ausgebildet.
The fastening dome, in this case, is realized retroactively on at least one of the two components.
EuroPat v2

Der Befestigungsdom wird einfach auf das vorgesehene Befestigungsloch aufgesetzt.
The fastening dome can easily be placed on the fastening hole provided.
EuroPat v2

Die Verbindungsschraube 90 wird in einen an der Kühlplatte ausgeprägten Befestigungsdom 91 eingeschraubt.
Connecting screw 90 is screwed into a fastening dome 91 formed on the cooling plate.
EuroPat v2

Die Montage erfolgt einfach und schnell mittels Befestigungsdom in der Frontplatte.
The installation is achieved simply and quickly using a mounting dome in the front panel.Â
ParaCrawl v7.1

Das Verbindungselement muss nicht an einer genau vorbestimmten Position in den Befestigungsdom eingeführt werden.
It is not necessary for the connecting element to be inserted in the fastening dome at a precisely defined position.
EuroPat v2

Der Befestigungsdom 3 wird mit Hilfe eines Werkzeuges 4 auf das erste Bauteil 1 aufgesetzt.
The fastening dome 3 is placed on to the first component 1 by way of a tool 4 .
EuroPat v2

Der Befestigungsdom 3 ist über der Bohrung 5 auf das erste Bauteil 1 aufgesetzt.
The fastening dome 3 is placed spatially over the bore 5, on the first component 1 .
EuroPat v2

Zur Festlegung des Trägerteiles 5 am Gehäuseoberteil 3 werden die vier Durchgangsbohrungen 11 jeweils von einem Befestigungsdom 12 durchgriffen.
For the purpose of fixing the support part 5 on the housing upper part 3, the four through holes 11 are penetrated each by a fixing dome 12.
EuroPat v2

Nach einer weiteren möglichen Ausführungsform des Formschlusselementes kann dieses als Befestigungsdom ausgeführt sein, der zur Aufnahme des Sensors eine Aufnahmetasche aufweist.
According to another possible variant of the engagement element, it can be designed as a fastening dome, having a receptacle to accommodate the sensor.
EuroPat v2

Ferner kann der Befestigungsdom zur formschlüssigen Anordnung eines Clips ausgebildet sein, der als Gegenelement zur klemmenden Anordnung des Sensors zwischen der Aufnahmetasche und dem Clip ausgebildet ist.
The fastening dome can also be designed for shape-mated arrangement of a clip that is designed as a mating element for the clamping arrangement of the sensor between the receptacle and the clip.
EuroPat v2

Der Clip kann eine U-förmige Gestalt aufweisen und an seinem freien U-Schenkeln Widerhaken besitzen, die zur Verrastung in Rastöffnungen am Befestigungsdom ausgeführt sind.
The clip can have a U-shaped configuration and have barbs on its free U-arms that are designed for snapping into snap openings on the fastening dome.
EuroPat v2

Zur Montage kann folglich der Sensor 10 zunächst in die Aufnahmetasche 24 am Befestigungsdom 23 eingesetzt werden, um anschließend den Clip 25 über die Widerhaken 25a und 25b in den Rastöffnungen 32 zu verrasten.
For assembly, the sensor 10 can therefore be initially inserted into the receptacle 24 on the fastening dome 23, in order to then snap the clip 25 via barbs 25 a and 25 b into the snap-in openings 32 .
EuroPat v2

Der Befestigungsdom 21 weist stirnseitig ein Innengewinde 22 als Sackgewinde auf, das einem Gewinde 33 der Befestigungsschraube 30 entspricht.
The fastening dome 21 has an inside thread 22 on the end face as a blind thread which corresponds to a thread 33 of the fastening screw 30 .
EuroPat v2

Vorzugsweise wird bzw. werden der Referenzmessbereich bzw. die Referenzmessbereiche direkt auf einem Dom, insbesondere Radom oder Befestigungsdom, und/oder auf einer Sensorlinse angeordnet.
The reference measuring field or reference measuring fields is/are preferably situated directly on a dome, in particular a radome or mounting dome, and/or on a sensor lens.
EuroPat v2

Die Befestigungsschraube 30 weist einen Schraubenkopf 31 auf und wird zusammen mit einer Schraubenfeder 40 als Federelement durch die Durchgangsöffnung 12 geführt und mittels des auf einem vorderen Schaftabschnitt 34 des Schraubenschaftes 32 angeordneten Gewindes 33 in den Befestigungsdom 21 eingeschraubt.
The fastening screw 30 has a screw head 31 and is guided through the through-opening 12 together with a screw spring 40 as the spring element is screwed into the fastening dome 21 by means of the thread 33 arranged on a front shaft section 34 of the screw shaft 32 .
EuroPat v2

Die Befestigungsschraube 30 kann immer mit gleichem, definierten Drehmoment angezogen werden, da die Einschraubtiefe des Gewindes 33 in den Befestigungsdom 21 durch die Schulter 37 begrenzt wird.
The fastening screw 30 can always be tightened with the same defined torque because the depth to which the thread 33 is screwed into the fastening dome 21 is limited by the shoulder 37 .
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße Befestigungsdom kann daher auch auf unebenen Flächen platziert werden und das Setzen des Domes erfordert keine große Genauigkeit.
The fastening dome in accordance with the invention can therefore also be located on uneven surfaces, and positioning the dome does not require a high degree of accuracy.
EuroPat v2

Zusätzlich zum ersten und zweiten Bauteil können noch weitere Bauteile vorhanden sein, die vom selben Verbindungselement durchdrungen werden, welches in den Befestigungsdom geführt wird, beispielsweise zwischen dem ersten und dem zweiten Bauteil, so dass alle Bauteile miteinander verbunden werden.
In addition to the first and the second component, there can be yet further components, which are penetrated by the same connecting element passed into the fastening dome, for example, between the first component and the second component, such that all components are connected to each other.
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich kann jedoch auch ein, insbesondere stoffschlüssiges, Haftmittel verwendet werden um den Befestigungsdom am ersten Bauteil sicher zu fixieren.
Alternatively or additionally, however, a bonding means, in particular a bonding means effecting a material bond, can be used to securely fix the fastening dome to the first component.
EuroPat v2

Der Stift der Schraube kann beispielsweise spitz zulaufen, sodass die Schraube leicht in einen Befestigungsdom eingedreht werden kann der nicht vorgebohrt ist.
The shank of the screw can be tapered, such that the screw can easily be screwed into a fastening dome that is not predrilled.
EuroPat v2

Bei geeigneter Auswahl des aushärtbaren Materials und/oder geeignetem Zeitpunkt des Einführens des Verbindungselementes in den Befestigungsdom ist das Material des Doms weich genug um relativ mühelos mit beispielsweise einer selbstfurchenden Schraube durchdrungen zu werden.
With an appropriately selected hardenable material and/or appropriate time of insertion of the connecting element into the fastening dome, the material of the dome is sufficiently soft to be penetrated relatively easily by, for example, a thread-forming screw.
EuroPat v2

Das aushärtbare Material wird bevorzugt vor dem Aufbringen auf das erste Bauteil aus einer luftdichten Verpackung, insbesondere aus einer Einzel-Verpackung für genau einen Befestigungsdom, entnommen.
Before being applied to the first component, the hardenable material is preferably removed from an air-tight packaging, in particular, from a single packaging for just one fastening dome.
EuroPat v2