Translation of "Befestigungsarbeiten" in English
Im
Jahre
1645
eroberte
die
Schweden
Iglau
und
haben
unverzüglich
umfangreiche
Befestigungsarbeiten
aufgenommen.
In
1645,
the
Swedes
conquered
Jihlava
and
started
extensive
improvements
on
the
townâ
s
fortification
system
immediately.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Befestigungsarbeiten
an
der
Kugelbake
fanden
1830
statt.
Additional
attachment
work
on
the
"Kugelbake"
took
place
1830.
ParaCrawl v7.1
Die
Befestigungsarbeiten
an
den
Eingangs-
und
Abgabeplätzen
der
Rohre
werden
beendet.
Protective
works
on
I/O
pads
of
the
pipes
are
being
finished.
ParaCrawl v7.1
Der
Akku-Tacker
PTK
3,6
LI
eignet
sich
besonders
für
kleinere
Befestigungsarbeiten
in
Haus
und
Garten.
The
PTK
3,6
LI
cordless
tacker
is
particularly
ideal
for
small
stapling
applications
in
the
home
and
garden.
ParaCrawl v7.1
Eine
standsichere
Mauer
ist
Voraussetzung
für
einen
von
Schülern
benutzen
Schulhof,
was
durch
die
aktuellen
Befestigungsarbeiten
erfolgt
ist.
A
secure
wall
is
essential
for
a
school
yard
that
is
used
by
pupils,
and
this
is
the
purpose
of
the
current
fortification
work.
WMT-News v2019
Weitere
Befestigungsarbeiten
beauftragte
Könit
Jakob
V.
während
einer
Reise
zu
den
Inseln
im
Jahre
1536
gegen
die
MacDonalds
und
andere
aufständische
Clans.
Further
fortification
works
were
undertaken
by
King
James
V,
during
an
expedition
to
the
Isles
in
1536
against
the
Macdonalds
and
other
turbulent
clans.
WikiMatrix v1
Die
Befestigungsarbeiten
werden
bei
Segelschiffen
und
Yachten
überwiegend
von
Werften
übernommen,
die
sich
vor
Ort
befinden,
d.h.
liegt
ein
Schiff
im
Mittelmeer
verlagern
sich
die
Koordinationsarbeiten
von
Hartmann
Design
dorthin.
The
fastening
of
the
figures
onto
the
outside
of
sailing
ships
and
yachts
is
mainly
carried
out
by
local
shipyards,
i.e.
if
a
ship
is
located
in
the
Meditteranean
Sea,
then
co-ordination
activities
of
Hartmann
Design
are
also
relocated
there.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
hervorragenden
technischen
Werte
und
der
angenehmen
Anwendung
eignet
sich
DuoCem
perfekt
für
die
täglichen
Befestigungsarbeiten
in
einer
Zahnarztpraxis.
Thanks
to
the
excellent
technical
values
and
the
easy
handling
DuoCem
is
perfect
for
daily
work
in
a
dental
practice.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
1971
wurden
in
früheren
Reinigungs-
und
Befestigungsarbeiten
vom
dem
Dienst
für
die
Überwachung
der
Altertümer
in
östlichen
Kreta,
der
dann
der
Kurator
K.
Davaras
führte,
Ergebnisse
ans
Licht
gebracht,
die
einige
der
vorherigen
Erkenntnisse
geändert
oder
verstärkte
haben.
In
1971,
during
cleaning
and
consolidation
works
made
by
the
Ephorate
of
Antiquities
of
East
Crete,
under
the
direction
of
K.
Davaras,
evidence
came
to
light
that
changed
or
strengthened
some
of
the
previous
conclusions.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
Befestigungsarbeiten
mit
Materialien
wie
Stoff,
Papier
oder
Folien
können
Sie
auf
die
Leistung
und
Zuverlässigkeit
des
PTK
3,6
LI
setzen.
You
can
rely
on
the
performance
and
reliability
of
the
PTK
3,6
LI
for
all
stapling
applications
using
materials
such
as
fabric,
paper
or
films.
ParaCrawl v7.1
Da
das
Versorgungsmodul
erfindungsgemäß
mehrere
Turmsegmente
überspannt,
und
nur
noch
die
Befestigungsarbeiten
bzw.
ein
Anschluss
an
das
benachbarte
Versorgungsmodul
erforderlich
sind,
ist
ein
schneller
Einbau
ermöglicht.
Since,
according
to
the
invention,
the
supply
module
spans
a
plurality
of
tower
segments
and
only
the
fastening
work
or
connection
to
the
adjacent
supply
module
is
required,
rapid
installation
becomes
possible.
EuroPat v2
So
kann
das
Bearbeitungssegment
aufwandsreduziert
am
Adaptersystem
befestigt
werden,
indem
das
Bearbeitungssegment
im
Wesentlichen
in
axialer
Richtung
auf
das
Adaptersystem
aufgesetzt
bzw.
abgehoben
wird,
ohne
die
Notwendigkeit
weiterer
Befestigungsarbeiten
(wie
beispielsweise
das
Festziehen
oder
Lösen
von
Schrauben).
Thus,
the
processing
section
can
be
fixed
to
the
adapter
system
with
less
effort,
by
the
processing
section
basically
being
placed
onto
or
removed
from
the
adapter
system
in
axial
direction,
without
any
additional
mounting
work
being
necessary
(such
as
tightening
or
loosening
screws).
EuroPat v2
So
kann
das
Bearbeitungssegment
aufwandsreduziert
am
Adaptersystem
befestigt
werden,
indem
das
Bearbeitungssegment
im
Wesentlichen
in
axialer
Richtung
auf
das
Adaptersystem
aufgesetzt
bzw.
abgehoben
wird,
ohne
die
Notwendigkeit
weiterer
Befestigungsarbeiten,
wie
dies
beispielsweise
beim
Festziehen
oder
Lösen
einer
Schraube
der
Fall
wäre.
Therefore,
the
processing
section
can
be
fixed
to
the
adapter
system
with
less
effort
with
the
processing
section
basically
being
placed
onto
or
removed
from
the
adapter
system
in
axial
direction,
without
the
necessity
of
additional
mounting
work
as
it
would
be
the
case
for
example
during
tightening
or
loosening
of
a
screw.
EuroPat v2
Als
die
weltpolitische
Lage
sich
Ende
der
30er
Jahre
verschlechterte,
wurde
sehr
aktiv
gebaut,
und
im
Sommer
des
Jahres
1939
wurden
Freiwillige
für
die
Befestigungsarbeiten
geworben.
As
the
world
situation
deteriorated
in
the
late
1930s,
the
building
of
the
line
was
active,
and
volunteer
fortification
work
was
organized
in
summer
1939.
ParaCrawl v7.1
Eine
etwa
ebenso
große
Menge
an
Milizen
war
derart
schlecht
ausgebildet,
dass
ihr
Kommandant
sie
lediglich
für
Befestigungsarbeiten
einsetzte.
Militia
in
roughly
the
same
amount
was
so
poorly
trained
that
their
commander
could
only
deploy
them
for
fortification
works.
ParaCrawl v7.1
Als
das
am
häufigsten
anzutreffende
Element
des
Befestigungssystems
waren
leichte
Anlagen
(Maschinengewehr-Schartenstände)
der
Baureihe
36
und
insbesondere
die
leichten
Anlagen
der
Baureihe
37
als
Nachfolgemuster
vorgesehen,
deren
Anzahl
mit
dem
Abschluss
der
Befestigungsarbeiten
Anfang
der
50er
Jahre
(!)
auf
ca.
16
000
Stück
anwachsen
sollte.
As
the
most
frequent
element
in
the
fortification
system
light
installations
of
the
construction
type
36
(machine
gun
bunker
with
embrasures)
and
in
particular
the
construction
type
37
as
the
follow-up
model
were
planned,
the
number
of
which
should
increase
to
the
completion
of
the
works
in
the
beginning
of
the
50s
(!)
to
16.000.
ParaCrawl v7.1
Er
unternahm
gewaltige
Befestigungsarbeiten,
um
Monaco
vor
jeglichem
Invasionsrisiko
von
Seiten
des
Grafen
von
Savoiens
zu
schützen.
He
undertakes
important
construction
projects
on
the
fortifications
to
protect
Monaco
from
any
risk
of
invasion
by
the
Duke
of
Savoy
who
occupies
Provence.
ParaCrawl v7.1
Den
ganzen
Winter
1936
–
1937
verliefen
emsige
Projektierungs-
und
Vorbereitungsarbeiten,
deren
Ergebnis
ein
leichtes
Objekt
von
Muster
37
war,
das
im
Volksmund
„Ropík“
(eine
Abkürzung
für
„?editelství
opev?ovacích
prací
–
Direktion
für
Befestigungsarbeiten)
genannt
wurde,
bestehend
aus
einem
Stahlbeton-Maschinengewehrnest
(mit
50
–
120
cm
dicken
Wänden
und
Decken)
mit
überwiegend
Flankenbeschuss,
der
vor
allen
aus
zwei
Schießscharten
links
und
rechts
geführt
wurde.
Intense
design
and
preparatory
works
were
underway
the
whole
winter
of
1936/37,
resulting
in
the
Type
37
light
structure,
whose
popular
nickname
referred
to
the
ROP
(Directorate
of
Fortification
Works).
It
is
a
reinforced
concrete
machine
gun
nest,
with
walls
and
ceilings
50–120
cm
thick,
with
prevailing
side
fire
usually
from
two
embrasures
on
the
left
and
on
the
right.
ParaCrawl v7.1
Alle
Maßnahmen
sind
zu
treffen,
um
die
eroberten
Stellungen
zu
befestigen
-
Aushebung
von
Schützengräben
und
Durchführung
anderer
Befestigungsarbeiten.
The
troops
must
take
all
measures
to
strengthen
the
positions
occupied
by
them,
arranging
trenches
and
other
defensive
works.
ParaCrawl v7.1
Immer
und
überall
steht
Ihnen
der
Akku-Tacker
für
Dekorations-
und
Befestigungsarbeiten
als
wertvolle
Unterstützung
zuverlässig
zur
Seite
–
mit
einer
schnellen
Schussfolge
von
30
Schüssen
pro
Minute
nageln
und
klammern
Sie
zusammen,
was
zusammengehört.
The
battery-powered
stapler
is
at
your
side
anywhere
and
everywhere
as
a
valuable
aid
for
decoration
and
fixing
work
–
with
a
quick
shot
sequence
of
30
shots
per
minute,
you
can
nail
and
staple
together
what
belongs
together.
ParaCrawl v7.1