Translation of "Befehden" in English
Die
USA
und
Kanada
befehden
sich
wegen
NAFTA.
The
US
and
Canada
are
feuding
over
NAFTA.
News-Commentary v14
Wir
können
uns
nicht
mit
den
Amisch
befehden.
We-we
can't
be
part
of
a
feud
with
the
Amish.
OpenSubtitles v2018
Der
Wudang
Clan
und
der
Shaolin
Clan
befehden
sich
seitdem.
Wudang
Clan
and
Shaolin
Clan
are
in
a
feud
OpenSubtitles v2018
In
Äthiopien
beginnen
sich
die
verschiedenen
Volksgruppen
zu
befehden
und
zu
bekämpfen.
In
Ethiopia
the
different
population
groups
begin
to
feud
and
to
fight
each
other.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Häuser
befehden
sich
nicht.
There
is
no
feud
between
our
Houses.
OpenSubtitles v2018
Von
den
Völkern,
die
sich
jetzt
befehden,
werden
einige
Hammer,
andere
Amboß
sein.
Of
the
peoples
who
are
now
feuding,
one
will
be
the
hammer,
the
other
the
anvil.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
es
wünscht,
dass
wir
Europäer
uns
nicht
befehden
– wie
wir
es
heute
Abend
hier
tun –,
sondern
dass
wir
ihm
gemeinsam
so
gut
wie
möglich
helfen,
denn
die
Kubaner
sind
diejenigen,
die
ihre
Zukunft
meistern
müssen,
nicht
wir.
I
believe
they
would
like
the
Europeans
not
to
fight
amongst
ourselves
–
as
we
are
doing
here
tonight
–
but
rather
to
unite
to
help
them
as
much
as
possible,
because
they
must
be
the
masters
of
their
future,
not
us.
Europarl v8
Der
aktuelle
Kampf
bezieht
sich
gleichermaßen
auf
die
Rettung
einzelner
Ökonomien,
als
auch
auf
die
Rettung
des
Planeten,
wobei
China
und
die
Vereinigten
Staaten
sich
wegen
ihrer
entsprechenden
Verpflichtungen
befehden,
während
ärmere
Länder
behaupten,
dass
die
zwei
Dutzend
einflussreichsten
Länder
die
wissenschaftliche
Notwendigkeit
ignorieren
würden,
mutigere
Maßnahmen
zu
ergreifen.
The
current
battle
is
as
much
about
saving
individual
economies
as
saving
the
planet,
with
China
and
the
United
States
feuding
over
their
respective
obligations
while
poorer
nations
insist
that
the
world's
two
dozen
most
influential
countries
are
ignoring
the
scientific
imperative
to
take
bolder
action.
WMT-News v2019
Wenn
christliche
und
muslimische
Kinder
jahrelang
in
der
Schule
miteinander
gelernt
und
gespielt
und
sich
gar
angefreundet
haben,
werden
sie
später
deutlich
weniger
schnell
bereit
sein,
sich
öffentlich
zu
befehden
oder
gar
Steine
aufeinander
zu
werfen.
If
Christian
and
Muslim
children
have
learned
together
and
played
together
for
many
years
at
school
and
even
become
friends
then
they
will
later
be
in
considerably
less
of
a
hurry
to
publicly
feud
with
each
other
or
throw
stones
at
one
another.
ParaCrawl v7.1
Rose
und
sie
befehden.
Rose
and
she
are
feuding.
ParaCrawl v7.1