Translation of "Befehden" in English

Die USA und Kanada befehden sich wegen NAFTA.
The US and Canada are feuding over NAFTA.
News-Commentary v14

Wir können uns nicht mit den Amisch befehden.
We-we can't be part of a feud with the Amish.
OpenSubtitles v2018

Der Wudang Clan und der Shaolin Clan befehden sich seitdem.
Wudang Clan and Shaolin Clan are in a feud
OpenSubtitles v2018

In Äthiopien beginnen sich die verschiedenen Volksgruppen zu befehden und zu bekämpfen.
In Ethiopia the different population groups begin to feud and to fight each other.
ParaCrawl v7.1

Unsere Häuser befehden sich nicht.
There is no feud between our Houses.
OpenSubtitles v2018

Von den Völkern, die sich jetzt befehden, werden einige Hammer, andere Amboß sein.
Of the peoples who are now feuding, one will be the hammer, the other the anvil.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, es wünscht, dass wir Europäer uns nicht befehden – wie wir es heute Abend hier tun –, sondern dass wir ihm gemeinsam so gut wie möglich helfen, denn die Kubaner sind diejenigen, die ihre Zukunft meistern müssen, nicht wir.
I believe they would like the Europeans not to fight amongst ourselves – as we are doing here tonight – but rather to unite to help them as much as possible, because they must be the masters of their future, not us.
Europarl v8

Der aktuelle Kampf bezieht sich gleichermaßen auf die Rettung einzelner Ökonomien, als auch auf die Rettung des Planeten, wobei China und die Vereinigten Staaten sich wegen ihrer entsprechenden Verpflichtungen befehden, während ärmere Länder behaupten, dass die zwei Dutzend einflussreichsten Länder die wissenschaftliche Notwendigkeit ignorieren würden, mutigere Maßnahmen zu ergreifen.
The current battle is as much about saving individual economies as saving the planet, with China and the United States feuding over their respective obligations while poorer nations insist that the world's two dozen most influential countries are ignoring the scientific imperative to take bolder action.
WMT-News v2019

Wenn christliche und muslimische Kinder jahrelang in der Schule miteinander gelernt und gespielt und sich gar angefreundet haben, werden sie später deutlich weniger schnell bereit sein, sich öffentlich zu befehden oder gar Steine aufeinander zu werfen.
If Christian and Muslim children have learned together and played together for many years at school and even become friends then they will later be in considerably less of a hurry to publicly feud with each other or throw stones at one another.
ParaCrawl v7.1

Rose und sie befehden.
Rose and she are feuding.
ParaCrawl v7.1