Translation of "Befangenheitsantrag" in English

Dieser Befangenheitsantrag war auch am 08.02.1999 abgelehnt worden.
This diffidence application had been turned down also on 08.02.1999.
ParaCrawl v7.1

In diesem Verfahren hat mein ehemaliger Verteidiger, Rechtsanwalt Münch aus St.Ingbert, am 14.01.1999 einen Befangenheitsantrag gestellt, weil der Richter Schiller des Amtsgerichts Pirmasens nicht neutral war.
In this method my former defender, lawyer MÃ1?4nch from piece Ingbert at which 14.01.1999 unites diffidence application moved, has the judgeSchiller stay the district court Pirmasens wasn't neutral.
ParaCrawl v7.1

Das ist nicht das erste Mal, dass das BHC schon während der Vorermittlungen wegen rassistischer Äußerungen einen Befangenheitsantrag stellen musste.
This is not the first time the BHC has motioned for recusal due to racist remarks in the instant pre-trial proceedings.
ParaCrawl v7.1

In Wirklichkeit schrieb Castille als Richter des Obersten Gerichtshofs 1998 eine ausführliche Begründung, mit der er einen Befangenheitsantrag gegen sich bei Mumias Berufung ablehnte.
In fact, in 1998 Supreme Court Justice Castille wrote a lengthy decision denying a motion for his recusal from Mumia’s appeal.
ParaCrawl v7.1