Translation of "Befangenheitsantrag" in English
Dieser
Befangenheitsantrag
war
auch
am
08.02.1999
abgelehnt
worden.
This
diffidence
application
had
been
turned
down
also
on
08.02.1999.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Verfahren
hat
mein
ehemaliger
Verteidiger,
Rechtsanwalt
Münch
aus
St.Ingbert,
am
14.01.1999
einen
Befangenheitsantrag
gestellt,
weil
der
Richter
Schiller
des
Amtsgerichts
Pirmasens
nicht
neutral
war.
In
this
method
my
former
defender,
lawyer
MÃ1?4nch
from
piece
Ingbert
at
which
14.01.1999
unites
diffidence
application
moved,
has
the
judgeSchiller
stay
the
district
court
Pirmasens
wasn't
neutral.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nicht
das
erste
Mal,
dass
das
BHC
schon
während
der
Vorermittlungen
wegen
rassistischer
Äußerungen
einen
Befangenheitsantrag
stellen
musste.
This
is
not
the
first
time
the
BHC
has
motioned
for
recusal
due
to
racist
remarks
in
the
instant
pre-trial
proceedings.
ParaCrawl v7.1
In
Wirklichkeit
schrieb
Castille
als
Richter
des
Obersten
Gerichtshofs
1998
eine
ausführliche
Begründung,
mit
der
er
einen
Befangenheitsantrag
gegen
sich
bei
Mumias
Berufung
ablehnte.
In
fact,
in
1998
Supreme
Court
Justice
Castille
wrote
a
lengthy
decision
denying
a
motion
for
his
recusal
from
Mumia’s
appeal.
ParaCrawl v7.1