Translation of "Befüllbar" in English

Der Behälter kann über eine Öffnung mit Beschwerungsmaterial befüllbar sein.
The container can be filled with the weighting material by means of an opening.
EuroPat v2

Der Arbeitsraum 12 ist über einen Verschlußstopfen 13 mit Hydraulikflüssigkeit befüllbar.
The working chamber 12 is fillable via a closure plug 13 with hydraulic liquid.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Sprengmittel als Schlauch ausgebildet, der mit Druckluft befüllbar ist.
Preferably, the explosive device is embodied as a hose that can be filled with air.
EuroPat v2

Zur Übertragung von Drehmoment sind die Arbeitsräume mit Betriebsmittel befüllbar.
For the transfer of torque, the working chambers are to be filled with operating medium.
EuroPat v2

Die beiden torusförmigen Arbeitsräume 4 und 5 sind mit einem Betriebsmittel befüllbar.
The two torus-shaped operating chambers 4 and 5 can be filled with an operating medium.
EuroPat v2

Diese Abdichtkanäle 33 sind mit einem zunächst flüssigen Dichtmittel oder auch Kleber befüllbar.
These sealing channels 33 can be filled with an initially fluid sealant or an adhesive.
EuroPat v2

Dabei sind die Negativkammer und die Positivkammer gleichzeitig über das gemeinsame Luftventil befüllbar.
The negative chamber and the positive chamber can be simultaneously filled via the shared air valve.
EuroPat v2

Dies gilt insbesondere für Abschirmvorrichtungen, die mit einem flüssigen Abschirmmaterial befüllbar sind.
This applies in particular to shielding apparatuses which can be filled with liquid shielding material.
EuroPat v2

Er ist über ein verschließbares Zulaufrohr 2 befüllbar.
It is capable of being filled via a closeable inflow pipe 2 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Struktur durchgehend mit einem Speichermedium befüllbar.
Preferably, the structure can be filled throughout with an accumulator medium.
EuroPat v2

Der Hohlraum kann beispielsweise für Umgebungsluft durchströmbar und/oder befüllbar ausgeführt sein.
By way of example, the cavity may be designed such that ambient air can flow through it and/or fill it.
EuroPat v2

Die Vorratsbehälter sind so vorzugsweise so gestaltet, dass sie manuell befüllbar sind.
The reservoirs are preferably configured so that they can be filled manually.
EuroPat v2

Hierzu weist die Anlage ein Tauchbecken auf, das mit Flüssigkeit befüllbar ist.
For this, the apparatus has a dip tank, which is fillable with liquid.
EuroPat v2

Die Druckleitung ist vorzugsweise mit dem fluiden Medium befüllbar.
The pressure line is preferably fillable with the fluid medium.
EuroPat v2

Die Gießvorrichtung weist eine Gießkammer auf, die aus einem Schmelzereservoir befüllbar ist.
The casting device comprises a casting chamber which is fillable from a melt reservoir.
EuroPat v2

Der Barrierenkörper ist hohl ausgebildet und im Störfall mit einer Flüssigkeit befüllbar.
The barrier body is made hollow and in the case of an accident can be filled with a liquid.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführung sind die erste und die zweite Reduktionsmitteleinfüllöffnung gleichzeitig befüllbar.
In one preferred version the first and the second reducing agent fill openings can be filled at the same time.
EuroPat v2

Der Hohlkörper kann ein Stahlrohr sein, welches mit Pressluft befüllbar ist.
The hollow body may be a steel tube, which can be filled with compressed air.
EuroPat v2

Der Prüfkanal ist mit einer Materialprobe des zu prüfenden Materials befüllbar.
The test channel can be filled with a sample of the material to be tested.
EuroPat v2

Das Bremsmediumreservoir 24 ist über einen Einfüllstutzen 26 mit einer Bremsflüssigkeit befüllbar.
Brake-medium reservoir 24 is fillable with a brake fluid via a filler inlet 26 .
EuroPat v2

Aufgrund dieser geringen Breite sind die Kavitäten schwer befüllbar.
On account of this small width, the cavities are difficult to fill.
EuroPat v2

Diese Druckkammer ist vorzugsweise mit Seewasser als Druckmedium befüllbar.
This pressure chamber can preferably be filled with seawater as a pressure medium.
EuroPat v2

Die erste Kammer ist über eine Zuleitung mit Flüssigkeit befüllbar.
The first chamber can be filled with a liquid by means of a feed line.
EuroPat v2

Vor diesem Hintergrund könnte der Speicher über die Drossel mit Fluid befüllbar sein.
Before this backdrop, it could be possible to fill the reservoir with fluid via the throttle.
EuroPat v2

Der Speicher 1 ist über die Drossel 10 mit Fluid befüllbar.
The reservoir 1 can be filled with fluid via the throttle 10 .
EuroPat v2

Der Formraum 14 ist über einen Füllkanal 16 mit polymerisierbarem Kunststoff befüllbar.
The mold cavity 14 can be filled with polymerizable plastic via a filling channel 16 .
EuroPat v2

Es ist günstig, wenn das Kontaktierungsmittel mit einem metallhaltigen Material befüllbar ist.
It is advantageous for the contacting means to be fillable with a metal-containing material.
EuroPat v2