Translation of "Befüllbar" in English
Der
Behälter
kann
über
eine
Öffnung
mit
Beschwerungsmaterial
befüllbar
sein.
The
container
can
be
filled
with
the
weighting
material
by
means
of
an
opening.
EuroPat v2
Der
Arbeitsraum
12
ist
über
einen
Verschlußstopfen
13
mit
Hydraulikflüssigkeit
befüllbar.
The
working
chamber
12
is
fillable
via
a
closure
plug
13
with
hydraulic
liquid.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Sprengmittel
als
Schlauch
ausgebildet,
der
mit
Druckluft
befüllbar
ist.
Preferably,
the
explosive
device
is
embodied
as
a
hose
that
can
be
filled
with
air.
EuroPat v2
Zur
Übertragung
von
Drehmoment
sind
die
Arbeitsräume
mit
Betriebsmittel
befüllbar.
For
the
transfer
of
torque,
the
working
chambers
are
to
be
filled
with
operating
medium.
EuroPat v2
Die
beiden
torusförmigen
Arbeitsräume
4
und
5
sind
mit
einem
Betriebsmittel
befüllbar.
The
two
torus-shaped
operating
chambers
4
and
5
can
be
filled
with
an
operating
medium.
EuroPat v2
Diese
Abdichtkanäle
33
sind
mit
einem
zunächst
flüssigen
Dichtmittel
oder
auch
Kleber
befüllbar.
These
sealing
channels
33
can
be
filled
with
an
initially
fluid
sealant
or
an
adhesive.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Negativkammer
und
die
Positivkammer
gleichzeitig
über
das
gemeinsame
Luftventil
befüllbar.
The
negative
chamber
and
the
positive
chamber
can
be
simultaneously
filled
via
the
shared
air
valve.
EuroPat v2
Dies
gilt
insbesondere
für
Abschirmvorrichtungen,
die
mit
einem
flüssigen
Abschirmmaterial
befüllbar
sind.
This
applies
in
particular
to
shielding
apparatuses
which
can
be
filled
with
liquid
shielding
material.
EuroPat v2
Er
ist
über
ein
verschließbares
Zulaufrohr
2
befüllbar.
It
is
capable
of
being
filled
via
a
closeable
inflow
pipe
2
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Struktur
durchgehend
mit
einem
Speichermedium
befüllbar.
Preferably,
the
structure
can
be
filled
throughout
with
an
accumulator
medium.
EuroPat v2
Der
Hohlraum
kann
beispielsweise
für
Umgebungsluft
durchströmbar
und/oder
befüllbar
ausgeführt
sein.
By
way
of
example,
the
cavity
may
be
designed
such
that
ambient
air
can
flow
through
it
and/or
fill
it.
EuroPat v2
Die
Vorratsbehälter
sind
so
vorzugsweise
so
gestaltet,
dass
sie
manuell
befüllbar
sind.
The
reservoirs
are
preferably
configured
so
that
they
can
be
filled
manually.
EuroPat v2
Hierzu
weist
die
Anlage
ein
Tauchbecken
auf,
das
mit
Flüssigkeit
befüllbar
ist.
For
this,
the
apparatus
has
a
dip
tank,
which
is
fillable
with
liquid.
EuroPat v2
Die
Druckleitung
ist
vorzugsweise
mit
dem
fluiden
Medium
befüllbar.
The
pressure
line
is
preferably
fillable
with
the
fluid
medium.
EuroPat v2
Die
Gießvorrichtung
weist
eine
Gießkammer
auf,
die
aus
einem
Schmelzereservoir
befüllbar
ist.
The
casting
device
comprises
a
casting
chamber
which
is
fillable
from
a
melt
reservoir.
EuroPat v2
Der
Barrierenkörper
ist
hohl
ausgebildet
und
im
Störfall
mit
einer
Flüssigkeit
befüllbar.
The
barrier
body
is
made
hollow
and
in
the
case
of
an
accident
can
be
filled
with
a
liquid.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführung
sind
die
erste
und
die
zweite
Reduktionsmitteleinfüllöffnung
gleichzeitig
befüllbar.
In
one
preferred
version
the
first
and
the
second
reducing
agent
fill
openings
can
be
filled
at
the
same
time.
EuroPat v2
Der
Hohlkörper
kann
ein
Stahlrohr
sein,
welches
mit
Pressluft
befüllbar
ist.
The
hollow
body
may
be
a
steel
tube,
which
can
be
filled
with
compressed
air.
EuroPat v2
Der
Prüfkanal
ist
mit
einer
Materialprobe
des
zu
prüfenden
Materials
befüllbar.
The
test
channel
can
be
filled
with
a
sample
of
the
material
to
be
tested.
EuroPat v2
Das
Bremsmediumreservoir
24
ist
über
einen
Einfüllstutzen
26
mit
einer
Bremsflüssigkeit
befüllbar.
Brake-medium
reservoir
24
is
fillable
with
a
brake
fluid
via
a
filler
inlet
26
.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
geringen
Breite
sind
die
Kavitäten
schwer
befüllbar.
On
account
of
this
small
width,
the
cavities
are
difficult
to
fill.
EuroPat v2
Diese
Druckkammer
ist
vorzugsweise
mit
Seewasser
als
Druckmedium
befüllbar.
This
pressure
chamber
can
preferably
be
filled
with
seawater
as
a
pressure
medium.
EuroPat v2
Die
erste
Kammer
ist
über
eine
Zuleitung
mit
Flüssigkeit
befüllbar.
The
first
chamber
can
be
filled
with
a
liquid
by
means
of
a
feed
line.
EuroPat v2
Vor
diesem
Hintergrund
könnte
der
Speicher
über
die
Drossel
mit
Fluid
befüllbar
sein.
Before
this
backdrop,
it
could
be
possible
to
fill
the
reservoir
with
fluid
via
the
throttle.
EuroPat v2
Der
Speicher
1
ist
über
die
Drossel
10
mit
Fluid
befüllbar.
The
reservoir
1
can
be
filled
with
fluid
via
the
throttle
10
.
EuroPat v2
Der
Formraum
14
ist
über
einen
Füllkanal
16
mit
polymerisierbarem
Kunststoff
befüllbar.
The
mold
cavity
14
can
be
filled
with
polymerizable
plastic
via
a
filling
channel
16
.
EuroPat v2
Es
ist
günstig,
wenn
das
Kontaktierungsmittel
mit
einem
metallhaltigen
Material
befüllbar
ist.
It
is
advantageous
for
the
contacting
means
to
be
fillable
with
a
metal-containing
material.
EuroPat v2