Translation of "Beförderungspflicht" in English
Die
Beförderungspflicht
wurde
im
neuen
COTIF
abgeschafft.
The
obligation
to
carry
has
been
abolished
in
the
new
COTIF.
TildeMODEL v2018
Die
Luftverkehrsgesellschaften
können
die
Mitnahme
verweigern,
denn
es
besteht
keine
Beförderungspflicht.
The
airlines
can
refuse
to
take
them,
because
there
is
no
obligation
to
transport.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Beförderungspflicht
besteht
der
zweite
zentrale
Punkt
des
Vorschlags
in
der
Festschreibung
von
Qualität
und
Quantität
hoher
Hilfeleistungen.
The
second
key
point
in
the
proposal
after
the
carriage
obligation
consists
in
the
establishment
of
the
quality
and
quantity
of
high-level
assistance.
Europarl v8
Um
die
Interessen
aller
Mitgliedstaaten
berücksichtigen
zu
können,
ist
ein
gemeinsames
Verfahren
für
die
Fälle
zu
schaffen,
in
denen
die
Aufhebung
einer
Betriebs-
oder
Beförderungspflicht
die
Interessen
eines
anderen
Mitgliedstaats
wesentlich
berühren
könnte.
Whereas,
in
order
to
take
account
of
the
interests
of
all
Member
States,
a
Community
procedure
should
be
introduced
for
cases
where
the
termination
of
an
obligation
to
operate
or
to
carry
might
interfere
with
the
interests
of
another
Member
State;
JRC-Acquis v3.0
Die
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtung
besteht
in
der
Betriebspflicht
(…),
der
Beförderungspflicht
(…)
und
der
Tarifpflicht
(…).
The
public
service
obligation
consists
in
the
obligation
to
operate
(…),
the
obligation
of
the
transport
(…),
the
tariff
obligation
(…).
DGT v2019
Erstens
stellt
die
Kommission
fest,
dass
nach
Artikel
10
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1191/69
unter
anderem
vorgesehen
ist,
dass
die
Höhe
des
Ausgleichs
bei
einer
Betriebs-
oder
Beförderungspflicht
dem
Unterschied
zwischen
der
Verringerung
der
Belastung
und
der
Verringerung
der
Einnahmen
des
Unternehmens
im
Falle
der
völligen
oder
teilweisen
Aufhebung
der
Verpflichtung
während
des
relevanten
Zeitraums
entsprechen
muss.
First,
the
Commission
notes
that
Article
10
of
Regulation
(EEC)
No
1191/69
provides,
inter
alia,
that
the
amount
of
the
compensation
must,
in
the
case
of
an
obligation
to
operate
or
to
carry,
be
equal
to
the
difference
between
the
reduction
in
financial
burden
and
the
reduction
in
revenue
of
the
undertaking
if
the
whole
or
the
relevant
part
of
the
obligation
in
question
were
terminated
for
the
period
of
time
under
consideration.
DGT v2019
Aus
einer
Betriebs-
oder
Beförderungspflicht
erwachsen
wirtschaftliche
Nachteile,
wenn
die
Verringerung
der
Belastungen,
die
durch
die
völlige
oder
teilweise
Aufhebung
dieser
Verpflichtung
zu
einer
Leistung
oder
zu
einer
Gesamtheit
von
dieser
Verpflichtung
unterliegenden
Leistungen
erreicht
werden
kann,
stärker
ist
als
der
Rückgang
der
sich
aus
dieser
Aufhebung
ergebenden
Einnahmen.
Any
obligation
to
operate
or
to
carry
shall
be
regarded
as
imposing
economic
disadvantages
where
the
reduction
in
the
financial
burden
which
would
be
possible
as
a
result
of
the
total
or
partial
termination
of
the
obligation
in
respect
of
an
operation
or
a
group
of
operations
affected
by
that
obligation
exceeds
the
reduction
in
revenue
resulting
from
that
termination.
EUbookshop v2