Translation of "Beförderungsbedingungen" in English

Gemeinhin sind die Beförderungsbedingungen für diese Gruppe jedoch bereits ausgezeichnet.
In general, however, the transport conditions for this group are already excellent.
Europarl v8

Die Fluggäste erhalten von den Luftfahrtunternehmen ein Formblatt mit deren Beförderungsbedingungen.
Air carriers shall provide the passengers with a form setting out their conditions.
JRC-Acquis v3.0

Der Reisende kann Gegenstände und Tiere gemäß den Allgemeinen Beförderungsbedingungen als Reisegepäck aufgeben.
The passenger may consign articles and animals as registered luggage in accordance with the General Conditions of Carriage.
DGT v2019

Dieser Eckwert bestimmt die Modalitäten der Verarbeitung von Informationen über Beförderungsbedingungen.
This basic parameter lays down how the railway undertaking shall handle information concerning conditions of carriage.
DGT v2019

Diese Regeln sind Bestandteil des Beförderungsvertrags oder der Beförderungsbedingungen des Luftfahrt- oder Reiseunternehmens.
They shall form part of the contract or conditions of carriage of the carrier or tour operator.
TildeMODEL v2018

Er enthält auch die allgemeinen Beförderungsbedingungen einschließlich Zahlungsbedingungen.
That document sets out the general terms and conditions of carriage including payment terms.
EUbookshop v2

Artikel bezeichnet einen Artikel der vorliegenden Allgemeinen Beförderungsbedingungen.
Article means an article of these General Conditions of Carriage.
ParaCrawl v7.1

Alle ausgestellten Tickets und alle Kunden unterstehen den allgemeinen Beförderungsbedingungen von Eurolines.
All tickets issued and all customers are carried subject to Eurolines General Conditions of Carriage
CCAligned v1

Für weitere Informationen lesen Sie bitte die Allgemeinen Beförderungsbedingungen sowie die Nutzungsbedingungen.
For any further information please read the Conditions of Carriage and Terms and Conditions.
CCAligned v1

Bitte akzeptieren Sie die Allgemeinen Beförderungsbedingungen (ABB).
Please accept the General Conditions of Carriage (GCC).
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den Allgemeinen Beförderungsbedingungen.
For further details, please read the General Conditions of Carriage.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich unserer Flüge gelten die Allgemeinen Beförderungsbedingungen für Passagiere und Gepäck.
With respect to our flights, please read our General Conditions of Carriage for passengers and baggage.
ParaCrawl v7.1

Artikel bedeutet einen Artikel dieser Beförderungsbedingungen.
Article means an article of these Conditions of Carriage.
CCAligned v1

Sehen Sie die Allgemeinen Beförderungsbedingungen ein.
View the General Conditions of Carriage .
ParaCrawl v7.1

Siehe auch Abschnitt 19 der Beförderungsbedingungen.
See also section 19 of the Conditions of Carriage.
ParaCrawl v7.1

Es gelten die Beförderungsbedingungen laut Aushang.
The conditions of carriage as displayed shall apply.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Flüge von Airline-Partnern werden den entsprechenden Beförderungsbedingungen des jeweiligen Airline-Partners unterliegen.
All Airline Partners flights will be subject to the relevant conditions of carriage of the Airline Partner.
ParaCrawl v7.1

Umbuchungen sind nur gemäß der Allgemeinen Beförderungsbedingungen möglich.
Rebookings are only possible in accordance with the General Conditions of Car-riage.
ParaCrawl v7.1

In unseren Allgemeinen Beförderungsbedingungen finden Sie die vollständigen Bestimmungen.
The full terms are available in our General Conditions of Carriage .
ParaCrawl v7.1

Die Luftbeförderung von Passagieren und deren Gepäck unterliegt den Beförderungsbedingungen der jeweiligen Fluggesellschaft.
The carriage of passengers and their baggage by air will be subject to the Conditions of Carriage of the carrier concerned.
ParaCrawl v7.1

Es gelten die Tarif- und Beförderungsbedingungen der jeweiligen Unternehmen.
The tariffs and transport conditions of the corresponding enterprise apply.
ParaCrawl v7.1