Translation of "Beengtheit" in English

Können Sie Ihr business auf den nächsten Monat ohne die Beengtheit der vier Wände.
You can take your business on the go next month without the confinement of four walls.
ParaCrawl v7.1

In der Raumfahrt oder anderen Entdeckungsreisen mit Beengtheit, wo man von anderen nicht weg kommt, und sich mit allem auf kleinstem Raum befindet, wird die Idee von individuellem Freiraum zum Problem.
With spaceflight, or any exploration that involves intense confinement, where you can't get away from the other people, and you're all in a very tiny space, the whole idea of individual territoriality becomes a problem.
OpenSubtitles v2018

Diese Steckereinsätze haben somit den Nachteil, daß sie aufgrund der räumlichen Beengtheit lediglich für Kleinspannungen verwendbar sind, da die für höhere Spannungen erforderliche Luftstrecke vom Lötanschluß bis zum Metallrohrgehäuse nicht erreichbar ist.
Hence these plug inserts have the disadvantage, owing to the narrowness, of being usable for low voltages only, as the clearance from the solder terminal to the metal tube housing required for higher voltages is not achievable.
EuroPat v2

Derartige Steckereinsätze sind insbesondere für Metallrohrgehäuse mit einem Innendurchmesser von weniger als 12 mm vorgesehen, so daß aufgrund der räumlichen Beengtheit bei dem Steckereinsatz gemäß dem Stand der Technik sich der Schutzkragen lediglich bis zum Ende der Lötanschlüsse erstrecken darf, um ein Anlöten von Kabeln an diese Lötanschlüsse noch zu ermöglichen.
Such plug inserts are intended, above all, for metal tube housings with an inside diameter of less than 12 mm and, therefore, owing to the narrowness of the plug insert according to the prior art, the protective collar may only extend as far as the end of the solder terminals in order that cables can still be soldered to these solder terminals.
EuroPat v2

Ja, aber die Beengtheit, dieser Raummangel, es ist alles so klein, so sehr begrenzt, und jeden Tag immer das Gleiche, Tag für Tag.
But the confinement, the lack of space - so small, so very limited, and always the same, day after day.
OpenSubtitles v2018

Suchen Sie medizinische Aufmerksamkeit sofort, wenn Sie ernste Zeichen der Allergie (Nesselausschläge, das Jucken, das Schwierigkeitsatmen, die Beengtheit in der Brust, Schwellung des Mundes, Gesichtes) oder andere Nebenwirkungen haben: blutig oder Schwarzdurchfälle, vermindertes Harnen, schwere Magen-Krampen oder Schmerz, ungewöhnliche vaginale Entladung, yellowing der Haut oder Augen.
Seek medical attention right away if you have serious signs of allergy (hives, itching, difficulty breathing, tightness in the chest, swelling of the mouth, face) or other side effects: bloody or tarry stools, decreased urination, severe stomach cramps or pain, unusual vaginal discharge, yellowing of the skin or eyes.
ParaCrawl v7.1

Um den Forschern einen großzügigen Ausblick auf die Polarregion zu bieten und einem Gefühl der Beengtheit entgegenzuwirken, ist ein großer Anteil der Fassade verglast.
In order to provide the researchers with a magnificent view of the polar region, and to counter a sense of confinement, a large proportion of the facade is glazed.
ParaCrawl v7.1

Sie durchbricht die Beengtheit von Dorf und Tal und führt aus der Langeweile enger Horizonte und der lähmenden Bedrücktheit einer in sich abgeschlossenen Welt hinaus.
It breaks the constriction of village and valley and leaves behind the boredom of narrow horizons and the stifling oppression of a world closed in on itself.
ParaCrawl v7.1

Grund dafür ist der emotionale Schmerz oder die Beengtheit, die unter diesen mentalen Gedanken liegt, die sich im Kreis dreht.
This is due to the emotional pain or constriction that is underneath those mental thoughts that just keep circling.
ParaCrawl v7.1

Die meisten häufigen Nebenwirkungen schließen Nasenreizung, Schmerz oder Beengtheit in der Brust oder der Gurgel, dem Prickeln, der Spülung, der Schwäche, dem Schwindel, dem Muskelbefestigen, der Diarrhöe, der Unterleibsunbequemlichkeit, dem Schwitzen, der Nasenreizung, und den Spritzenlokalisationsreaktionen ein.
Most frequent side effects include nasal irritation, pain or tightness in the chest or throat, tingling, flushing, weakness, dizziness, muscle cramping, diarrhea, abdominal discomfort, sweating, nasal irritation, and injection site reactions.
ParaCrawl v7.1

Die meisten häufigen Nebenwirkungen schließen Schmerz oder Beengtheit in der Brust oder der Gurgel, dem Prickeln, der Spülung, der Schwäche, dem Schwindel, der Unterleibsunbequemlichkeit, dem Schwitzen, der Nasenreizung, und den Spritzenlokalisationsreaktionen ein.
Most frequent side effects include pain or tightness in the chest or throat, tingling, flushing, weakness, dizziness, abdominal discomfort, sweating, nasal irritation, and injection site reactions.
ParaCrawl v7.1

Ayguavives erzählt poetisch und witzig von den Gefühlen der Sicherheit und Beengtheit, die familiäre Beziehungen prägen.
Ms Ayguavives narrates poetically and humorously of the sense of security and confinement that family relationships entail.
ParaCrawl v7.1