Translation of "Beendigen" in English
Wirse
müssen
beendigen
diesen
unseligen,
unseligen
Bumbum-Konflikt.
We
must
put
end
to
unfortunate,
unfortunate
bang-bang
conflict.
OpenSubtitles v2018
An
der
Verjüngung
erfolgt
vorteilhaft
das
Abschmelzen
beim
Beendigen
des
Schmelzvorganges
zur
Plattenherstellung.
The
melting
off
at
the
end
of
the
melting
process
for
producing
the
plate
advantageously
takes
place
at
the
constriction.
EuroPat v2
Ansonsten
wird
der
Term
beim
Beendigen
der
Dialogbox
ausgewertet.
Otherwise,
the
expression
is
evaluated
when
the
dialog
box
closes
successfully.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
ist
ein
Job,
den
Sie
hassen,
einer
Sie
beendigen.
Secondly,
a
job
you
hate
is
one
you
will
quit.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
ist
das
Beendigen
nicht
ein
einfacher
Job.
Indeed,
quitting
is
not
an
easy
job.
ParaCrawl v7.1
Viele
Verkäufer
sind
frustriert
und
beendigen
ihr
eBay
Geschäft
(TM).
Many
sellers
are
frustrated
and
quit
their
eBay(TM)
business.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Sie,
was
Sie
beendigen
müssen
zu
rauchen.
It
will
give
you
what
you
need
to
quit
smoking.
ParaCrawl v7.1
P.J.Servis
wird
die
aktuelle
Hallensaison
2010/2011
mit
Spring
Cup
2011
beendigen.
P.J.Servis
will
end
this
actual
indoor
tournament
season
2010/2011
with
our
Spring
Cup
2011.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beendigen
der
Einspritzung
wird
die
Ladung
wieder
aus
dem
Piezoaktor
abgeführt.
To
end
the
injection,
the
charge
is
again
drained
off
the
piezoelectric
actuator.
EuroPat v2
Leider
haben
viele
dieser
Leute
nie
wirklich
die
Gelegenheit
zu
beendigen.
Unfortunately,
many
of
these
people
will
never
actually
have
the
opportunity
to
quit.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
diese
tödliche
Krankheit
folglich
verabscheuen
und
zu
rauchen
beendigen....
We
should
thus
abhor
this
deadly
disease
and
quit
smoking.
ParaCrawl v7.1
Die
Versuchung
ist
so
groß,
dass
Sie
Ihren
Job
beendigen
möchten.
The
temptation
is
so
great
that
you
want
to
quit
your
job.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollten
bei
mir
früher
beendigen,
und
es
ist
die
große
Sache.
They
wanted
to
terminate
at
me
earlier,
and
it
is
big
business.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
und
die
Konsortialführer
haben
gemeinsam
beschlossen,
die
Verpflichtungserklärung
zu
beendigen
.
The
Company
and
the
Co-Lead
Agents
have
mutually
agreed
to
terminate
the
Engagement
Letter.
ParaCrawl v7.1
So
ist
was
das
große
Abkommen,
wenn
Sie
beendigen
zu
rauchen?
So
what
is
the
big
deal
if
you
quit
smoking?
ParaCrawl v7.1
Raucher
bilden
viele
Entschuldigungen
für
das
Beendigen
nicht.
Smokers
make
many
excuses
for
not
quitting.
ParaCrawl v7.1
Ausdauer
bedeutet,
daß
Sie
nie
beendigen.
Perseverance
means
you
never
quit.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
sofortig
Nutzen
für
das
Beendigen
des
Rauchens.
There
are
immediate
benefits
for
quitting
smoking.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
rauchen,
sprechen
Sie
mit
Ihrem
Doktor
über
das
Beendigen.
If
you
smoke,
talk
with
your
doctor
about
quitting.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
an
alle
triftigen
Gründe,
warum
Sie
beendigen
sollten.
Think
of
all
the
good
reasons
why
you
should
quit.
ParaCrawl v7.1
Bruder,
Sie
sind
in
diesem
Krieg
nicht
allein..
..diese
Bande
zu
beendigen.
Brother,
you
aren't
alone
in
this
war
to
terminate
this
gang.
OpenSubtitles v2018
In
welche
Richtung
soll
man
den
Handel
führen
und
wann
soll
man
den
Vertrag
beendigen?
In
what
direction
should
I
trade
and
when
should
the
contract
be
closed.
CCAligned v1
Eine
Menge
wir
Gefühl,
das
wir
nicht
zu
rauchen
beendigen
können,
aber
wir
können.
A
lot
of
us
feel
we
can't
quit
smoking
but
we
can.
ParaCrawl v7.1
Erinnern
Sie
sich
an
das,
wenn
Sie
sich
finden
etwas
beendigen
zu
wünschen.
Remember
that
when
you
find
yourself
wanting
to
quit
something.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
überhaupt
gefragt
wird,
können
Sie
einfach
sagen,
daß
Sie
das
Rauchen
beendigen.
If
ever
questioned,
you
can
simply
say
you
are
quitting
smoking.
ParaCrawl v7.1