Translation of "Bedrohungslage" in English
Eines
kann
ich
ihnen
sagen:
Die
Bedrohungslage
ist
wirklich
"syriös".
The
situation
is
very
Syri-ous.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
die
Einzelheiten
der
aktuellen
Bedrohungslage.
Give
me
details
of
the
current
threat
assessment.
OpenSubtitles v2018
Hat
sich
Ihre
Sicherheitsprogramm-Strategie
mit
der
Bedrohungslage
weiterentwickelt?
Has
Your
Security
Program
Strategy
Evolved
with
the
Threat
Landscape?
CCAligned v1
Sie
wollen
einen
Überblick
über
die
aktuelle
Bedrohungslage
im
Internet?
Do
you
want
an
overview
of
the
current
threat
situation
on
the
Internet?
CCAligned v1
Eine
latente
Bedrohungslage
ist
durch
die
wiederholten
Terroranschläge
in
den
letzten
Jahren
entstanden.
A
latent
threat
has
arisen
from
the
string
of
terrorist
attacks
over
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedrohungslage
entwickelt
sich
täglich
weiter.
The
threat
landscape
is
developing
each
day.
ParaCrawl v7.1
Damit
reagiert
das
BAKOM
frühzeitig
auf
die
veränderte
Bedrohungslage.
This
way,
OFCOM
reacts
at
an
early
stage
to
the
changed
threat
landscape.
ParaCrawl v7.1
Zudem
entwickeln
wird
unsere
Security
Services
entlang
der
aktuellen
Bedrohungslage
ständig
weiter.
Also,
we
constantly
update
our
security
services
to
keep
up
with
the
latest
threats.
ParaCrawl v7.1
Als
Folge
der
globalen
Bedrohungslage
sind
die
Sicherheitsausgaben
zuletzt
weiter
gestiegen.
Spending
on
security
has
risen
again
of
late
in
response
to
the
global
threat.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
in
Echtzeit
über
die
Bedrohungslage
und
potentielle
Sicherheitsvorfälle
informieren.
Be
informed
in
real
time
about
the
threat
situation
and
potential
security
incidents.
ParaCrawl v7.1
Der
Erfindungsgegenstand
lässt
sich
in
weiten
Grenzen
an
die
Bedrohungslage
anpassen.
The
subject
of
the
invention
can
be
adapted
to
the
threat
within
broad
limits.
EuroPat v2
Wie
schätzt
du
die
Bedrohungslage
in
der
Zukunft
ein?
How
do
you
see
the
security
threats
of
the
future?
CCAligned v1
Wie
gehen
Sie
mit
der
Bedrohungslage
um?
How
do
you
deal
with
the
threat?
CCAligned v1
Der
neue
Cyber
Security
Report
2019
zeigt
den
aktuellen
Stand
der
Bedrohungslage.
The
SIX
Cyber
Security
Report
2019
shows
the
current
threat
level.
ParaCrawl v7.1
Ein
einzelner
Verteidigungsmechanismus
reicht
angesichts
der
komplexen
Bedrohungslage
bei
weitem
nicht
aus.
A
single
layer
of
defense
is
not
enough
for
today's
evolving
threat
landscape.
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
Ihres
Unternehmens
entwickelt
sich
die
Bedrohungslage
stetig
weiter.
Outside,
the
threat
landscape
is
constantly
evolving.
ParaCrawl v7.1
Doch
wie
können
Unternehmen
auf
die
veränderte
Bedrohungslage
reagieren?
But
how
can
companies
react
to
these
changing
threats?
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
sollte
die
Bedrohungslage
nicht
vergessen
werden.
On
the
other
hand
the
threat
shouldn't
be
forgotten.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sicherung
muss
er
entsprechend
der
Bedrohungslage
erstellen.
This
safety
must
be
created
in
accordance
with
the
relevant
threat.
ParaCrawl v7.1
In
der
digitalen
Welt
verändert
sich
die
Bedrohungslage
stetig.
The
situation
regarding
threats
is
constantly
changing
in
the
digital
world.
ParaCrawl v7.1
Das
ST1803
wurde
eingeführt
um
der
geänderten
asymetrischen
Bedrohungslage
der
90er
Jahre
gegenzuwirken.
ST1803
was
introduced
to
keep
abreast
of
the
changing
threats
anticipated
for
the
1990s.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
dieser
Bedrohungslage
fragen
Unternehmen
heute
verstärkt
nach
Sicherheitslösungen
und
Verschlüsselungstechnologien.
Faced
with
this
increased
threat
level,
corporate
demand
for
security
solutions
and
encryption
technologies
is
increasing.
ParaCrawl v7.1
Versorgt
Sie
mit
Infos
zur
Bedrohungslage,
aktuellen
Statistiken
und
dem
Viren-Lexikon.
Provides
information
about
threats,
current
statistics
and
a
database
of
viruses.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Bedrohungslage
so
anhalten,
schließt
Steinmeier
auch
Waffen
lieferungen
nicht
aus.
Should
the
threat
level
remain,
Steinmeier
does
not
exclude
the
possibility
of
supplying
arms.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
steigenden
Bedrohungslage
sind
Institute
alarmiert.
Given
the
mounting
threats,
institutions
are
in
a
state
of
high
alert.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedrohungslage
ändert
sich
ständig,
und
Sicherheitsverletzungen
können
das
Vertrauen
der
Nutzer
untergraben.
The
threat
landscape
is
continuously
changing
and
security
incidents
can
endanger
user
confidence.
TildeMODEL v2018
Die
Bedrohungslage
ändert
sich
stetig
und
der
von
F-Secure
angebotene
Schutz
muss
sich
daran
anpassen.
The
threat
landscape
is
constantly
evolving,
which
also
means
changes
in
the
protection
offered
by
F-Secure.
ParaCrawl v7.1