Translation of "Beckenbruch" in English

Ich arbeite seit drei Wochen mit einem Beckenbruch.
I've been working with a shattered pelvis for three weeks.
OpenSubtitles v2018

Ein stabiler Beckenbruch verursacht normalerweise weniger Beschwerden als ein instabiler Bruch.
A stable pelvic fracture usually causes fewer symptoms than an unstable fracture.
ParaCrawl v7.1

Die Medizin unterscheidet zwischen stabilem und instabilem Beckenbruch.
In medicine, a distinction is made between stable and unstable pelvic fractures.
ParaCrawl v7.1

Der stabile Beckenbruch wird in der Regel konservativ behandelt.
Stable pelvic fractures are usually treated conservatively.
ParaCrawl v7.1

Der instabile Beckenbruch ist ein Notfall und muss rasch chirurgisch stabilisiert werden.
An unstable pelvic fracture is an emergency and must be surgically stabilised as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Bei älteren Menschen mit Osteoporose können hingegen schon harmlose Stürze einen Beckenbruch verursachen.
However, older people with osteoporosis can fracture their pelvis simply by falling over.
ParaCrawl v7.1

Er hat eine gerissene Milz, einen ordentlichen Beckenbruch, und komplizierte Femur- und Humerus-Frakturen.
He's got a lacerated spleen, Rotational pelvic fracture, Compound break of the femur and humerus.
OpenSubtitles v2018

Nach einem Sturz bei dem Rennen "Gent-Wevelgem" erlitt er 1970 einen dreifachen Beckenbruch und musste ein Jahr lang pausieren.
After a crash in the race of Gent-Wevelgem in 1970, he suffered a triple fracture of the pelvis and had to pause for a year.
Wikipedia v1.0

Als Indizien für Folter sahen sie den Beckenbruch von Rashedi und Vorwürfe Shaabanis an, sein Fuß sei in siedendes Wasser gehalten worden, um ihn zu einem Geständnis zu zwingen.
Reported examples of torture are a broken pelvic bone suffered by Rashedi, and that Shabani's feet were placed in boiling water to make him confess.
WikiMatrix v1

Er hatte einen Beckenbruch.
But he landed bad and shattered his pelvis.
OpenSubtitles v2018

Diese Folter kann die Hüftgelenke sofort ausrenken, die Bänder zerreißen oder Beckenbruch verursachen, und der Schmerz war unbeschreiblich.
This torture can instantly dislocate the hip joints, tear ligaments open, or break the pelvis, and the pain was beyond forbearance.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte neunzig Prozent körperliche Verletzungen und es wurde berichtet dass ich irgendwie eine Viertelmeile ging, nachdem ich herunter gefallen war mit einem Beckenbruch, und die Rückenwirbel L-4 und L-5 waren total zertrümmert im Bereich meines unteren Rückens.
I had ninety percent bodily injuries and it was reported that I somehow had gone a quarter of a mile falling down and getting up with my pelvic bone broken and the L-4 and L-5 area vertebras completely smashed in my lower back area.
ParaCrawl v7.1

Auch ein heftiger Beckenbruch ("Meine erste richtig schwere Verletzung") im vergangenen Jahr konnte den Evergreen nicht dauerhaft vom Brett holen.
Even a serious pelvic fracture ("My first really bad injury") last year wasn't able to keep the evergreen off the board for long.
ParaCrawl v7.1

Ein instabiler Beckenbruch ist gefährlich, da es durch die Instabilität des Beckens zu Verletzungen von Blutgefässen mit lebensgefährlichen inneren Blutungen kommen kann.
Unstable pelvic fractures are dangerous, because the instability of the pelvis can lead to blood vessel damage and life-threatening internal bleeding.
ParaCrawl v7.1

Wie der 30-Jährige später bekannt gab, zog er sich bei dem Sturz einen Beckenbruch und weitere kleine Brüche zu.
The 30-year-old revealed later that he suffered a pelvic fracture and other minor fractures.
ParaCrawl v7.1