Translation of "Beatmungsparameter" in English
Alle
anderen
Beatmungsparameter
sind
dagegen
fürs
erste
von
zweitrangiger
Bedeutung.
All
other
breathing
parameters
are,
in
contrast
thereto,
only
of
secondary
significance.
EuroPat v2
Neben
dem
ASB
müssen
weitere
Beatmungsparameter
verstellt
werden.
Further
respiration
parameters
must
be
adjusted,
besides
the
ASB.
EuroPat v2
Folgende
Beatmungsparameter
können
eingestellt
werden:
The
following
ventilation
parameters
can
be
set:
CCAligned v1
Die
Beatmungsparameter
können
für
einen
problemlosen
Wechsel
von
manueller
zu
automatischer
Beatmung
voreingestellt
werden.
Ventilation
settings
can
be
preset
to
facilitate
switching
from
manual
to
automatic
ventilation.
ParaCrawl v7.1
Dann
verstellt
die
Steuereinrichtung
15
den
Beatmungsparameter,
dessen
Verstellung
hatte
rückgängig
gemacht
werden
müssen,
in
der
der
ursprünglichen
Verstellung
entgegengesetzten
Richtung.
Control
device
15
then
adjusts
the
respiration
parameter,
whose
adjustment
was
cancelled,
in
the
direction
opposite
to
the
original
adjustment.
EuroPat v2
Bei
der
dargestellten
Ausführungsform
sind
im
Bereich
der
Atemmaske
(2)
ein
oder
mehrere
Sensoren
(5)
angeordnet,
um
mindestens
einen
Beatmungsparameter
zu
erfassen.
In
the
example
of
embodiment
shown
here,
one
or
several
sensors
(5)
are
arranged
in
the
area
of
the
breathing
mask
(2),
in
order
to
capture
at
least
one
respirator-treatment
parameter.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Steuerung
eines
Beatmungsgerätes,
bei
dem
mindestens
zwei
unterschiedliche
Druckpegel
für
eine
Atemgasversorgung
einstellbar
sind
und
bei
dem
mindestens
ein
Beatmungsparameter
meßtechnisch
erfaßt
und
zur
Steuerung
des
Beatmungsdruckes
ausgewertet
wird.
The
invention
concerns
a
procedure
for
the
control
of
a
respirator
device,
in
which
one
can
set
at
least
two
different
pressure
levels
of
a
breathable-gas
supply
and
in
which
at
least
one
respirator-treatment
parameter
is
captured
by
a
measurement
technique
and
is
evaluated
for
the
purpose
of
controlling
the
respirator-treatment
pressure.
EuroPat v2
Die
Beatmungsparameter
können
so
voreingestellt
werden,
dass
ein
problemloser
Wechsel
von
manueller
zu
automatischer
Beatmung
möglich
ist.
Ventilation
settings
can
be
preset
to
facilitate
switching
from
manual
to
automatic
ventilation.
ParaCrawl v7.1
Die
signifikant
günstigeren
Beatmungsparameter
(Horowitzquotient
an
Tag
4
und
7)
sind
bei
Patienten
mit
Lungenversagen
bestätigt
worden
[363]
.
Significantly
better
ventilation
parameters
(the
Horowitz
index
on
days
4
and
7)
were
confirmed
in
patients
with
respiratory
failure
[363]
.
ParaCrawl v7.1
Erfindungsgemäß
ist
vorgesehen,
dass
eine
Steuer-
und
Auswerteeinheit
des
Beatmungssystems
dazu
eingerichtet
ist,
Eingangsgrößen
in
einer
bestimmten
Reihenfolge
auf
das
Erfüllen
von
bestimmten
Kriterien
zu
untersuchen
und
je
nach
Ergebnis
der
Untersuchung
gegebenenfalls
eine
Anpassung
der
Beatmungsparameter
vorzunehmen.
Provisions
are
made
according
to
the
present
invention
for
a
control
and
analyzing
unit
of
the
respiration
system
to
be
set
up
to
check
input
variables
in
a
certain
sequence
to
determine
whether
certain
criteria
are
met
and
to
possibly
perform
an
adjustment
of
the
respiration
parameters
depending
on
the
result
of
the
checking.
EuroPat v2
Die
Überwachungseinrichtung
5
mit
der
Sensoreinrichtung
35
wirkverbunden,
welche
einen
oder
mehrere
Sensoren
zur
Erfassung
von
Größen,
welche
charakteristisch
für
den
Beatmungsparameter
sind,
aufweist.
The
monitoring
device
5
is
actively
connected
to
the
sensor
device
35
which
has
one
or
more
sensors
to
measure
variables
that
are
characteristic
of
the
respiration
parameters.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
die
Überwachungseinrichtung
auch
dazu
geeignet
und
ausgebildet,
anhand
des
Flowsignals
und/oder
des
Drucksignals
wenigstens
einen
Beatmungsparameter
zu
registrieren,
wie
z.B.
die
Atemfrequenz,
das
Atemzugvolumen,
das
Atemminutenvolumen,
den
Inspirationsflow
und/oder
den
Inspirationsdruck
und/oder
den
Atemwegswiderstand.
The
monitoring
unit
is
also
particularly
preferably
able
and
designed
to
register
at
least
one
respiration
parameter,
for
example,
the
respiration
frequency,
the
breath
volume,
the
respiratory
minute
volume,
the
inspiration
flow
and/or
the
inspiration
pressure
and/or
the
airway
resistance,
on
the
basis
of
the
flow
signal
and/or
the
pressure
signal.
EuroPat v2
Um
weitere
Beatmungsparameter
überwachen
zu
können,
kann
die
Sensoreinrichtung
35
auch
mit
Sensoren
zur
Messung
der
Atemexkursion,
zur
Messung
einer
Sauerstoffsättigung
des
Blutes
und/oder
zur
Messung
einer
EEG-,
einer
EMG-,
einer
EOG-
oder
einer
EKG-Aktivität
ausgestattet
sein.
To
be
able
to
monitor
further
respiration
parameters,
the
sensor
unit
35
can
also
be
equipped
with
sensors
for
measuring
the
respiratory
excursion,
for
measuring
an
oxygen
saturation
of
the
blood,
and/or
for
measuring
EEG,
EMG,
EOG,
or
EKG
activity.
EuroPat v2
Beispielsweise
reagiert
das
Beatmungsgerät
1
auf
bestimmte
Atemereignisse,
wie
z.B.
Schnarchen,
Atemabflachungen
und/oder
obstruktive
Druckspitzen
mit
entsprechenden
Einstellungen
der
Beatmungsparameter.
For
example,
the
respiration
device
1
reacts
to
specific
respiration
events,
for
example,
snoring,
shallow
breathing,
and/or
obstructive
pressure
spikes,
with
corresponding
settings
of
the
respiration
parameters.
EuroPat v2
Dazu
erfasst
die
Sensoreinrichtung
35
einen
oder
mehrere
Beatmungsparameter
und
liefert
entsprechende
Signale
an
die
Überwachungseinrichtung
5,
wie
z.B.
ein
Flowsignal
und/oder
ein
Drucksignal.
For
this
purpose,
the
sensor
unit
35
detects
one
or
more
respiration
parameters
and
supplies
corresponding
signals
to
the
monitoring
unit
5,
for
example,
a
flow
signal
and/or
a
pressure
signal.
EuroPat v2
Je
nach
Häufigkeit
der
CS-Atmung
kann
dann
auch
eine
manuelle
oder
programmunterstützte
Umstellung
der
jeweiligen
Beatmungsparameter
erfolgen.
Depending
on
the
frequency
of
the
CS
respiration,
a
manual
or
program-assisted
changeover
of
the
respective
respiration
parameters
can
then
also
be
performed.
EuroPat v2
Die
Überwachungseinrichtung
5
kann
bei
einem
Auftreten
der
CS-Atmung
auch
eine
automatische
Adaption
der
Beatmungseinrichtung
2
vornehmen
und
entsprechende
Sollwerte
für
Beatmungsparameter
neu
berechnen.
The
monitoring
unit
5
can,
in
the
event
of
an
occurrence
of
CS
respiration,
also
perform
an
automatic
adaptation
of
the
respiration
unit
2
and
recalculate
corresponding
setpoint
values
for
respiration
parameters.
EuroPat v2
So
können
beispielsweise
Beatmungsparameter
wie
Solldruck
übernommen
werden,
Komfortparameter,
wie
Displayhelligkeit
aber
nicht
oder
umgekehrt.
Respiration
parameters
such
as
reference
pressure,
for
example,
can
be
accepted,
but
not
comfort
parameters,
such
as
display
brightness,
or
vice
versa.
EuroPat v2
Die
Dauer
der
Ausatemphase
und
der
Einatemphase
wird
durch
die
gewählten
Beatmungsparameter
wie
die
Beatmungsfrequenz
in
Kombination
mit
dem
sogenannten
I/E-Verhältnis,
d.
h.
dem
Verhältnis
zwischen
Inspirationsphase
und
Exspirationsphase
definiert.
The
duration
of
the
expiration
phase
and
of
the
inspiration
phase
is
defined
by
the
respiration
parameters
selected,
such
as
the
respiration
rate
combined
with
the
so-called
I/E
ratio,
i.e.,
the
ratio
of
the
inspiration
phase
to
the
expiration
phase.
EuroPat v2
Zudem
ist
in
dem
Geräten
oft
eine
Konfigurationsdatei
hinterlegt,
welche
z.B.
die
Sollwerte
oder
Grenzwerte
für
die
zur
Beatmung
einzustellenden
Beatmungsparameter
vorgibt.
Moreover,
a
configuration
file
which,
for
example,
specifies
the
reference
values
or
limit
values
for
the
respiration
parameters
to
be
set
for
the
respiration
is
often
stored
in
the
apparatuses.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
geben
die
Einstellparameter
Werte
vor,
mit
denen
die
für
die
Beatmung
einzustellenden
Beatmungsparameter
auf
bestimmte
Werte
und/oder
Verläufe
festgelegt
werden.
Particularly
preferably,
the
setting
parameters
specify
values
with
which
the
respiration
parameters
to
be
set
for
the
respiration
are
set
to
specific
values
and
or
progressions.
EuroPat v2
Dadurch
können
die
Beatmungsparameter
auf
den
Patienten
abgestimmt
werden,
was
zur
Folge
hat,
daß
der
Patient
während
der
Beatmung
weniger
Schaden
erleidet,
als
wenn
mit
einer
zu
kleinen
oder
zu
großen
FRC
gearbeitet
wird.
In
this
way
the
ventilation
parameters
can
be
adapted
to
the
patient,
the
effect
of
which
is
that,
during
ventilation,
the
patient
suffers
less
damage
than
when
operating
with
too
small
or
too
great
an
FRC.
EuroPat v2
Dieser
zeitsparende
neue
Grundwert
wird
kontinuierlich
gemessen
und
Trends
werden
berechnet,
was
die
Anpassung
der
Beatmungsparameter
in
allen
Modi
erlaubt.
This
time-saving
new
core
value
is
continuously
measured
and
trended,
facilitating
adjustment
of
ventilation
parameters
in
all
modes.
ParaCrawl v7.1