Translation of "Bearbeitungsrückstände" in English

Dadurch wird die Abfuhr der Bearbeitungsrückstände wesentlich vereinfacht und verbessert.
Thereby the removal of the processing residues is made substantially simpler and better.
EuroPat v2

Die Bearbeitungsrückstände können dem Sammelbehälter an jeder beliebigen Stelle zugegeben werden.
The machining residues can be fed to the collection container at any desired point.
EuroPat v2

Dadurch konnten wir die Bearbeitungsrückstände deutlich reduzieren.
This has enabled us to significantly reduce our backlog of pending files.
ParaCrawl v7.1

Die Bearbeitungsrückstände werden aus dem Ablagerungsbereich heraus- und einem Saugluftstrom zugeblasen.
The processing residues are blown out of a settling region and towards a suction air stream.
EuroPat v2

Im Bereich der Abführeinrichtung können die Bearbeitungsrückstände aufgefangen und entsorgt werden.
The processing residues may be trapped and appropriately disposed of in the region of the removal device.
EuroPat v2

Hinter der Abdeckung 45 ist z.B. eine Auffangwanne für Bearbeitungsrückstände ausgebildet.
Behind the cover 45 there is for example a receiving trough for shavings produced during machining.
EuroPat v2

Die Funktionsweise des Gerichtswesens wird verbessert, indem die im Fahrplan für die Justizreform vorgeschlagenen Maßnahmen umgesetzt, Bearbeitungsrückstände überprüft und abgearbeitet sowie gezielte Maßnahmen zum Abbau des Verfahrensrückstaus und zur Förderung alternativer Streitbeilegungsmechanismen getroffen werden.
The functioning of the judicial system shall be improved by implementing the measures proposed under the Judicial Reform Map and by conducting and auditing of the backlog cases in order to target measures to eliminate court backlog and foster alternative dispute settlements.
DGT v2019

Die Funktionsweise des Gerichtswesens wird verbessert, indem die im Fahrplan für die Justizreform vorgeschlagenen Maßnahmen umgesetzt werden und eine Überprüfung der Bearbeitungsrückstände durchgeführt wird, um gezielte Maßnahmen zum Abbau des Verfahrensstaus und zur Förderung alternativer Streitbeilegung zu treffen.
The functioning of the judicial system shall be improved by implementing the measures proposed under the Judicial Reform Map and by conducting an audit of the backlog of cases in order to target measures to eliminate the court backlog and foster alternative dispute settlements.
DGT v2019

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, Ausbildung und Anordnung eines Schmierölkanals aufzuzeigen, der in einfacher und kostengünstiger Weise darstellbar und variierbar ist, raumsparend im Kurbelgehäuse verlegbar ist, gut zugänglich und samt Spritzdüsen auch wieder ausbaubar ist, und wobei auch insbesondere gewährleistbar ist, daß Verunreinigungen des Schmierölkanals durch Späne oder andere Bearbeitungsrückstände ausgeschlossen sind.
The invention is concerned with the task to indicate construction and arrangement of a lubricating oil channel which can be represented and varied in a simple and cost-favorable manner, can be laid out space-savingly in the crankcase, is readily accessible and also again disassemblable together with spray nozzles, and whereby it is assured also in particular that contaminations of the lubricating oil channel by shavings or other machining residues are precluded.
EuroPat v2

Da die einzelnen Bauteile des Schmierölkanals vor dem Einbau fertig bearbeitet sind und außerhalb des Kurbelraums auf Bearbeitungsrückstände kontrollierbar sind, ist eine Verunreinigung des Schmierölkanals ausgeschlossen.
As the individual components of the lubricating oil channel are finish-machined prior to the installation and are controllable outside of the crank space as regards machining residues, a contamination of the lubricating oil channel is precluded.
EuroPat v2

Bei dem Verfahren wird nicht erwähnt, ob oder in welcher Art und Weise Bearbeitungsrückstände entfernt werden.
The method does not mention whether or how processing residues are removed.
EuroPat v2

Unterhalb der Auswurföffnung ist zweckmäßigerweise ein Auffangbehälter und/oder eine Wegführeinrichtung wenigstens für die Bearbeitungsrückstände vorgesehen.
Underneath the ejection opening there is preferably a receiving container and/or a removal device, at least for the shavings.
EuroPat v2

Zum Schutz der im Wesentlichen aus dem Zahnkranz 21 und dem Antriebszahnrad 27 bestehenden Antriebsvorrichtung gegen Bearbeitungsrückstände wie Späne oder gegen Schmier- und Kühlstoffe, die im Arbeitsbereich 29 zwischen den beiden Lagerwandungen 13, 14 anfallen, ist ein Abdichtring 30 vorgesehen, der an der linken Lagerwandung 13 fixiert ist und den scheibenartigen Endbereich 15 der Schwenkbrücke 10 derart umgreift, dass auch noch das Antriebszahnrad 27 eingeschlossen ist.
For the protection of the drive device essentially comprising the gear ring 21 and the drive gear wheel 27 against shavings and against lubricants and coolants and the like during machining, which are present in the working area 29 between the two bearing walls 13 and 14, a sealing ring 30 is provided, which is fixed on the left hand bearing wall 13 and is so fitted about the disk-like terminal region 15 of the pivoting bridge 10 that the drive gear wheel 27 is enclosed.
EuroPat v2

Werkstücke, insbesondere solche, welche durch Schleifen, Bohren, Fräsen und dergleichen bearbeitet wurden, bedürfen vielfach einer gründlichen Reinigung, um Späne, Schleifkörner, aber auch Rückstände von Bearbeitungsflüssigkeiten, wie Schneid- und Kühlöle, oder andere Bearbeitungsrückstände möglichst vollständig zu entfernen.
Workpieces, in particular those which are machined by grinding, boring, milling and the like, require a thorough cleaning in many cases to remove cuttings, abrasive grains but also residues of machining fluids, such as cutting and cooling oils, or other machining residues as completely as possible.
EuroPat v2

Der Bearbeitungsbereich weist an seinem untersten Endbereich eine Auswurföffnung für Bearbeitungsrückstände und Schmiermittel auf, die schwerkraftbedingt automatisch durch die Auswurföffnung fallen.
At its lowermost terminal part the machining zone possesses an ejection opening for shavings and lubricant, which fall under gravity automatically through the ejection opening.
EuroPat v2

Hersteller von Industriemaschinen benötigen Bauteile mit hohem Leistungsniveau, die kritische Situationen in Bezug auf Bearbeitungsrückstände oder Schadstoffe bewältigen können.
Manufacturers of industrial machines require components with high performance levels that can solve critical situations involving residue from processes or contaminants.
ParaCrawl v7.1

Diese können Bearbeitungsrückstände, wie beispielsweise Metallspäne, Strahlmittel, Formsand und Bearbeitungsflüssigkeiten aufweisen, die mit Hilfe des Reinigungsgases von dem Werkstück entfernt werden können.
These may have machining residues, such as, for example, metal chips, abrasives, molding sand and machining fluids which can be removed from the workpiece with the aid of the cleaning gas.
EuroPat v2

Und schließlich ist bei den mechanischen Verfahren in der Regel erforderlich, die bearbeiteten Zylinderwände anschließend zu reinigen, um Bearbeitungsrückstände zu beseitigen und öl- und schmutzfreie Oberflächen, die für eine qualitativ hochwertige Beschichtung erforderlich sind, zu erhalten.
And finally, with the mechanical methods it is generally necessary subsequently to clean the machined cylinder walls in order to eliminate machining residues and to obtain oil- and dirt-free surfaces, which are necessary for a high-quality coating.
EuroPat v2

Das Filterelement 35 kann dazu dienen, Bearbeitungsrückstände in Strömungskanälen, die dem Filterelement 35 stromaufwärts vorgeordnet sind, von Strömungskanälen des Zylinderkopfs und der Nockenwelle fernzuhalten.
The filter element 35 can be used to keep processing residue in the flow channels, which are arranged upstream of the filter element 35, away from the flow channels of the cylinder head and the camshaft.
EuroPat v2

Die bei der Bearbeitung der Werkstücke entstehenden Bearbeitungsrückstände können durch diesen Luftstrom nicht entfernt werden, da die Bearbeitung in einer anderen Maschine bzw. in einem getrennten Gehäuseraum stattfindet, was einen erheblichen Bedarf an unterschiedlichen Maschinen nach sich zieht.
The processing residues created by processing workpieces are not able to be removed by this air stream since the processing takes place in another machine or in a separate housing chamber, which calls for a considerable requirement for different machines.
EuroPat v2