Translation of "Bearbeitungsphase" in English
Außerdem
kann
der
rohrförmige
Hohlkörper
auch
vor
der
vorgeschalteten
Bearbeitungsphase
weichgeglüht
werden.
In
addition,
the
tube-shaped
hollow
body
can
also
be
soft
annealed
before
the
upstream
processing
phase.
EuroPat v2
Nach
einer
ersten
Bearbeitungsphase
wird
der
Antrieb
6
abgeschaltet.
After
an
initial
machining
stage,
the
drive
6
is
switched
off.
EuroPat v2
Die
ISO
9001
Revision
ist
in
der
letzten
Bearbeitungsphase.
The
ISO
9001
Revision
is
in
its
last
processing
phase.
ParaCrawl v7.1
Die
Genehmigung
erfolgt
zumeist
nach
einer
etwa
dreiwöchigen
Bearbeitungsphase.
The
approval
takes
place
after
a
procedure
phase
that
takes
three-week
at
the
most.
ParaCrawl v7.1
Während
dieser
Bearbeitungsphase
arbeitet
das
Fräswerkzeug
nicht
produktiv.
During
this
machining
phase,
the
milling
tool
does
not
operate
productively.
EuroPat v2
Die
diesbezügliche
Zahnlücke
des
Werkstücks
wird
in
dieser
Bearbeitungsphase
nicht
verlängert.
During
this
machining
phase,
the
associated
spacewidth
of
the
workpiece
is
not
increased.
EuroPat v2
4B
wird
während
der
zweiten
Bearbeitungsphase
die
rechte
Flanke
54f
fertig
bearbeitet.
4B,
the
right
flank
54
f
is
finish
machined
during
the
second
machining
phase.
EuroPat v2
4D
wird
während
der
vierten
Bearbeitungsphase
die
linke
Flanke
53f
fertig
bearbeitet.
4D,
the
left
flank
53
f
is
finish
machined
during
the
fourth
machining
phase.
EuroPat v2
Die
nächste
Bearbeitungsphase
ist
in
Figur
3
dargestellt.
FIG.
3
illustrates
the
next
machining
phase.
EuroPat v2
In
einer
letzten
Bearbeitungsphase
wird
die
Oberfläche
gehont.
In
a
last
phase
of
machining,
the
surface
is
honed.
EuroPat v2
Genaue
Kontrolle
in
jeder
Bearbeitungsphase
mit
Präzisions-Messgeräten:
die
Qualität
ist
immer
gesichert.
Accurate
control
in
every
working
step,
thanks
to
the
highly
precision
measuring
tools
quality
is
always
assured.
CCAligned v1
Figur
5
ist
die
der
Figur
4
entsprechende
Darstellung
der
zweiten
Bearbeitungsphase.
FIG.
5
is
the
depiction
corresponding
to
that
in
FIG.
4
of
the
second
processing
phase.
EuroPat v2
Die
Beprobung
der
Oberflächenaufschlüsse
wurde
großteils
im
Juni
während
der
ersten
Bearbeitungsphase
abgeschlossen.
The
bulk
of
the
surface
outcrop
sampling
was
completed
in
June,
during
the
first
work
period.
ParaCrawl v7.1
Während
der
gesamten
Bearbeitungsphase
des
Werkstücks
funktioniert
das
System
stromunabhängig.
From
this
moment
and
for
the
whole
processing
phase,
the
power
supply
is
not
needed.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
werden
diese
ersten
Einschätzungen
in
einer
Bearbeitungsphase
diskutiert
(Was
läuft
gut?
Then,
the
first
assessment
is
discussed
in
an
examination
phase
(Where
are
we
on
the
right
track?
ParaCrawl v7.1
In
dieser
ersten
Bearbeitungsphase
steht
das
Kühlmittel
unter
einem
relativ
geringen
Überdruck
von
beispielsweise
4
bar.
During
this
primary
treatment
phase,
the
cooling-agent
is
under
a
relatively
small
overpressure
of
4
bar,
for
example.
EuroPat v2
Nach
Beendigung
der
Verschleißverteilungs-Gruppe
ist
die
Lebensdauer
dieser
Elektrode
für
die
jeweilige
Bearbeitungsphase
abgelaufen.
After
the
wear
distribution
group
has
been
completed,
the
life
span
of
this
electrode
for
the
respective
machining
phase
has
expired.
EuroPat v2
Während
der
ersten
Bearbeitungsphase
kommen
alle
Flankenschneiden
112,
113
und
114
vollständig
zum
Einsatz.
All
flank
cutting
edges
112,
113,
and
114
are
used
in
their
entirety
during
the
first
machining
phase.
EuroPat v2
Während
der
zweiten
Bearbeitungsphase
kommen
alle
rechten
Flankenschneiden
113
und
die
kompletten
Kopfschneiden
114
zum
Einsatz.
During
the
second
machining
phase,
all
right
flank
cutting
edges
113
and
the
complete
head
cutting
edges
114
are
used.
EuroPat v2
Während
der
dritten
Bearbeitungsphase
kommen
erneut
alle
Flankenschneiden
112,
113
und
114
vollständig
zum
Einsatz.
All
flank
cutting
edges
112,
113,
and
114
are
again
used
in
their
entirety
during
the
third
machining
phase.
EuroPat v2
Während
der
vierten
Bearbeitungsphase
kommen
alle
linken
Flankenschneiden
112
und
die
kompletten
Kopfschneiden
114
zum
Einsatz.
All
left
flank
cutting
edges
112
and
the
entire
head
cutting
edges
114
are
used
during
the
fourth
machining
phase.
EuroPat v2
Der
zweite
Klebestreifen
03
ist
in
dieser
Bearbeitungsphase
noch
mit
seinem
Abdeckstreifen
06
abgedeckt.
The
second
or
upper
adhesive
strip
03
is
still
covered
with
covering
strip
06
in
this
phase
of
the
process.
EuroPat v2
Figur
5
veranschaulicht
die
zweite
Bearbeitungsphase,
die
der
Ansicht
gemäß
Figur
2
entspricht.
FIG.
5
depicts
the
second
processing
phase,
which
corresponds
to
the
view
in
accordance
with
FIG.
2
.
EuroPat v2
Figur
1
ist
eine
Ansicht
die
zu
dem
erfindungsgemäßen
System
gehörende
Vorrichtung
in
einer
ersten
Bearbeitungsphase.
FIG.
1
is
a
view
from
above
onto
an
inventive
apparatus
in
a
first
processing
phase;
EuroPat v2
Figur
2
stellt
eine
der
Figur
1
entsprechende
Ansicht
in
der
darauffolgenden
Bearbeitungsphase
dar.
FIG.
2
depicts
a
view
corresponding
to
that
in
FIG.
1
in
the
subsequent
processing
phase;
EuroPat v2
Für
jede
Bearbeitungsphase
nehmen
wir
uns
die
benötigte
Zeit,
um
perfekte
Ergebnisse
zu
erzielen.
For
every
phase
in
the
construction
of
a
bass,
we
allow
time
to
achieve
for
the
perfect
results.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
anderer
europäischer
Programme
wie
z.B.
die
erwähnten
SCIENCE-Programme
fließen
im
Rahmen
der
ersten
Bearbeitungsphase,
der
Wissenssammlung,
in
die
aktuelle
Aktion
mit
ein.
The
results
of
other
European
programmes
such
as
the
abovementioned
SCIENCE
programs
are
also
included
under
the
first
preparatory
phase
in
the
collection
of
knowledge
by
the
COST
Action.
EUbookshop v2
In
der
ersten
Bearbeitungsphase
soll
von
den
beteiligten
Instituten
der
Wissensstand
der
einzelnen
Länder
bezogen
auf
verschiedene
im
Verlauf
der
COST-Aktion
genauer
spezifizierte
Teilaspekte
der
Boden-Bauwerks-Interaktion
zusammengefaßt
werden.
In
the
first
phase,
the
participating
institutes
should
summarize
the
state
of
knowledge
of
the
different
countries
referring
to
different
aspects
of
soilstructure
interaction
which
will
be
more
precisely
specified
in
the
course
of
the
COST
Action.
EUbookshop v2