Translation of "Bauvorschriften" in English

Das AIAD wird die Fragen im Zusammenhang mit dem Berater für Bauvorschriften weiterverfolgen.
OIOS will follow up on issues related to the code consultant.
MultiUN v1

Haben die Bauvorschriften ihre Pläne verkompliziert?
Did building regulations complicate your plans?
WMT-News v2019

Für den Wiederaufbau der Gasse erließ der Rat strenge Bauvorschriften.
The town council required that all reconstruction in the lane follow strict building codes.
Wikipedia v1.0

Um derartige Katastrophen künftig zu verhindern, verschärfte der Rat 1720 die Bauvorschriften.
In order to prevent such disasters in the future the council intensified construction specifications in 1720.
Wikipedia v1.0

Bauunternehmen, Konstruktionsbüros und Bauauftragnehmer müssen sich an die geltenden Bauvorschriften halten.
Builders, design services and construction contractors have to observe building regulations.
TildeMODEL v2018

Das Baugewerbe ist durch strenge Bauvorschriften und zahlreiche Zertifizierungssysteme gekennzeichnet.
The construction sector is characterised by demanding building regulations and a large number of certification schemes.
TildeMODEL v2018

Ebenfalls erfasst werden Maßnahmen wie Energiesteuern, Bauvorschriften und Informationskampagnen.
Also included are such measures as energy taxes, building codes and information campaigns.
TildeMODEL v2018

Sind in den Bauvorschriften und Regelwerken Mindestwerte für die Nutzung erneuerbarer Energie vorgesehen?
Are there minimum levels for the use of renewable energy in building regulations and codes?
DGT v2019

Zu diesen Maßnahmen können unter anderem spezifische Anforderungen in den nationalen Bauvorschriften zählen.
These measures may include specific requirements in national building codes.
DGT v2019

Gibt es Bauvorschriften zur EE-Förderung, z.B. für Solarpaneele auf Dächern?
Are building codes in place to promote renewables, e.g. solar panels on rooftops?
TildeMODEL v2018

Die konkreten Energieleistungsanforderungen ergeben sich aus den nationalen oder regionalen Bauvorschriften.
The concrete energy performance requirements come from the national or regional building codes.
TildeMODEL v2018

Neue Bauvorschriften wurden zur besseren Isolierung von Gebäuden und Heizsystemen verabschiedet.
New building regulations have been introduced to improve insulation for homes and heating systems.
TildeMODEL v2018

So werden erneuerbare Energien in den Bauvorschriften in der Regel schlicht ignoriert.
Building codes normally ignore renewable energies.
TildeMODEL v2018

Es klingt öde und auch nicht, als entspricht es den Bauvorschriften.
It's boring. And honestly, it sounds like it's not up to code.
OpenSubtitles v2018

Neben Beihilfemaßnahmen zur Energieersparnis wurden in die Bauvorschriften auch neue rechtliche Regelungen aufgenommen.
In addition to subsidies, a number of statutory provisions designed to foster energy saving were introduced within the framework of the building regulations.
EUbookshop v2

In städtischen Gebieten ist zusätzlich die Einhaltung der örtlichen Bauvorschriften erforderlich.
In urban areas compliance with building by-laws is also required.
EUbookshop v2

Die Behörden kündigten schärfere Bauvorschriften an.
It highlighted the need to impose stricter construction codes.
WikiMatrix v1

Als Ergebnis dieses Zwischenfalls verschärfte die Stadtverwaltung die Bauvorschriften.
One reason for this is the difficulty the city has enforcing building regulations.
WikiMatrix v1

Dieses Verfahren zur Berechnung der Selbstreinigungsfähigkeit wird in den schwedischen staatlichen Bauvorschriften angewandt.
This method of calculating self-cleansing capacity is employed in the Swedish building code.
EuroPat v2

Nun, Ihre Wohnung entspricht nicht den Bauvorschriften.
Well, your apartment's not up to code.
OpenSubtitles v2018

Unsere spezialisierten Teams sind über die vielen Bauvorschriften für neue Projekte im Bilde.
We have specialist teams who understand the many building and construction regulations affecting new projects.
CCAligned v1

Manche lokalen Bauvorschriften schreiben sechs Nägel an allen Seiten vor.
Some local codes require the 6 nails on all sides.
ParaCrawl v7.1