Translation of "Bauverein" in English

Als die Gelder für den Bau 1890 noch nicht beisammen waren, wandte sich der Bauverein an den protestantischen Kaiser Wilhelm II., der versprach, für die Fertigstellung der Kirche zu sorgen.
As the funds for the building were not yet ready in 1890, the building association turned to the Protestant Emperor Wilhelm II, who promised to ensure the completion of the church.
WikiMatrix v1

Die Stadt Neuss und die „Neusser Gemeinnütziger Bauverein AG“ erwarben das Gebäude und bauten es 1991 auf dem Gelände der Neusser Galopprennbahn wieder auf.
The city of Neuss and the ?Neusser Gemeinnützige Bauverein AG? then acquired the building and rebuilt it on the grounds of the Neusser Galopprennbahn (racecourse) in 1991.
WikiMatrix v1

Mit der Errichtung von schlichten zwei- bis drei-geschossigen Wohnungsbauten in der Postsiedlung im Darmstädter Stadtteil Bessungen wurde 1949 durch den Bauverein zur Schaffung von Arbeiterwohnungen begonnen.
The basic two- to three-storey residential buildings in the Postsiedlung housing estate in the Darmstadt district of Bessungen were constructed in 1949 by a housing association in order to create workers' dwellings.
ParaCrawl v7.1

Der Bauverein Darmstadt beauftragte Hundertwasser, ein Bauwerk mit 105 Wohneinheiten im Bereich des Bürgerparkviertels zu entwerfen.
The Bauverein Darmstadt (Darmstadt Building Association) commissioned Hundertwasser to design a housing complex with 105 residential units in the Bürgerpark area of Darmstadt.
ParaCrawl v7.1

Für den befreundeten Hutfabrikanten Gustav Herrmann und dessen Bauverein entwirft er eine Siedlung um einen zentralen Platz nach Vorbild der englischen Gartenstädte, wovon vier Reihen- und sechs Doppelhäuser in auffällig starken Farben realisiert werden.
For his friend, the hat manufacturer Gustav Herrmann and his builders' association, he devises a settlement around a central court, following the model of English garden cities, in which four townhouses and six duplex houses in strikingly bold colours are realised.
ParaCrawl v7.1

Um die Lebenshaltung seiner Mitarbeiter verbessern zu können, gründete Ernst Wilhelm Turck u.a. einen Konsum-, einen Spar-, und einen Bauverein.
In order to improve the standard of living of his employees, Ernst Wilhelm Turck founded i.a. a consumer, a savings and a construction cooperative.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Phase wird aufbauend auf einer hochauflösenden energetischen Analyse der bestehenden Siedlung die Entwicklung des energiepositiven Bausteins gemeinsam mit dem Bauträger Bauverein AG, dem Energieversorger HSE AG sowie Spezialisten für innovative Energiekomponenten durchgeführt.
Based on a high-resolution, energy-related analysis of the existing housing estate, the first phase will be concerned with developing an energy-positive module in conjunction with the developer Bauverein AG, the energy provider HSE AG and specialists for innovative energy components.
ParaCrawl v7.1

Zusammen werden die Leistungsphasen Ausschreibung, Mitwirkung bei der Vergabe, sowie Objektüberwachung für den Bauverein Haidhausen erbacht.
Together they are providing the phases of tendering, participation in the award, and construction supervision for the Bauverein Haidhausen.
ParaCrawl v7.1

Das "Amphitheater", auch als "Pringle" bezeichnet, wurde für die Floriade 2012 konzipiert und das ganze Projekt von einem Bauverein realisiert.
The "Amphitheater, also called the "Pringle", has been designed for the Floriade 2012. The project has been realized by a construction association.
ParaCrawl v7.1

Die Achtklässler der Halleschen Gesamtschule Ulrich von Hutten haben im Physik- und Technikunterricht die Grundsätze der Thermodynamik und die Methoden von Energieerzeugung und -nutzung kennengelernt und engagieren sich nun zusammen mit einem örtlichen Bauverein bei der Ausgestaltung eines energetischen Sanierungskonzeptes im angrenzenden Lutherviertel.
The eighth graders at the Ulrich von Hutten Comprehensive School in Halle have been learning about the principles of thermodynamics and methods to produce and use energy during their physics and technology classes. They are now working with a local building association to develop an energy transition concept for the neighboring Luther residential area.
ParaCrawl v7.1

Bei der Fusion zu 100 Prozent in städtischem Besitz, bringt der Bauverein vor allem Altbauten in den Gebäudebestand ein.
Being 100 percent owned by the municipality, the Bauverein mostly brings in old buildings into the housing stock.
ParaCrawl v7.1