Translation of "Bauteillage" in English

Diese bereits montierte Bauteillage wird als Montagestellung bezeichnet.
This already mounted component position is called mounted position.
EuroPat v2

Anschließend erkennt ein Hochleistungskamerasystem die Bauteillage und korrigiert diese gegebenenfalls.
A high-performance camera system then detects the component position and corrects it if necessary.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet eine Offline-Vermessung des Nahtanfangs, der Bauteillage oder -geometrie vor dem Schweißen.
This means the offline-measuring of the weld start, the part position or part geometry before welding.
WikiMatrix v1

Die Schwenklage oder auch Bauteillage ist so einzustellen, dass folgende Forderungen möglichst gut erfüllt werden:
The pivot position or the part position is to be set such that the following demands are fulfilled as well as possible:
EuroPat v2

Damit sind Abweichungen in der Bauteillage erkennbar und können durch eine kontinuierliche Positionskorrektur ausgeglichen werden.
Consequently, deviations in the component position are noticeable and can be compensated by a continuous position correction.
ParaCrawl v7.1

Eine kameragestützte Zentrierung bestimmt anhand des Kontrasts welche Merkmale zur Berechnung der Bauteillage wichtig sind.
Camera based centering relies on contrast to determine what features are important in calculating the component position.
ParaCrawl v7.1

Der Feederaufrüstrapport zeigt nicht nur die Position der Bauteile auf dem Feederwagen an, sondern auch die Bauteillage im Gurt.
The feeder setup report not only shows the position of the components on the feeder trolley but also the location of the components on the belt.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Problem bei der bisherigen Arbeitsweise ist die Notwendigkeit der Werkstückausrichtung gemäß dem Roboterprogramm bzw. die Verschiebung und Umorientierung des Programms entsprechend der Bauteillage.
A further problem in the previous modus operandi is the necessity for orientation of the workpiece according to the robot programme or the displacement and reorientation of the programme corresponding to the position of the component.
EuroPat v2

Da bei der generativen Herstellung von Bauteilen aus einem Pulver das Bauteil lagenweise entsteht, kann durch die geeignete Positionierung der Induktionsspulen in einer Ebene parallel zu der Fläche, in der die Lage aufgebracht wird, je nach Geometrie der Bauteillage, eine geeignete Position der Induktionsspulen gewählt werden.
Since in the additive manufacture of components from a powder, the component is formed layer by layer, a suitable position may be selected for the induction coil(s) according to the geometry of the component layer by suitably positioning the induction coil(s) in a plane parallel to the plane in which the layer is deposited.
EuroPat v2

Die hermetische Verkappung sollte dabei vorzugsweise mit einem metallischen Bondsystem bei Temperaturen unterhalb 300° C durchgeführt werden, um die Bauteillage bereits vorhandener Bauelemente unterhalb des Deckels nicht zu verändern.
Hermetic encapsulation should advantageously be performed with a metallic bonding system at temperatures below 300° C. so as not to change the positioning of already existing components below the cap.
EuroPat v2

Die zur Detektierung der Bauteilgeometrie und der Bauteillage relevanten Bauteilmerkmale können durch die Form eines Bauteils gegeben sein oder speziell zu diesem Zweck in ein Bauteil eingebracht werden.
The component features that are relevant for detecting the component geometry and the component position can be given by the shape of a component or can be brought into a component especially for this purpose.
EuroPat v2

Um eine Interdiffusion (Diffusion von Bestandteilen zwischen unterschiedlichen Bauteilkomponenten, z.B. zwischen Fügeschicht und Bauteillage) zwischen den zu fügenden Komponenten zu bewerkstelligen, sind beim Diffusionsschweißen eine sehr hohe Temperatur, ein sehr hoher Anpressdruck (z.B. 20 MPa, D. Brandon, W. Kaplan in Joining Processes - An Introduction, Chichester, 1997, S. 260) sowie Hochvakuum zur Vermeidung der Bildung von Oxidschichten im Fügebereich erforderlich.
In order to accomplish interdiffusion (diffusion of constituents between different component parts, for example between bonding layer and component layer) between the components to be bonded, it is necessary during the diffusion welding process to apply a very high temperature, a very high contact pressure (for example 20 MPa, D. Brandon, W. Kaplan in Joining Processes—An Introduction, Chichester, 1997, Page 260) as well as a high vacuum to avoid the formation of oxide layers in the bonding region.
EuroPat v2

Wir konzentrieren uns dabei nicht nur auf die Qualitätskontrolle mit Anlagen zur Spalt- und Übergangsvermessung, sondern auch auf die Kontrolle zur korrekten Bauteillage und Bauteilpräsenz.
We focus not only on quality control with systems for gap and transition measurement, but also on the control of the correct component position and component presence.
ParaCrawl v7.1

Wir konzentrieren uns dabei nicht nur auf die Qualitätskontrolle mit Anlagen zur Spalt- und Übergangsvermessung, sondern auch auf die Kontrolle zur korrekten Bauteillage und Bauteilp...
We focus not only on quality control with systems for gap and transition measurement, but also on the control of the correct component position and component presence.
ParaCrawl v7.1

Umfangreiche Schweißstrategien und -Methoden sind parametrisch verfügbar, ebenso werden adaptive Prozesse unterstützt (Einmessen der Bauteillage, Nahtverfolgung usw.).
Comprehensive welding strategies and methods are available parametrically, and the software supports adaptive processes (measurement of component position, seam tracking, etc.).
ParaCrawl v7.1