Translation of "Baustandard" in English
Ein
neuer
Baustandard
führt
zu
großen
Einsparungen
bei
den
Energiekosten
und
beim
CO2-Ausstoss.
New
building
codes
are
resulting
in
huge
savings
in
energy
costs
and
CO2
emissions.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Gebäude
wurden
vor
2
Jahren
in
hohem
Baustandard
errichtet:
Following
buildings
were
before
2
Built
in
years
in
high
construction
standard:
CCAligned v1
Nun
wollen
wir
Politik
und
Wirtschaft
den
Baustandard
2020
vorstellen.
Now
we
want
to
introduce
the
building
standard
from
2020
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
„Passivhaus“
bezeichnet
einen
Baustandard.
The
term
"Passive
House"
refers
to
a
construction
standard.
ParaCrawl v7.1
Wurde
im
August
2003
nach
höchstem
Baustandard
gebaut.
Is
built
in
August
2003
by
the
highest
standards.
ParaCrawl v7.1
Das
Passivhaus
ist
keine
patentierte
Bauweise
sondern
ein
all-gemein
zugänglicher
Baustandard.
The
passive
house
is
not
a
patented
building
method
separates
a
generally
accessible
build
standard.
ParaCrawl v7.1
Nur
dieser
Baustandard
trägt
entschieden
bei
zu
einer
emissionsfreien
Welt.
Only
this
building
standard
makes
a
decisive
contribution
to
an
emission-free
world.
ParaCrawl v7.1
Das
Passivhaus
ist
als
besonders
energieeffizienter
Baustandard
bekannt.
The
passive
house
specification
is
well
known
as
an
energy-efficient
building
standard.
ParaCrawl v7.1
Minergie
ist
ein
Schweizer
Baustandard
für
neue
und
modernisierte
Gebäude.
Minergie
is
a
Swiss
construction
standard
for
new
and
modernised
buildings.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Mehrfamilienhäuser
werden
in
traditionellem
Baustil
in
einem
qualitativen
und
hochstehenden
Baustandard
erstellt.
The
two
multi-family
dwellings
will
be
built
in
accordance
with
traditional,
high-quality
construction
standards.
CCAligned v1
Greisberger:
"Architektur,
die
auf
Nachhaltigkeit
aufbaut,
entspricht
dem
Baustandard
der
Zukunft.
Greisberger:
"Architecture,
which
develops
on
lastingness,
corresponds
to
the
build
standard
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Greisberger:
„Architektur,
die
auf
Nachhaltigkeit
aufbaut,
entspricht
dem
Baustandard
der
Zukunft.
Greisberger:
„Architecture,
which
develops
on
lastingness,
corresponds
to
the
build
standard
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Ausgeführt
wurden
alle
Arbeiten
in
einem
extrem
hochwertigen
Baustandard
mit
höchsten
technischen
Anforderungen
und
umfassender
Dokumentation.
All
works
were
executed
in
extremely
high
construction
standard
with
highest
technical
requirements
and
extensive
documentation.
ParaCrawl v7.1
Greisberger:
â
Architektur,
die
auf
Nachhaltigkeit
aufbaut,
entspricht
dem
Baustandard
der
Zukunft.
Greisberger:
„Architecture,
which
develops
on
lastingness,
corresponds
to
the
build
standard
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
Juncker-Asselborn
II
(2009-2013)
hatte
sich
nämlich
zum
Ziel
gesetzt,
das
Passivhaus
(Energieklasse
A+)
bis
2018
als
Baustandard
zu
etablieren.
It
was
in
fact
one
of
the
aims
of
the
second
Juncker-Asselborn
government
(2009-2013)
to
introduce
the
passive
house
(energy
class
A+)
as
standard
by
the
year
2018.
ELRA-W0201 v1
Daher
sollte
das
Ziel
des
energieeffizienten
Bauens
sein,
Wohnkomfort
zu
schaffen,
Kostensicherheit
zu
bieten,
sowie
den
zukünftigen
Baustandard
schon
heute
zu
realisieren
und
dabei
Ressourcen
nachhaltig
zu
schützen.
The
objective
of
energy-efficient
buildings
should
be
to
provide
comfort
of
living,
cost-certainty,
as
well
as
to
realize
the
building
standard
of
the
future
already
today
and
thereby
to
protect
sustainably
our
resources.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungen
aus
nationalen
und
internationalen
Forschungsarbeiten
im
Bereich
„Neubau“
zeigen,
dass
ganzheitliche
Betrachtungsweisen
unter
Berücksichtigung
von
innovativen
Gebäudetechnologien
zielführend
sind
und
Primärenergiereduktionen
im
Vergleich
zum
aktuellen
Baustandard
um
den
Faktor
5
-
10
zulassen.
Experiences
with
national
and
international
research
work
in
the
“new
building
sector”
show
that
holistic
approaches
in
combination
with
innovative
construction
technology
lead
to
the
aimed
results
and
that
a
primary
energy
reduction
of
a
factor
5-10,
in
comparison
to
existing
construction
standard,
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Als
der
erste
Schweizer
Baustandard
vor
fast
40
Jahren
veröffentlicht
wurde,
verbrauchte
ein
durchschnittliches
Schweizer
Gebäude
20
Liter
Heizöl
pro
Quadratmeter.
Before
the
first
building
codes
were
issued
almost
40
years
ago,
the
average
building
in
Switzerland
used
to
get
through
20
litres
of
heating
oil
per
square
metre.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
wird
beim
Bau
neuer
Resorts
auf
Nachhaltigkeit,
einen
hohen
Baustandard
und
die
regionale
Architektur
großer
Wert
gelegt.
This
is
why
sustainability,
high
building
standards
and
regional
architecture
are
accorded
so
much
importance
when
new
resorts
are
being
built.
ParaCrawl v7.1
Die
Villa
(1200qm)
wurde
nach
höchstem
Baustandard
erbaut,
ist
hochwertig,
geschmachvoll
und
modern
ausgestattet.
The
Villa
(1200
sqm),
built
to
the
highest
construction
standard
is
high
quality,
refined
and
modernly
equipped.
ParaCrawl v7.1
Der
Baustandard
der
Zukunft"
Mit
Photovoltaik,
Solarthermie,
Mini-BHKWs,
"Smart
Home"-Technologie
und
vielen
weiteren
Möglichkeiten
effizienter
Bereitstellung,
Verteilung
und
Regelung
von
Energie
gibt
es
etwas
mehr
Technik
im
Haus
als
zuvor.
The
Future
Building
Standard"
With
photovoltaics,
solar
thermal,
mini-CHPs,
"smart
home"
technology,
and
many
other
possibilities
of
efficient
supply,
distribution
and
regulation
of
energy
a
little
more
technology
gets
installed
in
the
house
than
before.
ParaCrawl v7.1
In
Boomregionen
wie
China
–
wo
in
zwei
Jahren
soviel
gebaut
und
soviel
neuer
Lebensraum
geschaffen
wird,
wie
etwa
Deutschland
insgesamt
hat
–
ist
das
besonders
wichtig,
um
den
Baustandard,
die
Energieeffizienz
und
damit
die
Lebensqualität
der
Menschen
zu
verbessern.
In
boom
regions
such
as
China
–
where
roughly
as
much
is
built
and
as
much
new
living
space
is
created
in
two
years
as
Germany
has
altogether
–
this
is
particularly
important
in
order
to
improve
construction
standards,
energy
efficiency
and
thus
people's
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungen
aus
nationalen
und
internationalen
Forschungsarbeiten
im
Bereich
"Neubau"
zeigen,
dass
ganzheitliche
Betrachtungsweisen
unter
Berücksichtigung
von
innovativen
Gebäudetechnologien
zielführend
sind
und
Primärenergiereduktionen
im
Vergleich
zum
aktuellen
Baustandard
um
den
Faktor
5
-
10
zulassen.
Experiences
with
national
and
international
research
work
in
the
"new
building
sector"
show
that
holistic
approaches
in
combination
with
innovative
construction
technology
lead
to
the
aimed
results
and
that
a
primary
energy
reduction
of
a
factor
5-10,
in
comparison
to
existing
construction
standard,
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
Baustandard
hinsichtlich
Energieeffizienz
heutiger
Gewerbebauten
kann
somit
mit
dem
Standard
von
Wohnbauten
um
1960
verglichen
werden.
Hence,
the
building
standard
with
regard
to
the
energy
efficiency
of
today's
commercial
buildings
can
be
compared
to
the
standard
of
residential
buildings
around
1960.
ParaCrawl v7.1
Wann,
für
wen
und
in
welchem
Ausmaß
der
gewählte
Baustandard
aber
wirtschaftlich
ist,
wird
innerhalb
der
Fachwelt
und
der
Politik
kontrovers
diskutiert.
However,
when,
for
whom
and
to
what
extent
the
selected
construction
standard
is
economical
is
a
matter
of
considerable
debate
within
the
professional
world
and
politics.
ParaCrawl v7.1
Ein
Blick
in
die
beiden
Musterhäuser
auf
dem
Werksgelände
zeigt,
dass
der
Baustandard
für
russische
Verhältnisse
überdurchschnittlich
ist,
sowohl
die
Konstruktionsdetails
als
auch
die
Ausstattung
betreffend.
A
glance
at
both
of
the
show
houses
on
the
factory
premises
highlights
the
fact
that
the
building
standard,
including
the
design
details
and
features,
are
above
average
Russian
standards.
ParaCrawl v7.1
Mit
Energie
Effizienz
als
Grundstein
hat
Whistler
einen
‘grünen’
Baustandard
mit
einer
verbundenen
Checkliste
entwickelt.
With
energy
efficiency
standing
as
a
cornerstone
Whistler
has
developed
a
‘green’
building
standard
and
associated
checklist,.
ParaCrawl v7.1