Translation of "Bauschäden" in English

Das hält die Wände trocken und vermeidet Bauschäden.
This keeps walls dry and prevents structural damage.
Wikipedia v1.0

Auch dies ist zur Vermeidung von Bauschäden erforderlich.
This also is necessary in order to avoid fabric damage.
EuroPat v2

Die Fernleitung hat ständig mit Bauschäden zu kämpfen.
The pipeline is suffering a great deal of structural damage.
OpenSubtitles v2018

Die meisten Bauschäden haben ihre Ursache in Durchfeuchtungen.
The majority of damage to buildings is caused by moisture.
ParaCrawl v7.1

So können Sie leicht Bauschäden vermeiden!
So you can easily avoid damage to your building!
ParaCrawl v7.1

Mit SIGA-Hochleistungsklebern bleibt der Schimmel draußen und Sie vermeiden teure Bauschäden!
SIGA high-performance adhesives keep the mould out and prevent expensive building damage!
ParaCrawl v7.1

Am Gebäude traten schwere Bauschäden auf.
Severe structural damage occurred at the building.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Bauschäden werden gutachtliche Stellungnahmen erstellt.
Expert’s reports can be prepared in the event of structural defects.
ParaCrawl v7.1

Es kommt zur Durchnässung des Mauerwerks, was eine Quelle erheblicher Bauschäden darstellt.
The wall is wetted, what is a source of considerable damages to the construction.
EuroPat v2

Wie vermeide ich mit SIGA Bauschäden?
How do I avoid building damage with SIGA?
ParaCrawl v7.1

Das Wasser ist aber nicht nur Ursache für Bauschäden.
But water causes not only structural damage.
ParaCrawl v7.1

Behutsam wurden falsche Detaillierungen, die zu Bauschäden geführt haben, korrigiert.
False detailing, which had led to structural damage, was carefully corrected.
ParaCrawl v7.1

Für durch den Lieferanten verschuldete Bauschäden besteht eine Haftpflichtversicherung.
There is a liability insurance for structural damage caused by the supplier.
ParaCrawl v7.1

Doch auch langfristige Bauschäden an der Substanz sind die Folge.
It can also result in long-term structural damage to the building, too.
ParaCrawl v7.1

Die Kirche ist seit dem 10. September 2012 aufgrund von Bauschäden geschlossen.
The church is closed since 10th of September 2012 due to construction damages.
ParaCrawl v7.1

Die großen Bauschäden des Dreißigjährigen Krieges waren erst Ende des 17. Jahrhunderts wieder behoben.
The great structural damages of the Thirty Years' War were not repaired until the end of the 17th century.
WikiMatrix v1

Einige Bauschäden resultieren aus einem fehlerhaften Sanierungsversuch der Mauerkronen Ende des 20. Jahrhunderts durch eine Jugendgruppe.
Some structural damage resulted from a failed attempt by a youth group to renovate the top of the wall in the late 20th century.
WikiMatrix v1

Durch spezielle Hochleistungskleber lassen sich z.B. Überlappungen von Dampfbremsbahnen dauerhaft luftdicht verkleben und Bauschäden verhindern.
Overlaps of vapour control layers can be sealed by means of special high-performance adhesives to ensure permanent airtightness and prevent building damage.
ParaCrawl v7.1

Genormte Produktionsmethoden verringern die Fehlerquote, im Ergebnis kommt es praktisch zu keinen Bauschäden.
Standardized production methods decrease the error rate and as a result, there is virtually no structural damage.
ParaCrawl v7.1

Undichte Stellen in der Gebäudehülle verursachen Energieverluste und können massive Bauschäden durch Schimmel nach sich ziehen.
Leaking areas in the building envelope cause energy loss and can lead to massive damage to the building due to mould .
ParaCrawl v7.1

Mit dem Einsatz additiver Polymere und Verbundmaterialien gelingt eine Materialverbesserung und ein präventiver Schutz vor Bauschäden.
With the use of polymer additives and composite materials, it is possible to improve materials as well as providing preventative protection against structural damage.
ParaCrawl v7.1

Durch Feuchtigkeit hervorgerufene Bauschäden sind ein unangenehmes und meist auch hohe Kosten verursachendes Ärgernis.
Damage to buildings caused by moisture is an unpleasant nuisance that is often very costly.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, den Studierenden ein Verständnis der Ursachen und Mechanismen von Bauschäden zu vermitteln.
The aim is to convey an understanding to the students of the causes and mechanics of structural damage.
ParaCrawl v7.1

Das gründliche Durchmischen der heute gebräuch lichen unterschiedlichen Mischmaterialien beugt Bauschäden und teuren Folgekosten vor.
Thorough blending of the various materials commonly mixed today prevents construction damage and costly consequential charges.
ParaCrawl v7.1

Die Dämmung wird vor Bauschäden durch Schimmel geschützt, deren Folge teure Sanierungen und Gesundheitsrisiken sind!
The insulation is protected from damage by mould, which would lead to expensive renovation work and health hazards!
ParaCrawl v7.1

Fehler bei der Bauwerksabdichtung führen seit Jahrzehnten mit Abstand zu den häufigsten und teuersten Bauschäden überhaupt.
For decades, faults in structural sealing have resulted in by far the most frequently occurring and most expensive structural damage.
ParaCrawl v7.1

Die praxisorientierte Ausbildung setzt ihren Schwerpunkt auf die Vermeidung von Bauschäden durch sichere Verklebung.
The practice-oriented training focuses on preventing damages to the building by ensuring proper sealing.
ParaCrawl v7.1

Denn auch der beste Architekt und Bauherr ist vor Bauschäden und -unfällen nicht gefeit.
For even the best architect and builder are not immune from property damage and accidents.
ParaCrawl v7.1

Als der Film in Chicago, Illinois, uraufgeführt werden sollte, verweigerte der Leiter der Abteilung Bau- und Sicherheitsvorschriften dem System die Genehmigung, da er befürchtete, es könnte Bauschäden verursachen.
When the film premiered in Chicago, Illinois, the head of the building and safety department demanded the system be turned down, as he was afraid it would cause structural damage.
Wikipedia v1.0

Die Altstadt ist zu DDR-Zeiten intakt geblieben, wenn auch an vielen Gebäuden aufgrund jahrzehntelangen Instandhaltungsrückstands große Bauschäden aufgetreten sind.
The old town remained intact in GDR times but many buildings suffered major structural damage because of decades' of lack of maintenance.
WikiMatrix v1