Translation of "Bauperiode" in English
Mauern
der
vierten
Bauperiode
(4.Jahrhundert
nach
Christus)
Walls
from
the
4th
period
of
cnstruction
(4th
century
postChr.)
CCAligned v1
Insgesamt
81
Prozent
der
Wohnungen
dieser
Bauperiode
verfügen
über
eine
Grundfläche
von
80
Quadratmetern
und
mehr.
A
total
of
81
percent
of
the
apartments
in
this
construction
period
are
80
square
meters
and
more
in
size.
ParaCrawl v7.1
Typisch
für
diese
Bauperiode
ist
die
bevorzugte
Verwendung
recht
großer
Steine,
die
möglichst
sorgfältig
ausgesucht
und
angeordnet
wurden,
so
dass
eine
relativ
hohe
Passgenauigkeit
erreicht
wurde.
It
is
typical
for
this
time
period
of
construction,
the
preferred
method
was
the
use
of
fairly
large
stones
if
possible,
which
were
carefully
selected
and
arranged
so
that
a
relatively
high
degree
of
accuracy
was
achieved.
WikiMatrix v1
Innerhalb
der
einzelnen
Bundesländer
erfolgt
die
Schichtung
unter
Verwendung
von
Volkszählungsdaten
über
die
Anzahlder
in
der
Wohnung
lebenden
Personen
sowie
über
Größe,
Bauperiode
und
Ausstattung.
Stratification
was
carried
out
within
each
Landusing
data
obtained
from
the
census
on
the
number
ofoccupants,
size,
period
of
construction
and
amenities.
EUbookshop v2
Der
Bau
des
Hennepin
Canals
zwischen
1899
und
1907
trug
ebenfalls
dazu
bei,
dass
neue
Gebäude
entstanden
und
in
dieser
Bauperiode
entstanden
fünf
neue
Gebäude
an
der
Main
Street.
The
construction
of
the
Hennepin
Canal
from
1899–1907
also
contributed
to
the
influx
of
new
buildings
in
Tampico
and
during
the
period
of
construction
five
new
buildings
were
added
to
Main
Street.
WikiMatrix v1
Die
Innenbebauung
der
valentinianischen
Bauperiode
war
noch
sehr
sorgfältig
ausgeführt
worden
und
bestand
aus
langgestreckten,
mehrstöckigen,
in
einzelne
Kammern
unterteilte
Lager-
und
Kasernengebäuden,
die
an
ihrer
Rückseite
direkt
an
die
Wehrmauer
(West-
Süd-
und
Ostseite)
angebaut
waren.
The
Valentinian
period
interior
was
very
carefully
constructed
and
consisted
of
elongated,
multi-story,
single-room
camp
and
barracks
buildings
built
on
the
rear
side
directly
on
the
defensive
wall
(west,
south
and
east).
WikiMatrix v1
Auf
Basis
der
geschätzten
Gesamtinvestitionen
in
Höhe
von
290
Millionen
$
über
eine
Bauperiode
von
1,5
Jahren
beträgt
der
Nettowert
(NPV)
vor
Steuern
bei
einem
Diskontsatz
von
10
%
und
einer
konservativen
Metallpreisberechnung
1.464
Millionen
$
(siehe
Tabelle
2).
Based
upon
the
total
capital
cost
estimate
of
$290
million
over
a
1.5
year
construction
period,
the
before
tax
NPV
at
a
10%
discount
rate
and
conservative
metal
pricing
is
$1,464
million
as
detailed
in
Table
2.
ParaCrawl v7.1
Diese
Energieeffizienzstandards
sollen
künftig
für
alle
Modernisierungsvorhaben
der
BIG
im
Gebäudebestand
der
Bauperiode
der
1950er
bis
1980er
Jahre
den
Ministerien
zur
Ausführung
empfohlen
werden.
These
energy
efficiency-standards
ought
to
be
recommended
henceforward
to
all
ministries
for
all
modernisation
plans
of
the
BIG
concerning
existing
buildings
constructed
in
the
period
between
the
1950s
and
the
1980s.
ParaCrawl v7.1
Diese
Energieeffizienzstandards
sollen
den
Ministerien
künftig
für
alle
Modernisierungsvorhaben
der
BIG
im
Gebäudebestand
der
Bauperiode
der
1950er
bis
1980er
Jahre
zur
Ausführung
empfohlen
werden.
These
energy
efficiency
standards
shall
be
recommended
to
the
ministries
for
implementation
for
all
future
modernization
projects
of
BIG
in
existing
buildings
of
construction
period
of
the
1950s
to
1980s.
ParaCrawl v7.1
In
den
prototypischen
Sanierungskonzepten,
die
im
weiteren
Verlauf
des
Forschungsprojektes
entwickelt
wurden,
sind
die
Potenziale
und
Defizite
der
jeweiligen
Bauperiode
berücksichtigt.
In
the
prototypic
refurbishment
concepts
which
were
developed
during
this
project,
the
potentials
and
shortcomings
of
each
building
period
are
accounted
for.
ParaCrawl v7.1
In
allen
Arbeitspunkten,
die
wir
besorgen,
wurden
dem
Nutzennießers,
neben
den
Übersichtsdienst
auch
Videoüberwachungssysteme
während
der
Bauperiode
vermietet,
sodass
es
wenigere
Verluste
entstanden.
In
every
working
point
that
we
are
managing,
along
the
human
guard,
have
been
rented
to
the
beneficiary
also
video
surveillance
systems
during
construction,consequently
losses
were
reduced
considerably.
ParaCrawl v7.1
In
der
dritten
Bauperiode
ab
1721
wurde
der
südliche
Mittelrisalit
des
Corps
de
logis
zu
einem
Turm
ausgebaut.
During
the
third
building
phase
from
1721
onwards,
the
southern
middle
Risalit
of
the
Corps
de
Logis
was
turned
into
a
tower.
ParaCrawl v7.1
Im
vierten
Quartal
profitierte
der
Baustoffabsatz
vom
milden
Wetter
und
der
dadurch
verlängerten
Bauperiode
in
Teilen
Europas.
In
the
fourth
quarter,
the
sales
volumes
of
building
materials
benefited
from
the
mild
weather
and
the
resulting
extended
construction
period
in
parts
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Noch
nicht
fertiggestellte
Neubauten
werden
natürlich
über
die
Bauperiode
hin
bezahlt
und
alle
Anzahlungen
müssen
gemäß
LOE
38/1999
(Bauordnungsgesetz)
von
einer
Bank
oder
Versicherungsgesellschaft
verbürgt
werden.
New
properties
which
are
unfinished
obviously
are
paid
for
over
the
construction
period,
and
all
payments
on
account
before
finishing
must
be
guaranteed,
according
to
the
BUILDING
ORDENANCE
LAW
(LOE),
LAW
38/1999,
by
a
bank
or
insurance
company:
if
the
property
is
not
finished
by
a
certain
date,
a
purchaser
has
the
right
to
reclaim
the
monies
paid,
plus
legal
interests.
ParaCrawl v7.1
Die
Energieeffizienz-
und
Nachhaltigkeitsstandards,
die
bei
den
Demonstrationsprojekten
Amtshaus
Bruck
und
Bauingenieursgebäude
der
Universität
Innsbruck
getestet
wurden,
sollen
künftig
für
alle
Modernisierungsvorhaben
der
BIG
im
Gebäudebestand
der
Bauperiode
der
1950er
bis
1980er
Jahre
den
Nutzerministerien
bzw.
Universitäten
zur
Ausführung
empfohlen
werden.
The
energy
efficiency
and
sustainability
standards
which
have
been
tested
in
both
demonstration
projects
(office
building
Bruck/Mur;
University
Innsbruck,
building
engineering
faculty)
shall
be
recommended
to
the
user
ministries
(tenants)
for
implementation
for
all
future
modernization
projects
in
existing
buildings
of
BIG
of
construction
period
of
the
1950s
to
1980s.
ParaCrawl v7.1
Die
thermisch-energetische
Sanierung
von
Ein-
und
Zweifamilienhäusern
der
Bauperiode
1945
bis
1980
stellt
im
Rahmen
der
österreichischen
Kyoto-Strategie
ein
vordringliches
Ziel
dar.
A
primary
goal
for
Austria's
Kyoto
strategy
is
the
thermal
refurbishment
of
single
family
and
two
family
housing
built
in
the
period
from
1945
to
1980.
ParaCrawl v7.1
In
den
Innenräumen
des
Gutshofes
stammen
Türen,
Lambriien
und
die
Gitter
der
Haupttreppe
aus
der
Rokokozeit
und
daher
aus
der
Bauperiode
von
J.
Schultz.
In
the
manor's
inner
rooms
the
doors,
lambrequins
and
the
banisters
of
the
main
staircase
are
in
rococo
style,
and
consequently
from
the
construction
period
of
Johann
Schultz.
ParaCrawl v7.1
Siedlungshäuser
aus
der
Bauperiode
(1930
-
1965)
variieren
in
der
Bauweise
und
den
verwendeten
Baumaterialien
nur
geringfügig.
Social
housing,
built
in
the
period
from
1930
to
1965,
is
found
to
hardly
vary
in
terms
of
construction
style
and
building
material.
ParaCrawl v7.1
Der
Bentley
R
war
kein
vollkommen
neues
Modell
sondern
vielmehr
die
Weiterentwicklung
des
Bentley
Mark
VI,
der
sich
in
der
Bauperiode
von
1946
bis
1952
zu
einem
beachtlichen
Verkaufserfolg
entwickelt
hatte.
The
Bentley
R
was
no
entirely
new
model
but
a
development
of
the
Bentley
Mark
VI
which
had
been
a
tremendous
sales
success
during
the
period
from
1946
to
1952.
ParaCrawl v7.1