Translation of "Baukalk" in English

Baukalk hat die Eigenschaften um wieder ein reines Mineralmaterial zu werden.
Building Lime has the property to become a pure mineral material again.
ParaCrawl v7.1

Große Lagerstätten von Baukalk im Mündungsgebiet des Baker River führten zum Bau einer Zement-Fabrik im heutigen Concrete.
Large deposits of lime around the mouth of the Baker River were taken advantage of by a cement plant built in present-day Concrete.
WikiMatrix v1

Diese Modifikation -nachfolgend "Anhydrit - wird durch Zugabe von sog. Anregern (z.B. Baukalk, Kaliumsulfat) zu einem Bindermaterial aufbereitet (DIN 4208), aus dem unter Zugabe von Sand und Wasser ein Mörtel zur Herstellung von Estrichböden hergestellt werden kann (DIN 18353, August 1974).
That modification, which is referred to for the sake of simplicity hereinafter as `anhydrite`, is made into a binder material (DIN 4208) by the addition of what can be referred to as activators, for example builder's lime or potassium sulfate, and that material, by the addition of sand and water, can be made into a mortar for the production of finished floors (see German standard DIN 18353, August 1974).
EuroPat v2

Der natürlichem hydraulische Kalk der für die Herstellung der Vormischung verwendet wird entspricht dem europäischen Standard EN 495-1 für Baukalk.
The natural hydraulic lime binder, used to prepare the preblend, conforms to the European Standard EN 459-1 for building limes.
ParaCrawl v7.1

Nekasol 2 erfüllt die Vorgaben an Baukalk für die höchste Klasse CL 90-Q (R5, P1).
Nekasol 2 fulfills the requirements on building lime for the highest category CL 90-Q (R5, P1).
ParaCrawl v7.1

Sibelco stellt Baukalk in Form von Brandkalk und Löschkalk in verschiedenen Betrieben auf der ganzen Welt her.
Sibelco manufactures lime in the form of quicklime and hydrated lime at various operations throughout the world.
CCAligned v1

Die Beschreibung von Produkten / Leistungen - Baukalk, ist in der unten genannten Spalte der FISinter dargestellt.
Description of goods/services - Lime construction, is given under the below mentioned section of the FISinter.
ParaCrawl v7.1

Der natürliche hydraulischem Kalk der für die Herstellung der Vormischung verwendet wird entspricht dem europäischen Standard EN 495-1 für Baukalk.
The natural hydraulic lime binder, used to prepare the preblend, conforms to the European Standard EN 459-1 for building limes.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Territorium des Rayons befinden sich 2 Erscheinungsformen und 7 Vorkommen des Nichterzrohstoffs, einschließlich: 1 Vorkommen — der Rohstoff für den keramischen Ziegel, 2 Vorkommen Steinbaustoffe (Sandstein), 2 Erscheinungsformen und 2 Vorkommen — Bausand, 2 Vorkommen — Karbonatrohstoff für den Baukalk.
There are 2 shows and 7 deposits of nonmetallic raw materials including 1 deposit of ceramic bricks materials, 2 stone building materials (sandstone) deposits, 2 shows and 2 deposits of sands for construction work, 2 deposits of carbonate materials for building lime.
ParaCrawl v7.1

Die Fojarol, die anderen rustikalen Häuschen, die Bauernhäuser sowie die Ortsnamen erinnern an die harte Arbeit der Menschen in der Vergangenheit und an ihre Erzeugnisse: Heu, Kohle, Milchprodukte, Baukalk, Wolle und Holz. Mühlen, Sägewerke und Hammerschmieden funktionierten über Nutzung der Wasserläufe.
The culture of a world which is characterized by self-sufficiency and for this reason so versatile and able to meet all its’ needs. The rustic buildings, the ruins, sometimes just the place names, recall the man's work and its results: the hay, coal, dairy products, lime, wool for weaving and timber. The rivers allowed the operation of the mills, sawmills, and trip hammers.
ParaCrawl v7.1