Translation of "Bauernschaft" in English
Er
wandte
sich
an
die
Bauernschaft
und
ermahnte
sie
zum
Frieden.
He
called
upon
the
peasants
and
urged
them
to
keep
peace.
Wikipedia v1.0
Die
meisten
Einwohner
wohnten
in
der
Bauernschaft
Drewer.
Most
of
them
lived
in
the
farming
community
of
Drewer.
Wikipedia v1.0
Ich
wuchs
auf
in
einer
Bauernschaft,
im
Westen
Kenias.
I
grew
up
in
a
farming
community
in
western
Kenya.
TED2020 v1
Das
wappnet
geistig
unsere
Arbeiterklasse,
unsere
Bauernschaft,
unsere
werktätige
Intelligenz.
This
arms
our
working
class,
our
peasantry,
our
working
intelligentsia
spiritually.
ParaCrawl v7.1
Von
nun
an
wird
die
Bauernschaft
Exekutionsabteilungen
mit
Willkommensrufen
empfangen
müssen.
Henceforth
the
peasantry
were
expected
to
meet
punitive
detachments
with
shouts
of
welcome.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
einfachen
Soldaten
stammen
aus
der
Arbeiterklasse
und
der
Bauernschaft.
But
the
ordinary
soldiers
come
from
the
working
class
and
the
peasantry.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zustande
wurde
die
Bauernschaft
vom
Kriege
überrascht.
The
war
found
the
peasantry
in
this
condition.
ParaCrawl v7.1
Die
Sowjets
vereinigten
die
Bauernschaft
überhaupt.
The
Soviets
united
the
peasants
in
general.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
aber
eine
richtige
Politik
gegenüber
der
Bauernschaft?
But
what
is
a
correct
policy
towards
the
peasantry?
ParaCrawl v7.1
Das
eben
ist
die
Diktatur
des
Proletariats
und
der
Bauernschaft.
This
is
the
dictatorship
of
the
proletariat
and
peasantry.
ParaCrawl v7.1
Die
progressive
Einkommensteuer
wird
die
Unterstützung
einer
riesigen
Mehrheit
der
Bauernschaft
finden.
A
progressive
income
tax
will
also
be
supported
by
the
great
majority
of
the
peasantry.
ParaCrawl v7.1
Weder
das
Kleinbürgertum
noch
die
Bauernschaft
war
hierzu
fähig.
Neither
the
urban
petty-bourgeoisie
nor
the
peasants
were
able
to
do
this.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeit
ist
aber,
dass
die
Bauernschaft
nicht
lechzt
nach
dem
Kommunismus.
The
trouble
is,
however,
that
the
peasantry
does
not
thirst
for
Communism.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Getreideüberschuss
konnten
nun
langsam
die
Essensrationen
der
russischen
Bauernschaft
erhöht
werden.
The
grain
surpluses
now
went
to
increase
slightly
the
food
rations
of
the
Russian
peasantry.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bauernschaft
ist
die
Familie
die
Wirtschaftseinheit
der
Kleinbauernwirtschaft.
For
the
peasantry,
the
family
is
the
economic
unit
of
small-scale
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Die
Wendung
der
Bauernschaft
zur
Kollektivierung
trat
nicht
plötzlich
ein.
The
turn
of
the
peasantry
towards
collectivisation
did
not
begin
all
at
once.
ParaCrawl v7.1
Das
Wichtigste
ist
natürlich
die
Bauernschaft.
The
most
important
factor,
of
course,
is
the
peasantry.
ParaCrawl v7.1
Sogar
scheinen
travel
Bauernschaft,
travel
ihre
Erben
sind,
diesem
bewußt.
Even
the
peasantry
who
are
her
heirs,
seem
aware
of
this.
ParaCrawl v7.1
Die
Bauernschaft
stellt
in
ihrer
Gesamtheit
eine
elementare
Rebellion
dar.
The
peasantry
as
a
whole
represents
an
elemental
force
in
rebellion.
ParaCrawl v7.1
Das
war
eine
Gefährdung
des
Zusammenschlusses
zwischen
Arbeiterklasse
und
Bauernschaft.
It
was
a
threat
to
the
bond
between
the
working
class
and
the
peasantry.
ParaCrawl v7.1