Translation of "Bauernküche" in English

Wir schätzen die beliebten Klassiker aus der Bündner Bauernküche.
We respect and appreciate the classic farm dishes from GraubÃ1?4nden .
ParaCrawl v7.1

Sie hat ihren Ursprung in der Bauernküche unserer Vorfahren.
Its origin is the farmer's cuisine of our ancestors.
ParaCrawl v7.1

Hygienische Bestimmungen machen das Kochen in der alten Bauernküche unmöglich.
Hygienic regulations made cooking in the old farmhouse kitchen impossible.
ParaCrawl v7.1

Der Bauernhof bietet eine Bauernküche mit vielen typischen lokalen Gerichten.
The farm offers a peasant cuisine, with many typical local dishes.
ParaCrawl v7.1

Die traditionelle Gastronomie von Alta Badia hat ihre Wurzeln in der Bauernküche unserer Vorfahren.
Traditional cuisine in Alta Badia has its roots in the farm cuisine of our ancestors.
ParaCrawl v7.1

Die regionale Küche von Alta Badia hat ihre Wurzeln in der Bauernküche unserer Vorfahren.
Traditional cuisine in Alta Badia has its roots in the farm cuisine of our ancestors.
ParaCrawl v7.1

Herzliche Gastlichkeit sowie typische Südtiroler Bauernküche machen einen Besuch bei Familie Schwarz zum Erlebnis.
Cordial hospitality as well as typical South Tyrolean farmers cooking make a visit at the Schwarz family a great experience.
ParaCrawl v7.1

Die mittelalterliche Schwarzküche blieb über eine lange Zeit besonders als Bauernküche, oder in den Häusern der Armen erhalten.
The medieval smoke kitchen (or Farmhouse kitchen) remained common, especially in rural farmhouses and generally in poorer homes, until much later.
WikiMatrix v1

Mit einer großen Auswahl an hofeigenen Produkten verspricht Familie Kaserer typische Südtiroler Bauernküche, die jedes Genießerherz höher schlagen lässt.
With a big variety of own products family Kaserer promises typical South Tyrolean farmers cooking, which attracts every gourmet.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine ziemlich ernste Simulation, dass einige der Strapazen und Dilemma aus der Bauernküche Perspektive Skizzen.
It is a fairly serious simulation that sketches some of the hardships and dilemma from the farmer's perspective.
ParaCrawl v7.1

Wenn unser Hofschank seine Tore täglich um 12 Uhr öffnet, können sich Liebhaber der traditionellen Südtiroler Küche auf Leckerbissen aus der bodenständigen Bauernküche freuen.
When the doors of our farmer’s inn open daily at 12 o’clock, lovers of the traditional South Tyrolean food are attracted to the delicious specialties of this down-home farmer’s cuisine.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Höhe von 1000 Metern, im Herzen der Madonie, mit einem intimen und einladenden Speisesaal, in dem die wahre Atmosphäre der sizilianischen Bauernküche spürbar ist.
Situated at an altitude of 1000 metres, in the heart of the Madonie, with an intimate and welcoming dining room where the true atmosphere of Sicilian country cuisine is palpable.
ParaCrawl v7.1

Wir befinden uns am Außermahrhof, wo uns Maria Theresia Taschler und ihre kleinen Helferinnen Einblick in eine alte Tradition aus der Bauernküche gewähren.
Our day in the Casies valley, which forks off the Val Pusteria at Monguelfo, starts at the Außermahrhof, where Maria Theresia Taschler provides us an insight into an ancient tradition of the farmers' cuisine.
ParaCrawl v7.1

Von der Sonnenterrasse können die Gäste einen fantastischen Blick auf den Vinschgau genießen und in der gemütlichen Stube köstliche Südtiroler Bauernküche schlemmen.
From the sun terrace the guests enjoy a fantastic view on the Val Venosta, delicious South Tyrolean farmers cooking is gourmandised in the snug parlour.
ParaCrawl v7.1

Sie finden eine ursprüngliche, aber modernisierte Bauernküche im Haupthaus, wobei sie sogar einen Brotbackofen und einen Kamin beinhaltet.
In the main building, you will find a traditional but modernised farmers kitchen offering an authentic bread oven and fireplace.
ParaCrawl v7.1

Unsere Menus sind sehr einfach, das Ergebnis traditioneller Bauernküche mit Produkten, die direkt von den Feldern auf den Esstisch gelangen.
Our menù is therefore extremely simple, a result of traditional rural cooking, inspired by products which come directly from the fields
ParaCrawl v7.1

Er umfasst ein circa 35 Hektar großes Anwesen und ist ideal für alle, die die einfachen, unverfälschten Aromen der lokalen Bauernküche und der typischen Produkte der Region genießen möchten.
It stands upon around 35 hectares of land, and is perfect for appreciating the simple, wholesome flavours of the local country cuisine and the region's typical produce.
ParaCrawl v7.1

Über viele Jahre prägten die Inszenierungen des alten Heimatmuseums, wie der Folterkeller, die Bauernküche und das Bieder- meierzimmer, das öffentliche Bild des Hexenbürgermeisterhauses.
The set-up of the old local history museum, such as the torture chamber, the farmer's kitchen and the Biedermeier room, had shaped the public's image of the Hexenbürgermeisterhaus for many years.
ParaCrawl v7.1

In einem gemütlichen Raum werden Sie die jetzt fast verschwundene Bauernküche – mit lokalen Produkten zubereitet – wieder aufdecken.
You are be able to rediscover the simplicity of a peasant cuisine, now almost disappeared, made with local products.
CCAligned v1

Nach Herzenslust und Urlaubslaune, ob mit Kindern oder zu zweit, mit deftiger Bauernküche oder gesunder Bio-Kost - ein Urlaub an unserem Landhof bietet Ihnen das ganze Jahr über alle Möglichkeiten.
After heart desire and levitra online india vacation mood whether with children or too secondly, with farmer kitchen or healthy bio food - one vacation at our land yard offers to http://www.babynews.de/viagra-best-buy you the whole year over.
CCAligned v1

Im friedlichen und erholsamen Umfeld des Hotel Serena können Sie die Grundlagen der Bauernküche und die Kunst der richtigen Weinbegleitung erfahren.
You can learn the basics of farm cooking or wine pairing from the heart at this peaceful retreat in Hotel Serena.
ParaCrawl v7.1

Die VORSPEISEN sind gemäß der Tradition der armen Bauernküche der Maremma, Bruschetta (geröstetes Brot) mit Kirschtomaten, Knoblauch, Pilzen der Umgebung oder mit Gemüse der Saison und mit kaltgepreßtem Olivenöl von kräftigem, aromatischem Geschmack, oder das berühmte Crostino Toscano (Geröstetes Brot mit Hühnerleberpaté).
Our APPETISERS, which come from the traditional poor and rural Tuscan cuisine, are toasted bread (bruschetta), with cherry tomatoes, garlic, mushrooms from our region or in-season vegetables, dressed with our special extra virgin olive oil, characterized by its sharp and aromatic taste, or the well-known Tuscan Croutons.
ParaCrawl v7.1

Die Villa verfügt über drei Schlafzimmer, eines mit Ensuite, es ist schön dekoriert und hat eine große Bauernküche mit versorgungsraum nebenan, das Hauptbad hat ein jaccussi-Bad mit Dusche über.
The Villa has three bedrooms one with ensuite, it is nicely decorated throughout and has a large farmhouse kitchen with utility room next door, the main bathroom has a jaccussi bath with shower over.
ParaCrawl v7.1

Die ladinische Küche hat ihre Wurzeln in der traditionellen Bauernküche, da das damalige Leben hauptsächlich von Handel und Landwirtschaft geprägt war.
The Ladin cuisine has got its origins in the traditional local farmers’ cuisine, as in the past lives were mainly characterised by agriculture.
ParaCrawl v7.1

Eine prächtige Bauernküche mit direktem Zugang zur Terrasse verfügt über einen Service-Raum, in dem sich Kühlschränke, Gefrierschrank, Waschmaschine und Trockner befinden.
A magnificent farmhouse kitchen which has direct access to the patio area has a service room where the refrigerators, freezer, washing machine and dryer are located.
ParaCrawl v7.1

Familie Hilpold kredenzt Südtiroler Bauernküche und hofeigene Weine entweder in der gemütlichen Stube oder auf der Terrasse.
Family Hilpold offers South Tyrolean farmers cooking and home-grown wines, to be enjoyed in the snug parlour or on the terrace.
ParaCrawl v7.1