Translation of "Baudurchführung" in English
Behutsame
Planung
und
Umsetzung
in
der
Baudurchführung
sind
unabdingbar
für
den
Gebäudeerhalt.
Careful
planning
and
implementation
in
the
construction
work
is
vital
to
the
maintenance
building.
ParaCrawl v7.1
Entwurf
und
Baudurchführung
mussten
sich
stark
an
diese
natürlichen
Gegebenheiten
anpassen.
Both
design
and
construction
had
to
take
this
fact
into
account.
ParaCrawl v7.1
In
weiterer
Folge
wurden
die
Ausschreibungsplanung
und
schließlich
die
Baudurchführung
geotechnisch
und
hydrogeologisch
begleitet.
Subsequently,
the
tendering
and
finally
the
construction
itself
were
accompanied
with
regard
to
geotechnics
and
hydrogeology.
ParaCrawl v7.1
Die
Baudurchführung
des
Gemeinschaftsbauwerks
unter
dem
Bahnhofsvorplatz
mit
Klett-Passage,
Stadtbahnstation
und
Abschnitt
der
S-Bahn-Station
lag
bei
der
Stadt
Stuttgart.
Management
of
the
construction
process
underneath
the
main
line
station
forecourt,
with
the
Klett-Passage,
Stadtbahn
station,
and
S-Bahn
station,
was
the
responsibility
of
the
City
of
Stuttgart.
Wikipedia v1.0
Der
Planfeststellungsbeschluss
für
die
Bahnstromleitung
Süd
vom
19.
Dezember
1995
verlor
aufgrund
der
nicht
innerhalb
der
begrenzten
Geltungsdauer
begonnenen
Baudurchführung
seine
Bestandskraft.
The
planning
approval
decision
for
the
southern
section
of
the
railway
power
line
from
the
19
December
1995
lost
its
effect
because
the
construction
work
had
not
commenced
within
the
limited
period
of
validity.
WikiMatrix v1
Die
Empfehlungen
gelten
für
Planung,
Entwurf,
Ausschreibung,
Vergabe,
Baudurchführung
und
Überwachung
sowie
bei
Abnahme
und
Abrechnung
von
Hafen-
und
Wasserstraßenanlagen.
The
recommendations
apply
to
the
planning,
design,
specification,
tender
procedure,
construction
and
monitoring,
as
well
as
the
handover
of
and
cost
accounting
for
port
and
waterway
systems.
ParaCrawl v7.1
Der
Sicherheitsstandard
der
See-
und
Hafenbauwerke
bleibt
somit
erhalten,
die
Empfehlungen
genügen
weiterhin
dem
Anspruch
auf
internationale
Anerkennung
und
Anwendung
bei
Planung,
Entwurf,
Ausschreibung,
Vergabe,
Baudurchführung
und
Überwachung
sowie
bei
Abnahme
und
Abrechnung
von
Hafen-
und
Wasserstraßenanlagen
nach
einheitlichen
Gesichtspunkten.
The
safety
standards
for
waterfront
and
port
structures
are
thus
maintained,
the
recommendations
continue
to
comply
with
the
demand
for
international
recognition
and
application
in
planning,
design,
tender,
award,
execution
and
supervision
of
the
construction
work
as
well
as
for
the
acceptance
and
invoicing
of
port
and
waterway
construction,
following
standardised
considerations.
ParaCrawl v7.1
Auch
während
der
Baudurchführung
können
schnell
Abweichungen
der
Realität
zum
Plan
festgestellt
werden,
oder
versteckte
Elemente,
wie
Rohrleitungen,
vor
Ort
und
direkt
in
die
Realität
integriert,
visualisiert
werden.
During
construction,
as
well,
deviations
from
the
plan
in
reality
can
be
quickly
identified,
or
hidden
elements,
such
as
pipelines,
can
be
integrated
directly
into
reality
and
visualised.
ParaCrawl v7.1
In
unseren
Dienstleistungen
sind
Forschung,
Entwicklung
und
Produktenherstellung
zu
finden,
weiter
werden
Ihnen
unsere
Tätigkeiten
im
Bereich
der
Beratung
mit
Konsultationen
zusammen
mit
kompletter
Projektdokumentation,
Baudurchführung
und
sämtlichen
Arbeiten
auf
der
Baustelle,
bis
zu
Finalzertifikatsaustellung
und
Baubewilligung
zur
Verfügung
gestellt.
Our
services
range
from
the
research,
development
and
products
manufacturing,
over
initial
advise
and
consulting,
through
documentation,
construction
and
the
actual
work
on
site,
up
to
the
final
system
verification
and
building
approval.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
deshalb
vor
Baubeginn
neben
unserem
haitianischen
Partner,
der
die
Baudurchführung
übernimmt,
nach
einem
zweiten
Partner,
der
nach
Fertigstellung
der
Schule,
die
Unterhaltskosten
auf
Dauer
trägt.
In
addition
to
our
Haitian
partners
who
carry
out
the
construction,
before
building
begins
we
look
for
a
second
partner
who
will
finance
the
running
costs
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
raschen
Baudurchführung
-
(Beginn
im
September
07
und
Fertigstellung
im
Mai
08)
wurde
besonders
auf
ökonomische
und
ökologische
Gesichtspunkte
wert
gelegt.
The
speedy
build
(from
starting
in
September
07
to
finishing
in
May
08)
was
carried
out
with
the
most
modern
economical
and
ecological
considerations.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Flexibilität,
fachliche
Kompetenz
sowie
eine
termingerechte,
qualitativ
einwandfreie
und
effiziente
Baudurchführung
sind
die
Grundlagen
des
Erfolges
–
für
unsere
Auftraggeber
und
uns!
High
flexibility,
technical
expertise
and
punctual,
perfect-quality
and
efficient
construction
performance
are
the
foundations
of
success
–
for
our
clients
and
for
us!
ParaCrawl v7.1
Sie
erwerben
Kenntnisse
über
Prozesse
der
Fertigung
in
der
Bauindustrie,
der
Baudurchführung
und
Bauabwicklung,
sowie
grundlegende
Instandsetzungsmethoden
bei
bestehenden
Bauwerken.
Furthermore
the
students
acquire
knowleges
about
production
processes
in
the
building
industry,
the
building
realization
and
execution
of
construction
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Baudurchführung
des
Projekts
hatte
das
Architekturbüro
Burckhardt
und
Partner
aus
Basel
inne,
die
Planung
der
Klima-
und
Lüftungsanlagen
führte
die
Planungs-
gruppe
M+M
AG
aus
Böblingen
aus.
The
architectural
office
of
Buckhardt
and
Partners
in
Basel
was
responsible
for
the
con-
struction
management
of
the
project,
planning
of
the
air-condition-
ing
and
ventilation
systems
was
headed
by
the
planning
group
M+M
AG
in
Böblingen.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausführungsplanung
für
die
Baudurchführung
mit
einer
Tunnelvortriebsmaschine
wird
der
Sphäre
der
ausführenden
Baufirmen
zugerechnet
und
ist
durch
diese
beizustellen.
The
execution
planning
for
undertaking
construction
with
a
tunnelling
machine
is
the
responsibility
of
the
responsible
contractors
and
must
be
provided
by
them.
ParaCrawl v7.1
Die
besondere
Schwierigkeit
für
die
Baudurchführung
bestand
in
dem
Erfordernis,
den
Betrieb
der
Rola
stets
aufrechtzuhalten.
The
particular
difficulty
for
the
construction
was
the
requirement
that
the
Rola
operation
was
to
be
maintained
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Baudurchführung
ist
für
uns
wichtig
die
Einhaltung
der
Arbeitsqualität,
die
bei
uns
durch
das
zertifizierte
ISO-System
und
Qualitätspolitik
gewährleistet
ist.
Wir
bemühen
uns,
aufgrund
unserer
Erfahrungen
und
Kundenanforderungen
dieses
System
ständig
zu
verbessern.
During
construction,
it
is
important
for
us
to
maintain
the
quality
of
work,
which
is
guaranteed
by
the
certified
ISO
system
and
quality
policy.
We
strive
to
continuously
improve
this
system
based
on
our
experience
and
customer
requirements.
CCAligned v1