Translation of "Bauausschuss" in English

Wir dachten, Monsignore Fitzgerald sollte den Bauausschuss übernehmen.
We thought Monsignor Fitzgerald would take over the building fund.
OpenSubtitles v2018

Der Aufsichtsrat hat einen Bauausschuss eingerichtet und es wurde ein Baubeirat mit externen Top-Experten neu geschaffen.
The Supervisory Board has set up a Building Committee, and a Construction Advisory Council consisting of top external experts has been created.
ParaCrawl v7.1

Der Bauausschuss der Scout Association unter dem Vorsitz von Sir Harold Gillett, damals Lord Mayor of London, kaufte das Grundstück 1956 und beauftragte Ralph Tubbs mit dem Entwurf des Gebäudes im Stil der klassischen Moderne.
The building committee, chaired by Sir Harold Gillett, Lord Mayor of London, purchased the site in 1956, and assigned Ralph Tubbs to design the house in the modern architectural style.
Wikipedia v1.0

Sind Sie sich dessen bewusst, dass alle Verbesserungsarbeiten am Grundstück vom Bauausschuss des Nachbarschaftsvereins gebilligt werden müssen?
I wonder if you're aware that any home improvements or landscaping must first be approved by the homeowners' architectural committee.
OpenSubtitles v2018

Damit sorgte der Bauausschuss, neben der nautischen Tätigkeit, auch für die Sport- und Freizeitbeschäftigung in der Marina.
In addition to nautical activities, the construction committee managed to arrange in this manner the possibility for recreation, sport activities, and entertainment.
ParaCrawl v7.1

William Stickney war Mitglied der Calvary-Baptistengemeinde und gehörte dem Bauausschuss für diese Kirche an, der von seinem Schwiegervater Amos Kendall geleitet wurde.
William Stickney was a member of Calvary Baptist Church who served on the building committee of the church with his father-in-law, Amos Kendall.
ParaCrawl v7.1

Im Bauausschuss für das YMCA-Gebäude saßen der Oberste Richter Salomon P. Chase, Alexander Shepherd, John R. Elvans und Henry Cooke.
The building committee included Chief Justice Salomon P. Chase, Alexander Shepherd, John R. Elvans, and Henry Cooke.
CCAligned v1

Nordwestliche Ecke der 6th und M Streets, NW Erbaut 1868, abgerissen in den 1970er Jahren William Stickney war Mitglied der Calvary-Baptistengemeinde und gehörte dem Bauausschuss für diese Kirche an, der von seinem Schwiegervater Amos Kendall geleitet wurde.
Northwest corner, 6th and M Streets, NW Constructed in 1868, demolished in the 1970s William Stickney was a member of Calvary Baptist Church who served on the building committee of the church with his father-in-law, Amos Kendall.
ParaCrawl v7.1

Das städtische Konsistorium ist sensibel für die Probleme des Massentourismus in der Nachbarschaft und denkt, dass es der Bauausschuss ist, der die Initiative ergreifen muss, wenn er daran interessiert ist, die Treppe zu bauen.
The municipal consistory is sensitive to the problems of mass tourism in the neighbourhood and consider that it is the Construction Board who must take the initiative and move the piece if it is interested in making the stairway.
ParaCrawl v7.1

Der Bauausschuss für die Hearst-Schule beauftragte Robert W. Gibson auf New York mit dem Entwurf eines Hauses im Stil eines französischen Schlosses.
The Hearst School Building Committee hired Robert W. Gibson of New York to design the building in a French Chateau style.
ParaCrawl v7.1

Der Bürgermeister von Jerusalem, Uri Lupolianski, hat letzte Nacht zusammen mit Rabbiner Shmuel Rabinowitz, zuständig für die Kotel und die heiligen Stätten, beschlossen, eine öffentliche Diskussion der Pläne zum Bau der Mugrabi-(Fußgänger-)Brücke im Panungs- und Bauausschuss zu ermöglichen.
The Mayor of Jerusalem, Uri Lupolianski, together with Rabbi Shmuel Rabinowitz, Rabbi for the Kotel and Holy Places, have decided last night to allow public discussion of the plans to construct the Mugrabi (Pedestrian) Bridge at the planning and construction committees.
ParaCrawl v7.1

Der Bauausschuss der Sagrada Familia ist eine kirchliche Stiftung, die 1895 gegründet wurde und deren Ziel die Verwaltung des Budgets und die Realisierung des Bauprojekts der Basilika ist.
The Construction Board of the Sagrada Familia is an ecclesiastical foundation created in 1895 and whose objective is the administration of the budgets and the fulfillment of the construction project of the Basilica.
ParaCrawl v7.1

Gegen erhebliche Widerstände aus dem Bauausschuss der Gemeinde und der unmittelbaren Nachbarschaft wurde dieses Haus in einer Augsburger Vorortgemeinde realisiert.Das zweigeschossige Wohnhaus ist konzipiert als bewohnbare Skulptur für ein Paar und als Statement gegen banale örtliche Gestaltungssatzungen, die nicht dazu beitragen können, Baukultur zu fördern.
Set in a suburban community of Augsburg, this house was built in the face of considerable resistance from municipal building authorities and the immediate neighborhood. The two-storied residence was conceived as an inhabitable sculpture for a couple, and as a statement against banal local design statutes incapable of advancing architectural culture.
ParaCrawl v7.1

Auch für die Baugenehmigung musste der Bauausschuss etliche Hürden nehmen: Es hat mehr als ein Jahr nach dem Verkauf der alten Kirche gedauert, bevor überhaupt der Grundstein der neuen gelegt werden konnte.
The building committee had to overcome several obstacles to gain planning permission: it took over a year after the sale of the old church to be able to lay the foundation stone of the new one.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat ein Verfahren verabschiedet, um eine ausführliche Erörterung dieser Angelegenheit sicherzustellen, wobei der ständige Bauausschuß, der gemäß Artikel 19 der Richtlinie eingerichtet wurde, diese zusammen mit den notwendigen Informationen zur Identifikation des Produkts, seinem Verwendungszweck und seiner Zugehörigkeit untersuchen und bald eine entsprechende Leitlinie herausgeben wird.
The Commission has adopted a procedure to ensure a full discussion of these matters whereby the Standing Committee for Construction, which was set up under Article 19 of the Directive, will study this matter including the amount of information necessary to identify the product, its intended use and its level or class of performance and will issue adequate guidance in due course.
EUbookshop v2