Translation of "Bauausgaben" in English
In
2007
wurde
daher
allgemein
mit
einem
Abschwung
aufgrund
schwindender
Bauausgaben
gerechnet.
So,
in
2007,
everyone
expected
a
construction-led
slowdown.
News-Commentary v14
Und
Anfang
des
Jahres
fielen
die
Bauausgaben
auch
tatsächlich
unter
den
Trend.
And,
starting
that
year,
construction
spending
did
indeed
fall
below
trend.
News-Commentary v14
Trotz
der
steigenden
Steuer-
und
Pachteinnahmen
entspannte
sich
die
Haushaltslage
besonders
wegen
der
hohen
Bauausgaben
nicht.
Despite
the
increase
in
revenues,
his
financial
situation
did
not
improve,
due
to
the
high
spending
on
construction
activities.
Wikipedia v1.0
Es
wird,
wie
in
den
USA,
mit
einem
moderaten
Wachstum
der
landesweiten
Bauausgaben
gerechnet.
Similarly
to
the
US,
a
modest
growth
in
nationwide
construction
spending
is
expected.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Verbraucher
in
einen
Kaufrausch
verfallen,
so
erwarten
wir,
dass
die
weltweiten
Zentralbanken
die
Zinsen
anheben,
um
eine
Abkühlung
bei
den
Bauausgaben
herbeizuführen
und
Ressourcen
freizusetzen,
die
für
die
Verhinderung
von
Verknappungen
hervorrufenden
Preissteigerungen
erforderlich
sind.
If
consumers
go
on
a
spending
binge,
we
expect
the
world's
central
banks
to
raise
interest
rates
to
cool
off
construction
spending
and
free
up
the
resources
needed
to
prevent
shortage-inducing
inflation.
News-Commentary v14
Zwischen
2003
und
2006
stiegen
die
jährlichen
Bauausgaben
auf
ein
Niveau,
das
weit
über
dem
langfristigen
Trend
lag.
From
2003-2006,
annual
construction
spending
rose
to
a
level
well
above
its
long-run
trend.
News-Commentary v14
Im
Jahr
2007
konnte
man
daher
vernünftigerweise
davon
ausgehen,
dass
die
Bauausgaben
in
den
USA
für
einige
Zeit
gedämpft
sein
werden.
By
2007,
therefore,
it
was
reasonable
to
expect
that
construction
spending
in
the
US
would
be
depressed
for
some
time
to
come.
News-Commentary v14
Da
die
gesamten
Bauausgaben
300
Milliarden
Dollar
über
dem
Trendniveau
lagen,
würden
sie
mehrere
Jahre
lang
300
Milliarden
unter
dem
Trend
liegen
müssen,
um
wieder
ein
Gleichgewicht
herzustellen.
Since
cumulative
construction
spending
was
$300
billion
above
trend,
it
would
have
to
run
$300
billion
below
trend
over
a
number
of
years
in
order
to
return
to
balance.
News-Commentary v14
Allerdings
erwarteten
wir
einen
leichten
Rückgang:
nämlich
einen
jährlichen
Rückgang
der
Bauausgaben
von
150
Milliarden
Dollar
über
zwei
Jahre
oder
von
100
Milliarden
Dollar
jährlich
über
drei
Jahre
oder
75
Milliarden
Dollar
jährlich
über
vier
Jahre.
But
we
were
expecting
a
minor
decline:
a
fall
in
construction
spending
below
trend
of
$150
billion
a
year
for
two
years
or
$100
billion
a
year
for
three
years
or
$75
billion
a
year
for
four
years.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
zwangen
die
Haushalts
probleme
der
Mitgliedstaaten
die
Regierungen,
die
Bauausgaben
der
öffentlichen
Hand
zu
beschränken.
Moreover,
the
budgetary
problems
of
Member
States
forced
governments
to
further
limit
their
expenditure
in
the
field
of
public
works.
EUbookshop v2
Mit
der
Bankbürgschaft
können
nun
etwa
43,6
Millionen
vom
Baukonto
abgehoben
und
zur
Erstattung
von
bestimmten
Bauausgaben
von
Formation
beim
zu
100
%
unternehmenseigenen
ICP
verwendet
werden.
With
the
Letter
of
Credit
in
place
approximately
US$43.6
million
can
now
be
withdrawn
from
the
construction
account
and
used
to
reimburse
Formation
for
certain
construction
expenditures
at
its
100%
owned
ICP.
ParaCrawl v7.1
Die
durch
die
aktuelle
Rezession
geschürte
Angst
vor
verringerten
Bauausgaben
und
die
damit
verbundene
reduzierte
Nutzung
von
Kupfer
wird
tatsächlich
die
Verwendung
dieser
Metalle
erhöhen.
This
current
recession
that
has
caused
the
fear
of
declining
construction
and
reduced
use
of
copper
is
in
fact
going
to
increase
the
use
of
these
metals.
ParaCrawl v7.1
Er
leide
u.
a.
unter
dem
starken
Rückgang
der
staatlichen
Bauausgaben,
der
2015
und
2016
jeweils
30
%
betrage.
It
is
also
suffering
from
the
heavy
fall
in
government
construction
expenditures,
which
amounted
to
30%
in
both
2015
and
2016.
ParaCrawl v7.1