Translation of "Bauabschluss" in English
Der
Bauabschluss
des
Zentrums
ist
für
Ende
2018
geplant.
Construction
of
the
center
should
be
completed
by
late
2018.
ParaCrawl v7.1
Wir
besitzen
dieses
Verständnis
von
der
ersten
Planung
bis
zum
Bauabschluss.
We
have
this
understanding
from
the
initial
planning
stage
through
to
completion
of
construction.
ParaCrawl v7.1
Bauabschluss
und
Eröffnung
waren
die
Ereignisse
mit
der
größten
Wahrnehmung
in
der
Öffentlichkeit.
The
completion
of
the
building
and
its
opening
were
the
events
which
attracted
most
public
attention.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Ausschusssitzung
haben
die
spanischen
Behörden
angekündigt,
für
zahlreiche
Vorhaben
eine
Änderung
des
Finanzierungsplans
und
der
Termine
für
den
Bauabschluss
beantragen
zu
wollen.
The
Spanish
authorities
announced
to
this
Committee
the
dispatch
of
applications
to
amend
the
financing
plan
and
the
dates
for
the
end
of
work
on
a
large
number
of
projects.
TildeMODEL v2018
Hingegen
wäre
die
Durchführung
jedweder
Änderung
nach
Bauabschluss
komplizierter,
wenn
die
Anlage
nicht
von
vornherein
entsprechend
ausgelegt
worden
ist.
On
the
other
hand,
post-construction
changes
will
be
more
difficult
to
make
if
the
installation
was
not
designed
and
built
to
do
so.
TildeMODEL v2018
Dem
neuen
Gebäude
der
EIB
wurde
diese
Auszeichnung
auf
der
Grundlage
einer
nach
Bauabschluss
im
März
2009
durchgeführten
Bewertung
verliehen.
The
new
EIB
building
was
given
the
award
following
a
post-construction
assessment
carried
out
in
March
this
year.
EUbookshop v2
Der
Traum
vom
Belvedere
mit
großangelegten
hängenden
Gärten,
Freitreppen
und
Wasserkaskade
am
südlichen
Hang
des
Pfingstberges
geht
für
Friedrich
Wilhelm
IV.
nicht
in
Erfüllung
–
der
König
stirbt
vor
Bauabschluss.
Frederick
William
IV's
dream
of
a
Belvedere
surrounded
by
extensive
hanging
gardens,
open
staircases
and
a
cascading
waterfall
on
the
southern
slope
of
the
Pfingstberg
remained
unfulfilled
–
the
king
died
before
construction
was
completed.
ParaCrawl v7.1
Der
Fortschritt
auf
dem
Hürlimann-Areal
in
Zürich
ist
dabei
speziell
zu
erwähnen:
i)
Bauabschluss
und
Bezug
des
Neubaus
„DL
4".
With
regard
to
the
Hürlimann
site
in
Zurich,
the
following
can
be
highlighted:
i)
Completion
and
occupation
of
the
new
office
building
"DL
4".
ParaCrawl v7.1
Soll
schliesslich
bei
Bauabschluss
die
Taste
15
montiert
werden,
so
wird
das
Montagehilfsmittel
36
von
der
Rosette
12
abgenommen
und
die
Taste
15
wie
oben
erläutert
am
Montagehilfsmittel
36
befestigt.
When
the
button
15
is
finally
to
be
fitted
on
completion
of
building,
the
fitting
aid
36
is
removed
from
the
rosette
12
and
the
button
15
is
fixed
to
the
fitting
aid
36
as
explained
above.
EuroPat v2
Dank
automatischer
Checksheets
ist
die
manuelle
Datensammlung
überflüssig,
und
Sie
können
die
Workflows
für
die
Gerätetests,
den
Bauabschluss
und
die
Übergabe
zur
Inbetriebnahme
auf
einfache
Weise
überwachen,
kontrollieren
und
automatisieren
und
die
Leistungstests
starten.
You
will
eliminate
manual
data
collection
with
automated
check
sheets
and
easily
monitor,
control
and
automate
workflows
for
equipment
testing,
construction
completion
to
commissioning
handover,
and
start-up
performance
testing.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
sind
wir
auch
nach
Bauabschluss
für
Sie
da
und
bieten
Ihnen
Dienstleistungen
wie
Innen-
und
Außendekoration,
Möblierung,
Hauspflege
und
viele
andere
neue
Dienstleistungen,
die
sich
täglich
durch
die
Entwicklung
unserer
Ansprüche
entwickeln.
Naturally
even
after
the
construction
has
been
completed
we
will
always
be
at
your
side
offering
services
such
as
decorating
and
furnishing
of
interior
and
outdoor
areas,
maintenance
of
your
home
and
many
other
services
that
are
being
developed
all
the
time
based
on
your
demands.
ParaCrawl v7.1
Die
Übergabe
des
zweiten
Bürogebäudes,
einen
Monat
vor
Plan,
bezeichnet
den
Bauabschluss
des
West
Station
Komplexes,
welches
neben
dem
Warszawa
Zachodnia
Bahnhof
liegt.
The
handover
of
the
second
office
building
one
month
ahead
of
schedule
completed
the
construction
of
the
West
Station
scheme
next
to
the
Warszawa
Zachodnia
station.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesamtwert
des
Projektes
hat
mehr
als
110
Millionen
Rubeln
gebildet,
nach
dem
Bauabschluss
von
der
Regierung
des
autonomen
Bezirkes
wird
die
Absonderung
der
Unterstützung
dem
Investor
in
Höhe
von
mehr
als
88
Millionen
Rubeln
auf
den
Teilersatz
seiner
Aufwände
geplant.
The
total
cost
of
the
project
amounted
to
more
than
110
million
rubles,
by
the
end
of
the
construction
the
Government
of
the
Autonomous
District
plans
to
allocate
subsidies
to
the
investor
amounting
to
more
than
88
million
rubles
for
compensating
a
part
his
costs.
ParaCrawl v7.1
Erbringt
sämtliche
Leistungen,
die
vor
Baubeginn
und
bei
Bauabschluss
gemäß
der
tschechischen
Rechtsordnung,
insbesondere
dem
Baugesetz,
erforderlich
sind.
We
ensure
all
action
necessary
before
the
commencement
of
construction
and
during
its
completion
resulting
from
the
Czech
Legal
Order
–
in
particular,
the
Building
Act.
ParaCrawl v7.1
Geplant
ist
der
Bauabschluss
für
den
August
2012,
dann
kann
die
Anlage
nach
einer
großen
Eröffnungsfeier
wieder
genutzt
werden
und
wird
dann
im
weiteren
die
nächsten
25
Jahre
von
der
STRABAG
Sportstättenbau
GmbH
unterhalten
gehalten.
Completion
of
all
building
work
is
planned
for
August
2012,
when
the
facilities
will
be
inaugurated
with
a
large-scale
opening
ceremony
and
will
then
be
cared
for
a
further
25
years
by
the
STRABAG
Sportstättenbau
GmbH.
Project
data:
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mit
Sicherheit
bekannt,
dass
der
Herrscher
Vologda
im
Jahr
1570
unerwartet
und
ohne
ersichtlichen
Grund
unerwartet
verließ,
ohne
auf
den
Bauabschluss
zu
warten,
an
dem
er
eine
so
lebhafte
Beteiligung
zeigte.
It
is
known
for
certain
that
in
1570
the
sovereign
suddenly
unexpectedly
and
for
no
apparent
reason
left
Vologda
without
waiting
for
the
completion
of
construction,
in
respect
of
which
he
showed
such
lively
participation.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Abschnitt,
nach
dem
Bauabschluss
der
Stahlbrücke
über
dem
zukünftigen
Stausee
und
nach
der
Geländevorbereitung
für
Bau
der
Bahnstation
wurde
1906
zur
Nutzung
übergeben.
The
first
section
was
opened
in
1906
after
the
building
of
a
steel
bridge
over
the
future
lake
and
the
preparation
works
under
the
construction
of
the
railway
station
were
accomplished.
ParaCrawl v7.1
Damit
alles
perfekt
ineinandergreift,
begleitet
das
Doka-Projektmanagement
die
Kunden
während
der
Projektentwicklung,
der
Entscheidungsphase,
der
Arbeitsvorbereitung,
der
Bauausführung
und
dem
Bauabschluss.
In
order
to
create
a
seamless
experience,
Doka
project
management
assist
customers
during
the
project
development
stage,
decision-making
stage,
operations
scheduling,
execution
and
completion
of
construction.
ParaCrawl v7.1
Mit
jedem
erfolgreichen
Bauabschluss
und
Übergabe
an
den
neuen
Nutzer
und
Mieter
der
Anlagen,
erreichen
wir
einen
sichtbaren
Meilenstein
auf
diesem
Kurs.
With
every
successful
completion
and
hand-over
to
the
users
and
tenants
of
the
facilities,
we
reach
a
real
milestone
on
this
avenue.
ParaCrawl v7.1
Eigentümer
der
von
der
Privatwirtschaft
gebauten
Verkehrsanlagen
ist
der
Staat,
dem
sie
unmittelbar
nach
Bauabschluß
und
vor
Inbetriebnahme
übertragen
werden.
The
transportation
facilities
developed
privately
will
be
owned
by
the
state
to
which
they
will
be
conveyed
as
soon
as
construction
is
completed
and
before
operation
begins.
EUbookshop v2