Translation of "Batist" in English
Ananasgewebe
oder
-batist
ist
deshalb
extrem
teuer.
Pineapple
fabric
or
batiste
is
therefore
extremely
expensive.
ParaCrawl v7.1
Der
hochwertige
Batist
sorgt
zudem
für
einen
guten
Feuchtigkeitstransport
und
beste
Luftzirkulation.
The
envelope
in
fine
cambric
ensures
good
transport
of
moisture
and
perfect
circulation
of
air.
ParaCrawl v7.1
Wir
fertigen
es
aus
Organza,
Seide,
Batist,
Shantung,
Brokat
oder
Satin.
We
can
make
this
out
of
organza,
silk,
batiste,
shantung,
brocade,
or
satin.
OpenSubtitles v2018
Wir
fertigen
und
produzieren
Einlagestoffe
und
Gewebe
wie
Batist,
Kattune,
Cretonne,
Nessel.
We
make
and
produce
insert
materials
and
fabrics
like
cambric,
Kattune,
Cretonne,
nettle.
ParaCrawl v7.1
Feine
Gewebe,
für
die
sich
ein
Rollsaum
eignet
sind
z.B.
Batist,
Georgette
und
Chiffon.
Fine
fabrics,
such
as
Batiste,
georgette
and
chiffon
are
suitable
for
a
rolled
edge.Â
ParaCrawl v7.1
Unten:
52%
Baumwolle,
48%
Lyocell,
superfeiner
Batist,
hydrophil.
Bottom:
52%
cotton,
48%
Lyocell,
Batiste
superfine
hydrophilic..
ParaCrawl v7.1
Der
Batist
erträgt
die
Tänze,
die
Fahrt,
die
extremen
Bedingungen
sehr
gut.
Lawn
perfectly
maintains
dances,
trips,
extreme
conditions.
ParaCrawl v7.1
Mein
guter
Vater,
der
nicht
besonders
bemittelt
war,
brachte
ein
Stück
Batist.
My
good
father,
who
was
not
a
man
of
means,
brought
a
bolt
of
batiste.
[fine
cloth.]
ParaCrawl v7.1
Im
17.
und
18.
Jahrhundert
waren
Jabots
ein
aus
Batist
oder
Spitze
bestehender
Volant,
der
an
beiden
Seiten
des
Brustschlitzes
eines
Männerhemdes
angenäht
wurde
und
zwischen
den
Vorderkanten
der
Weste
hervorlugte.
In
the
17th
and
18th
centuries,
a
jabot
consisted
of
cambric
or
lace
edging
sewn
to
both
sides
of
the
front
opening
of
a
man's
shirt,
partially
visible
through
a
vest/waistcoat
worn
over
it.
WikiMatrix v1
Für
die
Organdy
–Ausrüstung
eignen
sich
leichte,
leinwandbindige
Gewebe
wie
zum
Beispiel
Voile,
Mousseline
oder
Batist.
Lightweight
tabby
weave
fabrics
are
suitable
for
an
organdy
finish,
such
as
voile,
muslin
and
batiste.
ParaCrawl v7.1
Das
beste
und
häufigste
Material
war
feines,
gebleichtes
Leinen,
aber
schon
im
Frauenzimmer-Lexicon
wird
auch
Baumwolle
als
Haubenmaterial
erwähnt
-
also
Batist.
The
best
and
most
widespread
material
was
fine,
bleached
linen,
but
cotton
(i.e.
batiste)
is
also
mentioned
as
early
as
1715
(Frauenzimmer-Lexicon).
ParaCrawl v7.1
Dieses
hochwertige
Naturprodukt
ist
in
feinem
Schweizer
Batist
gefasst,
die
Karosteppung
hält
die
Füllung
immer
an
ihrem
Platz
und
sorgt
mit
ihrem
natürlichen
Wärme-
und
Feuchtigkeits-transport
für
optimale
Voraussetzungen
für
einen
gesunden
Schlaf.
The
quality
of
a
natural
product
is
made
in
fine
Swiss
batiste,
the
tile
seam
holds
the
glazing
in
place
and
allows
a
transfer
of
heat
and
moisture
for
optimum
natural
conditions
for
a
healthy
sleep.
ParaCrawl v7.1
Bezug
aus
Batist
aus
100%
Makobaumwolle,
mit
Aloe
Vera
behandelt,
für
eine
sehr
weiche
Oberfläche,
Medicott®-Behandlung.
Cover
made
of
100%
Mako
cotton
batiste,
Aloe
Vera
treatment
for
a
supremely
soft
surface,
medicott®
treatment.
ParaCrawl v7.1
Dieser
feine
Batist
aus
100%
gekämmter
Baumwolle
ist
ideal
für
leichte
Oberbekleidung,
z.B.
für
Blusen,
Kleider,
Hauben
oder
luxuriöse
Herrenhemden
(ab
dem
18.
Jahrhundert
geeignet).
Fine
lawn
from
100%
combed
cotton.
Just
perfect
for
period
garments
like
victorian
blouses,
tea
and
summer
dresses,
caps
and
bonnets,
luxurious
men’s
shirts
(from
the
1700’s
onwards).
CCAligned v1
Kern:
100%
Latex,
formstabil,
Ticking:
Oberseite
mit
90%
Flaum
gefüllt,
Antiallergikum,
100%
Baumwolle
Batist
waschbar
bei
40
Grad.
Core:
100%
latex,
dimensionally
stable,
Ticking:
upper
side
filled
with
90%
fuzz,
antiallergic,
100%
cotton
batiste
washable
at
40
degrees.
CCAligned v1