Translation of "Baten mich" in English

Die französischen Sozialisten baten mich heute abend, Ihnen dies zu sagen.
They have asked me to inform you of this.
Europarl v8

Er und sein Begleiter baten mich, mit ihnen mitzukommen.
He and his companion asked me to come along with them.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria baten mich, ihnen dabei zu helfen.
Tom and Mary asked me to help them do that.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria baten mich um Geld.
Tom and Mary asked me to give them money.
Tatoeba v2021-03-10

Sie baten mich um etwas zu trinken.
They asked me for something to drink.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Freunde baten mich, den Besuch nicht zu erwähnen.
Those friends of yours told me not to mention they'd called.
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich, Sie zu benachrichtigen.
I'm calling like you asked me to.
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich, eine Stimmprobe einzusenden.
I've been asked to make this recording as a test of my singing and speaking voices.
OpenSubtitles v2018

Sie baten, mich anzurufen, wenn etwas Ungewöhnliches passiert.
You asked me to call you if something unusual happened.
OpenSubtitles v2018

Egal, wie viele göttliche Franzosen mich baten, ich würde nie heiraten.
And no matter how many divine Frenchmen begged me, I'd never marry.
OpenSubtitles v2018

Die Herren baten mich, Ihnen von Topas zu erzählen.
These gentlemen have asked me to repeat to you about Topaz.
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich doch, dieses Haus als mein Zuhause zu betrachten.
Have you forgotten that you urged me to regard this house as still my home?
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich, Sie mitzubringen.
They asked me to bring you along.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie baten mich, Prospekte über Südamerika zu besorgen.
But you asked me to pick up those South American folders.
OpenSubtitles v2018

Ich sah, wie deine Augen mich baten, sie zu schlucken.
I saw you begging me with your eyes to swallow them.
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich, Sie nicht wiederzusehen.
You asked me not to see you again.
OpenSubtitles v2018

Seit Sie mich baten, sie zu stehlen.
Since you first asked me to steal it.
OpenSubtitles v2018

Unsere Gäste baten mich, sie zu vertreten und als Dolmetscher zu fungieren.
Our guests have asked me to represent them and to act as their interpreter.
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich zu kommen, unsere Leute.
They told me to come, our people did.
OpenSubtitles v2018

Aus irgendeinem Grund baten Sie mich, Ihnen bis Mitternacht Zeit zu lassen.
Out of some superstition, you'd asked me to give you until midnight.
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich, es Ihnen zu zeigen.
You asked me, remember?
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich her, Oberst?
You asked to see me, Colonel?
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich um meine Einschätzung zu den Beweisen gegen ihn.
You asked for my assessment of the evidence against him.
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich, zu ermitteln, Sir.
You asked me to investigate, sir.
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich her, um Ihre Speed-Droge zu nehmen?
You get me to come here so I can take your speed drug?
OpenSubtitles v2018

Das ist alles, worum Sie mich baten.
That's everything you asked for.
OpenSubtitles v2018

Noch am Unglücksort baten mich die Eltern von Grischa um einen Gefallen.
Still on the scene asked me the parents of Grisha for a favor.
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich darum, weil du so lang brauchtest.
They asked me to because you were taking too long.
OpenSubtitles v2018

Nun, Ed und Steph baten mich...
Well, Ed and Steph asked me to.
OpenSubtitles v2018

Sie baten mich, ich bin gegangen.
You asked, then I left.
OpenSubtitles v2018