Translation of "Batchbetrieb" in English
Die
Polymerisationsreaktion
wird
im
geschlossenen
Reaktionsgefäß
im
Batchbetrieb
durchgeführt.
The
polymerisation
reaction
is
carried
out
in
a
closed
reaction
vessel
in
batch
operation.
EuroPat v2
Alle
Verfahrensstufen
der
Bierherstellung
werden
normalerweise
im
Batchbetrieb
durchgeführt.
All
process
stages
of
the
beer
production
are
normally
carried
out
by
a
batch
processing.
EuroPat v2
In
der
getakteten
Vorformlingsherstellungseinrichtung
101
können
Vorformlinge
im
Batchbetrieb
hergestellt
werden.
In
the
clocked
preform
manufacturing
means
101,
preforms
can
be
manufactured
in
batch
operation.
EuroPat v2
Im
Batchbetrieb
führt
ntpq
einen
Befehl
aus
und
kehrt
dann
zur
Eingabeaufforderung
zurück.
In
batch
mode,
ntpq
executes
a
command
and
returns
to
the
command
prompt.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
können
die
Dokumentengenerierung
und
-ausgabe
vollständig
im
Hintergrund
oder
im
Batchbetrieb
erfolgen.
Needless
to
say,
the
document
can
also
be
generated
and
output
completely
in
the
background
or
in
batch
mode.
ParaCrawl v7.1
Die
als
Spezialfall
dargestellte
Anlage
des
Beispiels
2
arbeitet
wiederum
im
Batchbetrieb.
The
system
of
Example
2
shown
as
a
special
case
again
operates
as
a
batch
process.
EuroPat v2
Die
als
Beispiel
1
ausgewählte
Anlage
arbeitet
im
Batchbetrieb.
The
system
selected
as
Example
1
operates
as
a
batch
process.
EuroPat v2
Die
Herstellung
erfolgt
also
im
Batchbetrieb.
Production
therefore
takes
place
in
batch
operation.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
kann
kontinuierlich
oder
im
Chargenbetrieb
(Batchbetrieb)
betrieben
werden.
The
device
can
be
operated
continuously
or
in
batch
operation.
EuroPat v2
Das
vorstehend
beschriebene
Verfahren
kann
im
Batchbetrieb
oder
kontinuierlich
gestaltet
werden.
The
above-described
process
can
be
configured
in
batch
operation
or
continuously.
EuroPat v2
Beim
Batchbetrieb
werden
die
Substrate
paket-
oder
stapelweise
in
Bearbeitungsbereiche
der
Anlage
transportiert.
In
the
batch
mode,
the
substrates
are
transported
in
packets
or
stacks
to
working
or
treatment
areas
of
the
facility.
EuroPat v2
Vorhandene
Maschinen
arbeiten
im
Durchlaufverfahren
oder
im
Batchbetrieb.
Present
machines
work
in
the
continuous
mode
or
in
the
batch
mode.
EuroPat v2
Das
Gleichgewicht
ist
nach
weniger
als
einer
Stunde
im
Batchbetrieb
eingestellt.
The
equilibrium
is
established
after
less
than
one
hour
in
batch
operation.
EuroPat v2
Alle
Einzelschritte
können
auch
im
Batchbetrieb
ausgeführt
werden.
All
individual
steps
can
also
be
carried
out
in
the
batch
mode.
EuroPat v2
Im
Batchbetrieb
wird
das
Material
beispielsweise
auf
Transportgestellen
angeordnet.
In
a
batch
operation,
the
material
is
arranged,
for
example,
on
transport
stands.
EuroPat v2
Der
Batchbetrieb
erfordert
oft
die
Verarbeitung
von
sehr
viele
Dateien.
Batch
jobs
often
require
that
a
large
number
of
files
are
processed.
ParaCrawl v7.1
Schreibende
Änderungen
aus
den
anderen
Datenbanken
können
dabei
im
Batchbetrieb
auch
eingelesen
werden.
Writing
changes
from
the
other
databases
can
also
be
imported
in
batch
mode.
ParaCrawl v7.1
Einsetzbar
sind
diese
Geräte
sowohl
für
den
Batchbetrieb
als
auch
für
kontinuierliche
Produktionslinien.
This
equipment
can
be
used
both
for
batch
operation
and
continuous
production
lines.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Fällen
laufen
die
Produktionsprozesse
im
sogenannten
Chargen-
bzw.
Batchbetrieb
ab.
Production
processes
are
run
in
batch
operation
in
many
cases.
ParaCrawl v7.1
Beliebig
viele
Modelle
und
Verbindungen
können
im
Batchbetrieb
erzeugt
werden.
Various
models
and
links
can
be
generated
in
batch
mode.
ParaCrawl v7.1
So
wurde
der
Speicher
für
den
Batchbetrieb
teilweise
verwendet,
um
eine
Datenbank
abzuspeichern.
For
example,
part
of
the
memory
for
batch
operation
was
used
to
store
a
database.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachteil
der
enzymatischen
Enantiomerentrennung
für
einen
großtechnischen
Prozeß
ist
die
Notwendigkeit
der
Produktion
im
Batchbetrieb.
However,
the
disadvantage
of
enzymatic
separation
of
enantiomers
for
a
large-scale
industrial
process
is
that
production
must
take
place
in
batch
operation.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
sowohl
im
Batchbetrieb
als
auch
im
kontinuierlichen
Betrieb
durchgeführt
werden.
The
method
of
the
invention
can
be
carried
out
in
batch
mode
as
well
as
in
continuous
mode.
EuroPat v2
Niederdruckreaktoren
verursachen
durch
aufwändige
und
insbesondere
bei
Batchbetrieb
große
Behältnisse
mit
hohen
Totvolumina
hohe
Investitionskosten.
Low-pressure
reactors
generate
high
investment
costs
through
complex
and—especially
in
the
case
of
batch
mode—large
receptacles
with
high
dead
volumes.
EuroPat v2
Beim
Durchlaufverfahren
sowie
beim
Batchbetrieb
des
Stands
der
Technik
müssen
dazu
große
Volumina
abgepumpt
werden.
In
the
continuous
mode
as
well
as
in
the
batch
mode
of
the
prior
art,
large
volumes
must
be
pumped
off.
EuroPat v2
Die
Versuchsdurchführung
erfolgte
im
Batchbetrieb,
d.h.
das
Konzentrat
wurde
in
den
Vorlage-/Arbeitsbehälter
zurückgeführt.
The
test
was
carried
out
on
the
batch
principle,
i.e.
the
concentrate
was
returned
to
the
holding/working
tank.
EuroPat v2
Unsere
Lösungen
stehen
sowohl
für
den
Batchbetrieb
als
auch
für
den
kontinuierlichen
Schmelzbetrieb
zur
Verfügung.
Our
solutions
are
available
both
for
batch
production
and
for
continuous
melting
processes.
ParaCrawl v7.1
Große
Endlosrollen
mit
Etiketten
oder
Schildern
können
im
Batchbetrieb
gedruckt
und
anschließend
verteilt
werden.
This
allows
for
batch
printing
large
continuous
rolls
of
labels
or
tags
and
distributed
for
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Norm
wollte
folgende
Probleme
angehen:
fehlen
eines
universellen
Modells
für
den
Batchbetrieb,
Kommunikationsschwierigkeiten
bei
Anwenderanforderungen,
Integration
von
Batch-Automatisierungslösungen
verschiedener
Lieferanten
und
Schwierigkeiten
bei
der
Konfiguration
von
Batch-Anwendungen.
The
standard
sought
to
address
the
following
problems:
lack
of
a
universal
model
for
batch
control,
difficulty
in
communicating
user
requirement,
integration
among
batch
automation
suppliers,
difficulty
in
batch
control
configuration.
Wikipedia v1.0