Translation of "Basisschutz" in English

Bei diesen Strukturen gab es überhaupt keine Menschen als Basisschutz.
In these structures here there were no humans at all as basic protection.
ParaCrawl v7.1

Der Basisschutz einer Versicherung deckt folgende Grundleistungen ab:
Basic coverage areas of the insurance include:
ParaCrawl v7.1

Kaspersky Anti-Virus 2016 ist ein Basisschutz für Ihren Computer.
Kaspersky Anti-Virus 2016 provides basic protection for your computer.
ParaCrawl v7.1

Neben einem solchen Basisschutz wird jedoch weiterhin ein Fehlerschutz gefordert.
However, a fault protection is furthermore required in addition to such a basic protection.
EuroPat v2

Hierdurch wird ein Basisschutz gegen die Gefahr eines Stromschlages zur Verfügung gestellt.
A basic protection is hereby provided against the danger of an electric shock.
EuroPat v2

Die Verwendung der Schutzklasse IP67 stellt zwar einen wichtigen Basisschutz dar.
The use of protection class IP67 indeed provides important basic protection.
EuroPat v2

Der BERCHTESGADEN ist ein Fingerhandschuh mit Basisschutz.
The BERCHTESGADEN is a fingered glove with basic protection.
ParaCrawl v7.1

Den Basisschutz können Sie wahlweise als Ergänzung zur Krankenversicherung oder auch solo buchen.
The basic coverage package can be booked either in addition to your travel health insurance or separately.
ParaCrawl v7.1

Motordrosseln bieten dafür den Basisschutz zwischen Frequenzumrichter und Motor.
Motor reactors provide basic protection for this between the frequency inverter and motor.
ParaCrawl v7.1

Schon mit einfachen Mitteln könnte jeder private Smartphone-Besitzer zumindest einen Basisschutz selbst einrichten.
Every private smartphone owner could configure at least some basic protection themselves by simple means.
ParaCrawl v7.1

Thule Hüllen bieten Basisschutz mit intelligenten Funktionen und robustem Design.
Thule sleeves offer basic protection with smart features and rugged design.
ParaCrawl v7.1

Der Basisschutz wird durch eine leichte Fragmentschutz-Funktionsunterwäsche erzielt.
The basic protection is provided with lightweight undergarments.
ParaCrawl v7.1

Das Spiralkabelschloss Booster 670 bietet optimalen Basisschutz und ist denkbar einfach in der Anwendung.
The Coil Cable Lock Booster 670 offers optimum basic protection and is very easy to use.
ParaCrawl v7.1

Obwohl es eine gute Wahl als Basisschutz, es verfügt nicht über erweiterte Funktionen.
Although it is a good option as basic protection, it doesn’t have advanced features.
ParaCrawl v7.1

Das Spiralkabelschloss Primo 5510K von ABUS bietet einen guten Basisschutz bei einem niedrigen Diebstahlrisiko.
The Coil Cable Lock Primo 5510K from ABUS offers good basic protection with a low risk of theft.
ParaCrawl v7.1

Die Security-Komponenten sind simpel organisiert und bieten soliden Basisschutz gegen Viren und anderweitige Malware.
The security components are organised simply, and offer basic protection against viruses and other malware.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Fahrradschloss sorgen Sie schnell und effektiv für einen Basisschutz bei niedrigem Diebstahlrisiko.
With this bicycle lock, you can quickly and effectively provide basic protection with a low risk of theft.
ParaCrawl v7.1

Gute Nachrichten gibt es generell zum Basisschutz: Branchenübergreifend ist dieser zumindest bei mittelgroßen Unternehmen gegeben.
In terms of basic protection, the news is generally good since at least medium-sized companies across various industries have introduced the relevant safeguards.
ParaCrawl v7.1

Ein sicheres Passwort ist wie eine gute Sonnencreme: minimaler Aufwand sorgt für guten Basisschutz.
A secure password protects as effectively as good sunscreen: minimal effort ensures good basic protection.
ParaCrawl v7.1

Die Mechanische Sicherheit spielt bei Batteriesystemen eine wichtige Rolle und bildet den Basisschutz gegen äußere Einwirkungen.
Mechanical Safety plays an important part in battery systems and provides the basic protection against external influences.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen es primär als Basisschutz günstiger Fahrräder in Regionen oder Orten mit einem niedrigen Diebstahlrisiko.
We recommend it primarily as basic protection for entry-level bicycles in regions or places with a low risk of theft.
ParaCrawl v7.1

Egal, was die Qualität der klares Floatglas garantieren die meisten Lichtdurchlässigkeit und Basisschutz.
No matter what quality of clear float glass, it guarantee most of light transmittance and basic protection.
ParaCrawl v7.1

Einen grundlegenden Basisschutz sowie gemeinsame Spielregeln hat die Europäische Union ja bereits vor gut 15 Jahren geschaffen.
It is already 15 years since the European Union created fundamental basic protection as well as common procedures.
Europarl v8

Da jede Firma, die sich in der .eu-Domain registrieren lässt, die europäischen Bestimmungen einhalten muss, bedeutet für die Verbraucher ein Domain-Name auf .eu außerdem einen gewissen Basisschutz, und europäische Firmen, die hohe Standards erfüllen, könnten sich mit einem solchen Namen von der Masse abheben.
Furthermore, because any firm registering in the .eu domain has to comply with European rules, looking out for .eu gives some form of basic protection to consumers and European firms with high standards could differentiate themselves by adopting .eu .
TildeMODEL v2018

Eine Aufnahme in die Wertpapierdienstleistungsrichtlinie würde den Anlegern insbesondere den in den “Wohlverhaltensregeln” festgelegten Basisschutz sichern, wenn sie (mit Hilfe moderner Kommunikationsmittel) die Dienste eines in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenen oder niedergelassenen Anlageberaters in Anspruch nehmen;
Inclusion in ISD would, in particular, offer basic “conduct of business” protections to investors when dealing with advisors authorised or located in another Member State (via remote communication technologies);
TildeMODEL v2018

Mindesteinkommensregelungen bieten einen Basisschutz und sind für die Mitgliedstaaten möglicherweise der einzige Weg, um extreme Armut zu beseitigen.
Minimum Income Schemes provide a basic level of protection and can be the only way for Member States to escape extreme poverty.
TildeMODEL v2018